Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения Страница 41

Тут можно читать бесплатно Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения

Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения» бесплатно полную версию:
Красавица Геро Баттен, безупречная леди лондонского света, готовится стать супругой столь же безупречного, хотя и безумно скучного маркиза, но однажды встречает его младшего брата, знаменитого повесу Гриффина Реммингтона, лорда Рединга…Гриффина уж никак не назовешь безупречным: скандальная слава, буйные проказы, необузданный нрав. Что общего у такого человека с благовоспитанной девицей? Однако очень скоро Геро и Гриффин, постоянно ведущие словесную дуэль, вынуждены признать: они безумно влюблены друг в друга и от этой любви никуда не скрыться… 

Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения читать онлайн бесплатно

Элизабет Хойт - Скандальные наслаждения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хойт

Следующим утром Уэсли заканчивала туалет Геро, когда в комнату влетела Феба:

– Ты ни за что не догадаешься!

Геро не успела ничего сказать, потому что Феба, захлебываясь словами, затараторила:

– Лорд Гриффин и леди Маргарет приглашают нас поехать вместе с ними за покупками!

Сердце у Геро подпрыгнуло и на долю секунды остановилось. Она его увидит! Но почти сразу разум взял верх.

– О, моя милая, – сказала она, глядя на сияющее лицо Фебы, – ты же знаешь, что кузине Батильде не понравится, чтобы меня видели вместе с Редингом. А после того как я привезла его к нам на обед…

Взгляд Фебы потух.

– Но я же не могу ехать с ними одна.

Да, не может, и Рединг это прекрасно понимает, мрачно подумала Геро.

– Геро, пожалуйста…

Геро прикрыла глаза, а Феба заныла:

– Ну, пожа-а-алуйста!

– Хорошо, – уступила Геро. – Но только не дольше чем на один час.

Феба запрыгала от радости. Геро вздохнула, понимая, что ничего хорошего в этом нет. Но тем не менее она с трудом скрыла улыбку, спускаясь следом за Фебой вниз.

Рединг ждал в прихожей. Он выглядел весьма прилично в темно-синем фраке и таких же панталонах. Он улыбнулся, когда Феба подбежала к нему, но глаза его были прикованы к Геро.

Ей удалось не покраснеть.

– Я рад, что вы смогли присоединиться к нам, леди Геро, – сказал он, идя вместе с ними к двери.

Она бросила на него взгляд, ожидая увидеть иронию, но он выглядел серьезным.

– Где ваша сестра?

Он с удивлением посмотрел на нее.

– В карете.

И действительно, в карете их поджидала леди Маргарет.

– О, я так рада, что вы смогли поехать с нами, хотя мы заранее вас и не предупредили! – воскликнула она, когда все уселись. – Нам нужно получше познакомиться, раз вы выходите замуж за моего брата.

– Конечно, – ответила Геро. – Мы ведь скоро станем сестрами.

Рединг с непроницаемым лицом отвернулся к окну.

– Я надеюсь, – сказала леди Маргарет. – У меня такое чувство, будто я уже лучше знаю вашего брата герцога. Томас так много о нем говорит, и они вместе прошлым летом составляли законопроект о джине. Уэйкфилд настроен очень решительно, это так?

– Он считает, что все преступления в Сент-Джайлзе из-за джина, – серьезно заметила Феба. – По большому счету в смерти наших родителей он винит джин.

Геро удивленно посмотрела на сестру. Феба почерпнула эти сведения от Максимуса, но зачем она выложила их сейчас?

Леди Маргарет кивнула:

– Тогда вы обе, как я понимаю, сторонницы этого билля.

Рединг повернулся к леди Геро – она подняла подбородок и твердо ответила:

– Да.

– Мы, леди, не можем представлять билль в парламенте, – продолжала Феба, – но Геро недавно стала патронессой приюта в Сент-Джайлзе для подкидышей.

– Правда? – удивилась леди Маргарет. – Я вами восхищаюсь, леди Геро. Я никогда не делала ничего такого… бескорыстного.

– Зато если захотите, то сможете. Геро решила привлечь других дам, чтобы они помогли ей, пожертвовав деньги на приют, – предложила Феба.

– А джентльменам разрешается помочь? – спросил Рединг. – Я бы мог сделать взнос.

Геро была не в силах посмотреть на него. Он, конечно, сказал это в шутку, но ведь он уже предлагал ей помощь… Она не успела ничего ответить, как Феба ее опередила:

– Нет, это могут сделать исключительно дамы.

– Какое пренебрежительное отношение к нам, – пробормотал Рединг.

– Джентльмены всегда хотят взять все в свои руки.

У него насмешливо изогнулись губы.

– Правильно, – сказала леди Маргарет. – Мне кажется, очень разумно ограничить ваше общество…

– Это синдикат, – уточнила Феба. – Дамский синдикат помощи приюту обездоленных младенцев и подкидышей.

– Замечательно! – Леди Маргарет пришла в восторг. – Прекрасная идея, что в синдикат могут вступить только дамы. А я могу присоединиться?

– Конечно, – ответила Геро, а Рединг выкатил глаза.

– Хотя… – Леди Маргарет вдруг смутилась. – Я могу вложить только свои деньги на «булавки». Наверное, этого недостаточно?

– У нас нет никаких пределов, – заверила ее Геро. – Мы рады любой леди, какими бы деньгами она ни располагала, если она искренне желает помочь сиротам Сент-Джайлза.

– Ох, это чудесно.

Рединг с улыбкой покачал головой:

– Леди, мы уже на Бонд-стрит. Займемся покупками?

Феба и леди Маргарет первыми спустились из кареты, Геро и Рединг – за ними.

Он наклонился к ней:

– Значит, вы самостоятельно решили проблему со средствами для приюта?

– Это придумала Феба. Но я считаю это удачным решением.

– И я тоже так считаю, – неожиданно для нее сказал он. – Браво.

От его одобрения у нее потеплело на душе, словно она выпила горячего чаю в холодный день. Почему ей не безразлично, что он думает?

– Вы рассказали Томасу о своих делах в приюте? – спросил он.

– Нет. – Геро виновато отвела глаза. – Но, разумеется, вскоре я ему расскажу.

– Я лишь надеюсь, что Томас так же свободен от предрассудков, как ваш брат.

– Вы говорите крайне неприятные вещи.

Гриффин пожал плечами:

– Но тем не менее правдивые. Ваши поступки не безразличны Томасу, а он человек узколобый там, где может быть затронут его высокий титул маркиза.

Ее охватило раздражение. Пусть Рединг и говорит правду, но Мэндевилл обязан думать о своем добром имени – он видный член парламента. И она – как его жена – может попасть под пристальное внимание. И все же…

– Я не думаю, что быть патронессой приюта для подкидышей – сомнительное занятие.

– Сомнительное занятие – бродить по Сент-Джайлзу. – Они обошли дам, стоящих у витрины. – Он не позволит вам это делать, как только вы поженитесь.

– Не думаю, – заупрямилась Геро. – Но в любом случае это не ваше дело.

– Неужели? – Зеленые глаза встретились с серыми глазами. Улица, толпы людей, казалось, куда-то исчезли. Все, что она чувствовала, это стук сердца, отдававшийся в ушах.

У Геро перехватило дыхание, и она отвела глаза.

– Нет, не думаю, – повторила она. – Но у Мэндевилла может возникнуть естественное желание защитить свою жену. Вы должны это понять.

– Должен ли? – Рединг усмехнулся и покачал головой. – Я понимаю лишь одно – я предпочитаю певчую птичку с лужайки той, что сидит в клетке.

– Правда? – Геро прекрасно понимала, что он говорит не о птицах. – Возможно, этой птичке безопаснее быть в клетке, зная, что кто-то заботится о ней. Возможно, она боится свободного пространства, где нет никого, кто будет ее охранять.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.