Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения Страница 41
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Элизабет Хойт
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-17-083911-7
- Издательство: Аст
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-25 18:15:06
Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения» бесплатно полную версию:Красавица Геро Баттен, безупречная леди лондонского света, готовится стать супругой столь же безупречного, хотя и безумно скучного маркиза, но однажды встречает его младшего брата, знаменитого повесу Гриффина Реммингтона, лорда Рединга…Гриффина уж никак не назовешь безупречным: скандальная слава, буйные проказы, необузданный нрав. Что общего у такого человека с благовоспитанной девицей? Однако очень скоро Геро и Гриффин, постоянно ведущие словесную дуэль, вынуждены признать: они безумно влюблены друг в друга и от этой любви никуда не скрыться…
Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения читать онлайн бесплатно
Следующим утром Уэсли заканчивала туалет Геро, когда в комнату влетела Феба:
– Ты ни за что не догадаешься!
Геро не успела ничего сказать, потому что Феба, захлебываясь словами, затараторила:
– Лорд Гриффин и леди Маргарет приглашают нас поехать вместе с ними за покупками!
Сердце у Геро подпрыгнуло и на долю секунды остановилось. Она его увидит! Но почти сразу разум взял верх.
– О, моя милая, – сказала она, глядя на сияющее лицо Фебы, – ты же знаешь, что кузине Батильде не понравится, чтобы меня видели вместе с Редингом. А после того как я привезла его к нам на обед…
Взгляд Фебы потух.
– Но я же не могу ехать с ними одна.
Да, не может, и Рединг это прекрасно понимает, мрачно подумала Геро.
– Геро, пожалуйста…
Геро прикрыла глаза, а Феба заныла:
– Ну, пожа-а-алуйста!
– Хорошо, – уступила Геро. – Но только не дольше чем на один час.
Феба запрыгала от радости. Геро вздохнула, понимая, что ничего хорошего в этом нет. Но тем не менее она с трудом скрыла улыбку, спускаясь следом за Фебой вниз.
Рединг ждал в прихожей. Он выглядел весьма прилично в темно-синем фраке и таких же панталонах. Он улыбнулся, когда Феба подбежала к нему, но глаза его были прикованы к Геро.
Ей удалось не покраснеть.
– Я рад, что вы смогли присоединиться к нам, леди Геро, – сказал он, идя вместе с ними к двери.
Она бросила на него взгляд, ожидая увидеть иронию, но он выглядел серьезным.
– Где ваша сестра?
Он с удивлением посмотрел на нее.
– В карете.
И действительно, в карете их поджидала леди Маргарет.
– О, я так рада, что вы смогли поехать с нами, хотя мы заранее вас и не предупредили! – воскликнула она, когда все уселись. – Нам нужно получше познакомиться, раз вы выходите замуж за моего брата.
– Конечно, – ответила Геро. – Мы ведь скоро станем сестрами.
Рединг с непроницаемым лицом отвернулся к окну.
– Я надеюсь, – сказала леди Маргарет. – У меня такое чувство, будто я уже лучше знаю вашего брата герцога. Томас так много о нем говорит, и они вместе прошлым летом составляли законопроект о джине. Уэйкфилд настроен очень решительно, это так?
– Он считает, что все преступления в Сент-Джайлзе из-за джина, – серьезно заметила Феба. – По большому счету в смерти наших родителей он винит джин.
Геро удивленно посмотрела на сестру. Феба почерпнула эти сведения от Максимуса, но зачем она выложила их сейчас?
Леди Маргарет кивнула:
– Тогда вы обе, как я понимаю, сторонницы этого билля.
Рединг повернулся к леди Геро – она подняла подбородок и твердо ответила:
– Да.
– Мы, леди, не можем представлять билль в парламенте, – продолжала Феба, – но Геро недавно стала патронессой приюта в Сент-Джайлзе для подкидышей.
– Правда? – удивилась леди Маргарет. – Я вами восхищаюсь, леди Геро. Я никогда не делала ничего такого… бескорыстного.
– Зато если захотите, то сможете. Геро решила привлечь других дам, чтобы они помогли ей, пожертвовав деньги на приют, – предложила Феба.
– А джентльменам разрешается помочь? – спросил Рединг. – Я бы мог сделать взнос.
Геро была не в силах посмотреть на него. Он, конечно, сказал это в шутку, но ведь он уже предлагал ей помощь… Она не успела ничего ответить, как Феба ее опередила:
– Нет, это могут сделать исключительно дамы.
– Какое пренебрежительное отношение к нам, – пробормотал Рединг.
– Джентльмены всегда хотят взять все в свои руки.
У него насмешливо изогнулись губы.
– Правильно, – сказала леди Маргарет. – Мне кажется, очень разумно ограничить ваше общество…
– Это синдикат, – уточнила Феба. – Дамский синдикат помощи приюту обездоленных младенцев и подкидышей.
– Замечательно! – Леди Маргарет пришла в восторг. – Прекрасная идея, что в синдикат могут вступить только дамы. А я могу присоединиться?
– Конечно, – ответила Геро, а Рединг выкатил глаза.
– Хотя… – Леди Маргарет вдруг смутилась. – Я могу вложить только свои деньги на «булавки». Наверное, этого недостаточно?
– У нас нет никаких пределов, – заверила ее Геро. – Мы рады любой леди, какими бы деньгами она ни располагала, если она искренне желает помочь сиротам Сент-Джайлза.
– Ох, это чудесно.
Рединг с улыбкой покачал головой:
– Леди, мы уже на Бонд-стрит. Займемся покупками?
Феба и леди Маргарет первыми спустились из кареты, Геро и Рединг – за ними.
Он наклонился к ней:
– Значит, вы самостоятельно решили проблему со средствами для приюта?
– Это придумала Феба. Но я считаю это удачным решением.
– И я тоже так считаю, – неожиданно для нее сказал он. – Браво.
От его одобрения у нее потеплело на душе, словно она выпила горячего чаю в холодный день. Почему ей не безразлично, что он думает?
– Вы рассказали Томасу о своих делах в приюте? – спросил он.
– Нет. – Геро виновато отвела глаза. – Но, разумеется, вскоре я ему расскажу.
– Я лишь надеюсь, что Томас так же свободен от предрассудков, как ваш брат.
– Вы говорите крайне неприятные вещи.
Гриффин пожал плечами:
– Но тем не менее правдивые. Ваши поступки не безразличны Томасу, а он человек узколобый там, где может быть затронут его высокий титул маркиза.
Ее охватило раздражение. Пусть Рединг и говорит правду, но Мэндевилл обязан думать о своем добром имени – он видный член парламента. И она – как его жена – может попасть под пристальное внимание. И все же…
– Я не думаю, что быть патронессой приюта для подкидышей – сомнительное занятие.
– Сомнительное занятие – бродить по Сент-Джайлзу. – Они обошли дам, стоящих у витрины. – Он не позволит вам это делать, как только вы поженитесь.
– Не думаю, – заупрямилась Геро. – Но в любом случае это не ваше дело.
– Неужели? – Зеленые глаза встретились с серыми глазами. Улица, толпы людей, казалось, куда-то исчезли. Все, что она чувствовала, это стук сердца, отдававшийся в ушах.
У Геро перехватило дыхание, и она отвела глаза.
– Нет, не думаю, – повторила она. – Но у Мэндевилла может возникнуть естественное желание защитить свою жену. Вы должны это понять.
– Должен ли? – Рединг усмехнулся и покачал головой. – Я понимаю лишь одно – я предпочитаю певчую птичку с лужайки той, что сидит в клетке.
– Правда? – Геро прекрасно понимала, что он говорит не о птицах. – Возможно, этой птичке безопаснее быть в клетке, зная, что кто-то заботится о ней. Возможно, она боится свободного пространства, где нет никого, кто будет ее охранять.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.