Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы Страница 42

Тут можно читать бесплатно Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы

Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы» бесплатно полную версию:
«Не должно лилиям прясть», – гласит старинный салический обычай. «Не должно королевам любить» – можно продолжить эту мудрость. Но что случается, когда королева все же отдастся на волю чувства? Какие интриги вспыхнут во дворце, где царит тягостная атмосфера лицемерия и сплетен!.. Виолетте, крестнице и невольной поверенной знаменитой красавицы Анны Австрийской, приходится узнать об этом не понаслышке.

Литературная обработка О.Кольцовой.

Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы читать онлайн бесплатно

Жаклин Санд - Сердечная тайна королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жаклин Санд

Маркиза д’Оди вполне была готова поверить своей повелительнице. Голубые глаза Анны сияли от предвкушения встречи с любовником.

– Я очень рада, ваше величество… Но все это кажется мне таким… опасным…

– Что ты, никакой опасности. Я уже проделывала этот путь много раз. В западной стене аббатства есть небольшая калитка, там меня встречает еще один доверенный человек Джулио. По правде говоря, все это до умопомрачения романтично. Потайной ход через трубу органа, представляешь, прямо в церкви. Он ведет в уютную комнатку, в которой когда-то любвеобильные монахи поддерживали славу целебного источника Нуази, исцеляющего женщин от бесплодия, – королева, не сдержавшись, хихикнула. – Поэтому сегодня ночью ты можешь быть свободна. И наслаждаться обществом отца. Жаль, что я не могу отпустить остальных девушек. Это вызовет подозрения. Надеюсь, камер-фрейлина будет помалкивать о моей отлучке.

– Мадемуазель де Бофремон? Вы ей так доверяете…

– А ты, я вижу, наоборот. Да и она, кажется, тебя недолюбливает. Милая Виолетта, это все из-за Франсуа де Бофора, не так ли? Бедная Мари-Клэр, ты всерьез перебежала ей дорожку.

– В этом нет моей вины, – удрученно вздохнула мадемуазель де Лажуа. – Герцог де Бофор просто преследует меня. А я, клянусь, не давала повода…

– Не давала повода? – Анна тихо хмыкнула. – Надеюсь, ты часто смотришься в зеркало, моя дорогая крестница. То, что ты там видишь, вполне достаточный повод для любого мужчины, поверь мне.

Маркиза д’Оди лишь смущенно потупилась.

А герцог де Бофор, действительно, был намерен «преследовать ее». Особенно сегодня. С видом убитого горем человека он поджидал Виолетту в галерее Лувра.

– У вас какое-то несчастье, ваше сиятельство?

– Огромное, мадемуазель. Я так надеялся украсть у вас этот вечер. Но королева, разумеется, вас не отпустила?

– По правде говоря, отпустила, – мадемуазель де Лажуа нарочито внимательно разглядывала узоры на мозаичном полу. – Но я все еще не уверена, что хочу попасть на этот прием у госпожи де Монбазон.

– Даже и не сомневайтесь! Вы видели Лувр, но не знаете Парижа, моя красавица. А Париж – это салоны, салоны и еще раз модные салоны.

– Я собиралась провести вечер с отцом.

– Уверен, маркиз д’Оди вас простит. Вы ведь так молоды, сударыня. Неужели вам не хочется танцевать, наслаждаться жизнью и ловить восхищенные взгляды поклонников?

– У меня нет поклонников, ваше сиятельство.

– А я? – вкрадчиво осведомился Франсуа, тут же завладев прелестной ручкой молодой девушки, на которой герцог не преминул, пользуясь оказией, запечатлеть почтительный поцелуй. – Неужели у меня нет ни капли надежды?

– Я не знаю… Не уверена… То есть, надежда… Надежда, конечно, у вас есть…

– Так не лишайте же меня ее, мадемуазель. Все, что я прошу, – будьте моей спутницей на обеде у госпожи де Монбазон. К тому же, я просто уверен, вам там понравится.

– Хорошо, я поеду. Только сначала все же в отель д’Оди. Мне нужно хотя бы переодеться.

– Совершенно не обязательно. Если бы вы могли видеть, как вы хороши сейчас. Раз королева вас отпустила, я готов отвезти вас на прием в собственной карете. Если вы не сочтете это предложение дерзостью.

– Сударь, дайте мне хотя бы несколько минут. Я напишу отцу.

Герцог удовлетворенно пригладил напомаженные усики. Девочка явно уступает его натиску. Наконец-то. Он бьется над этим орешком из южного Прованса уже неделю, а их отношения так и остаются платоническими. Госпожа де Монбазон уже откровенно над ним насмехается. Еще бы, сам де Бофор, фаворит Анны Австрийской, кумир парижан, и какая-то смазливая провинциалочка. Игнорируя эти насмешки, Франсуа настойчиво продолжал разыгрывать влюбленность, маркиза д’Оди не менее настойчиво – невинность. Впрочем, она, похоже, действительно невинна. Что ж, тем приятнее окажется победа.

Слуга подал девушке перо и бумагу. Де Бофор с интересом наблюдал, как мадемуазель де Лажуа, облокотившись на небольшой столик в оконной нише, пишет записку Луи-Батисту. У девочки до умопомрачения нежная шейка, белая кожа особенно соблазнительно смотрится в сочетании с рыжеватыми локонами. А талия такая тонкая, что ее можно легко обхватить двумя ладонями. Черт побери, даже если Виолетта не станет шпионить за Анной…

– Вы закончили, мадемуазель?

– Да, – Виолетта протянула пажу сложенный вдвое листок. – На обороте адрес, куда письмо нужно доставить. Я в вашем распоряжении, герцог…

– Ах, если бы, сударыня. Если бы… – помурлыкал Франсуа, почтительно кланяясь.

Через четверть часа карета с гербами де Бофора увозила их к особняку герцога Монбазона.

Принц Эркюль де Роган, герцог Монбазон жил на широкую ногу. И его вторая жена Мари, успешно соперничающая по красоте и количеству воздыхателей с собственной падчерицей и тезкой, знаменитой Мари де Монбазон де Люинь де Шеврез, приложила немало усилий к тому, чтобы салон отеля Монбазон славился не только роскошью, но и изысканностью. Герцог де Бофор не лгал Виолетте – это место во многом отличалось от Лувра. В королевском дворце знать «служила», тут она развлекалась. Подъезд оказался запружен экипажами, гости подтягивались вереницами, даже самые проворные слуги не успевали обслуживать прибывающих господ. У Франсуа де Бофора имелось несомненное преимущество перед остальными приглашенными – все-таки он был внуком Генриха Четвертого. Да еще и «любимцем» герцогини. Поэтому карете Франсуа не пришлось ждать. Так что очень скоро герцог и его юная спутница оказались в гостиной, освещенной сиянием доброй сотни ароматизированных свечей. Дамы блистали туалетами, кавалеры – дамами. На балконе второго этажа настраивали инструменты музыканты.

– Видите, мадемуазель. Я не зря обещал вам танцы.

Госпожа де Монбазон, заслышав о прибытии де Бофора, тут же поспешила ему навстречу. Красавицу сопровождал холеный молодой мужчина в черном камзоле с золотым шитьем. Увы, если Мария надеялась таким образом задеть самолюбие любовника, продемонстрировав Франсуа очередного воздыхателя, ее уловка не достигла цели. Герцог был слишком увлечен своей спутницей, чтобы реагировать на ухажеров хозяйки.

– Виконт де Реасар, – отрекомендовала Мария молодого человека.

Де Бофор равнодушно кивнул.

– А это, как я понимаю, очаровательная маркиза д’Оди? Я наслышана о вас, моя милая, – взгляд хозяйки салона буквально сверлил девушку. – Надеюсь, вы не возражаете, если я на какое-то время похищу у вас герцога? Взамен оставляю вам виконта, он прекрасный танцор.

Виолетта рассеянно кивнула: великолепие приема ее потрясло. Да и виконт де Реасар был не так уж плох. Во всяком случае, незнакомца мадемуазель де Лажуа опасалась гораздо меньше, чем знакомца де Бофора. Тот последние дни был слишком уж настойчив в своих любезностях.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.