Джо Беверли - Счастье под запретом Страница 43

Тут можно читать бесплатно Джо Беверли - Счастье под запретом. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джо Беверли - Счастье под запретом

Джо Беверли - Счастье под запретом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джо Беверли - Счастье под запретом» бесплатно полную версию:
После нескольких лет мучительного брака прекрасная Серена, проданная алчными братьями в жены старому развратнику, овдовела. Увы, братья планируют продать ее вновь, и единственный выход — побег и сомнительная участь куртизанки. Однако неожиданная ночь страсти, проведенная с молодым аристократом Френсисом, изменила для Серены все. Надежда на счастье забрезжила перед красавицей…

Джо Беверли - Счастье под запретом читать онлайн бесплатно

Джо Беверли - Счастье под запретом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Беверли

— Встань поближе, девочка. Кажется, ты совсем замерзла. С тобой все в порядке, дорогая? Ты переносишь все тяготы молодцом, но не скрывай, если вдруг почувствуешь себя не в своей тарелке. Мы можем заказать для тебя что-нибудь специальное.

Серена недоуменно уставилась на Арабеллу, но потом сообразила, что та имела в виду ее беременность, а не предстоящую брачную ночь.

— Я чувствую себя хорошо, — сказала она. — Лишь немного продрогла, да и устала.

Френсис подошел к ним уже без плаща.

— Ну как? Может быть, расстанетесь со своими накидками? — спросил он, помог им снять их и отложил в сторонку.

— Я заказал пунш. Это нас согреет и подкрепит. Завтрашняя поездка будет совсем краткой, потому что нам осталось чуть больше десяти миль.

— Я еще никогда не была в Лондоне, — сказала Серена.

— Правда? Тогда я с большим удовольствием по кажу его вам, — вежливо произнес Френсис. — И вы наверняка захотите сделать много покупок.

— Я могла бы послать к моим братьям за платьями, — предложила она, запинаясь.

— Нет. — На сей раз голос прозвучал более резко. — Вам и самой будет приятно завести новый гардероб.

Серена с готовностью согласилась с ним. Наверно, она могла бы откровенно поговорить со своим мужем, если бы Арабеллы не было рядышком, но в их ситуации это было пока невозможно. А остаться без Арабеллы она не согласилась бы ни за что на свете.

Хозяин гостиницы зашел в салон с дымящимся кувшином пунша, и они уселись, чтобы насладиться им. И спустя некоторое время Серена расслабилась.

— Расскажите, как вы выиграли три тысячи гиней у моих братьев, милорд.

Довольная ухмылка осветила его лицо. Она впервые увидела его улыбающимся и не могла не заметить, как это потрясающе меняло его. Она и сама улыбнулась в ответ, поняв, что он явно гордится собой.

— Все произошло из-за дьявольского жеребца по кличке Баньши, — начал он и рассказал всю историю.

Серена весело рассмеялась.

— О, это был по-настоящему благородный поступок! Ах, как жаль, что меня там не было! Как бы я хотела взглянуть в лицо Тома. Он наверняка прямо бесился от ярости.

— Похоже, так оно и было, — согласился Френсис, незаметно подмигнув ей. — И поделом ему. Я чуть не напустил на него жеребца, но тогда бы он точно скормил его своим собакам, а эта дикая бестия заслуживает лучшей участи.

— Что же вы теперь будете с ним делать?

— Бог его знает, но только верхом я на него ни когда не сяду. Подозреваю, что ему предстоит жизнь бездельника. Пусть ест мое сено и верит, что в конце концов все же выиграл гонки.

— И вы станете содержать лошадь, на которой не будете ездить? — удивленно спросила Серена.

— Он верно сослужил мне свою службу.

В это время подали ужин, и они сели подкрепиться. Зная, что за ней наблюдают, Серена постаралась втолкнуть в себя суп и немного дичи, но категорически отказалась от яблочного пирога.

Не спрашивая ее, Френсис очистил яблоко и, разрезав на четыре части, положил перед ней на тарелку.

— Съешьте это, — сказал он.

Первый приказ мужа. Серена вздохнула и принялась за яблоко.

Внезапно Арабелла встала из-за стола.

— Ну что ж, я отправляюсь спать. Мои старые кости нуждаются в хорошем отдыхе.

Френсис поднял брови, так как не поверил в эту чепуху, но ничего не сказал, а лишь вежливо открыл тете дверь.

— Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответила Арабелла. Она посмотрела на племянника, как будто хотела еще что-то добавить, но промолчала.

Френсис вернулся к столу.

— Вы уже закончили?

Пришла ее очередь посмотреть неотвратимой судьбе в глаза. Серена встала.

— Да, благодарю вас. Френсис взял ее за руку.

— Мне бы доставило большое удовольствие, если бы вы начали есть чуть побольше. Вам ведь надо думать и о ребенке.

Серена взглянула на него.

— Я обязательно буду. У меня был хороший ап петит… до последнего времени. Потому что все… так неопределенно.

— Наши дела улажены раз и навсегда.

Женщина вздрогнула от раздражения в его голосе.

— Нет. Меня словно несет течением.

— Положим, что меня тоже, — согласился Френсис. — Но наш курс уже выбран.

Он коснулся кольца на ее руке.

— У нас есть фамильное обручальное кольцо. Я скоро получу его для вас.

Серене захотелось возразить, словно она не имела на него никакого права.

Боже, если бы можно было повернуть время вспять! Если бы она не поддалась тому сумасшедшему порыву в спальне у Постов.

Но в таком случае Френсис уже давно бы отделался от нее. О, он, конечно, постарался бы как-нибудь помочь ей, но тогда она никогда бы не стала частью его жизни, а это было бы так обидно…

— Вероятно, вы хотите удалиться?

У Серены в горле пересохло, как только она услышала командные нотки.

— Если позволите, — продолжал он, — то одна из служанок поможет вам.

Серена отправилась в спальню, мысленно возблагодарив Бога, что ее новый муж по крайней мере не собирается срывать с нее платье. Хотя, конечно, не так-то просто сорвать с тела добротное английское сукно… Ее мысли бесцельно метались по кругу, тщательно избегая главного, занимавшего их вопроса.

Служанка помогла Серене раздеться и надеть простую фланелевую ночную рубашку. Серена посетовала, что не успела приобрести более привлекательное белье для такого случая. Но поймет ли Френсис это?

Ей пришел в голову другой выход, но она решительно не желала дожидаться его обнаженной.

Служанка расчесала и заплела ее волосы в косы, немного прибрала в комнате и вышла.

Серена внимательно осмотрела себя. Вспомнив ярость Мэтью, когда он находил ее в постели с заплетенными косами, она тут же распустила их и тряхнула головой, дабы они рассыпались по плечам. Она вытерла вспотевшие ладони о плотную ткань ночной рубашки и забралась в теплую постель. Сердце ее бешено забилось.

Господи, ну ведь просто абсурдно так бояться. Разве может ее новоиспеченный супруг попросить ее о чем-либо таком, чего бы она не испытала и не вынесла уже от Мэтью? И все же она страшилась. Она слишком хорошо знала, что даже исключительно цивилизованные мужчины совершенно преображаются в постели.

В брачную ночь она не подозревала об этом… Серена скользнула под одеяло и стала успокаивать свое бешено бьющееся сердце.

Вошел ее супруг. Он мельком взглянул на нее и, не задерживаясь, прошествовал за ширму, чтобы раздеться и умыться. Она прислушивалась к каждому доносившемуся из-за ширмы шороху, как будто это могло помочь ей решить головоломку. Спустя некоторое время он появился в ночной рубашке и присоединился к ней в постели. Он не погасил свечи.

Воспоминания о том, как они уже были вместе в постели, нахлынули на нее жаркой волной. И как она только смела опуститься до такого?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.