Кресли Коул - Если осмелишься Страница 49

Тут можно читать бесплатно Кресли Коул - Если осмелишься. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кресли Коул - Если осмелишься

Кресли Коул - Если осмелишься краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кресли Коул - Если осмелишься» бесплатно полную версию:
Гордая кастильская аристократка Аннелия Лоренте презирала отчаянного шотландского воина Корта Маккаррика. А бесстрашный горец увидел в ней женщину, предназначенную ему самой судьбой. Однако согласно таинственному древнему пророчеству, той, кого Корт дерзнет полюбить всем сердцем, суждено принести ему несчастье...

Но – чего стоит жизнь настоящего мужчины, если в ней нет места любви?

И Корт, угадавший за холодностью Аннелии нежную и пламенную душу, готов на все, чтобы пробудить в ней ответную страсть!

Кресли Коул - Если осмелишься читать онлайн бесплатно

Кресли Коул - Если осмелишься - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кресли Коул

– Но ты должен отпустить ее, если любишь. Посмотри на Хью, он отказывается даже видеться с Джейн, а ты собираешься жениться. – Итан с шумом захлопнул книгу.

Корт пулей выскочил из кабинета. Проходя мимо Хью, бросил ему:

– Смотри за Анной. И не позволяй Итану приближаться к ней с этой чертовой книгой.

Выйдя на улицу, Корт, казалось, ничего не видел вокруг.

– Он вышел на улицу проветриться, – отвечал Хью, когда Аннелия спрашивала, где Корт.

С тех пор прошло уже два часа. Она нервничала, когда он уходил, воображала себе всевозможные опасные ситуации, в которые он мог попасть.

Анна ходила взад-вперед по холлу, не обращая внимания на любопытные взгляды слуг. Они всегда смотрели на нее с любопытством, потому что знали, что она спит с Маккарриком.

Наконец Маккаррик появился, он вымок до нитки и тряс головой, как волк. Вероятно, он все это время провел на улице, под дождем.

– Где ты был? – спросила она. – Я места себе не находила от волнения.

– Что-нибудь случилось?

– Нет. Просто я скучала, а ты ничего не сказал, когда уходил.

Он положил руки ей на плечи, погладил шею.

– Мне сегодня напомнили кое о чем, – сказал он и, сообразив, что касается ее, очень удивился и убрал руки.

– О чем? – с тревогой спросила Аннелия.

– Я много думал о наших с тобой отношениях, о моих чувствах к тебе. Я никогда не хотел причинить тебе зло. Мне надо вернуться... – Он замолчал и, повернувшись к двери, засунул руку под пальто и вытащил пистолет, о существовании которого она не имела понятия.

Дверь открылась, и Маккаррик сжал рукоятку пистолета.

– Алекс! – вскрикнула Аннелия. Он жив! Она кинулась к брату.

– У тебя все хорошо? – Алекс взял ее за плечи. – Ты не пострадала?

– Все хорошо, – поспешила она успокоить брата. Алекс повернулся к Маккаррику, метнув на него уничтожающий взгляд.

– Алекс, – начала Аннелия, – я должна тебе многое объяснить...

Тут, к своему немалому удивлению, Аннелия заметила в дверях Оливию. – ...

– Ты? – воскликнула Аннелия.

В этот момент Алекс набросился на Корта, и они стали драться, как два разъяренных зверя, свалив стоявшие вблизи вазы. Аннелия в ужасе смотрела на них.

– Ты грязный шотландец, – зарычал Алекс, – ты засадил меня в тюрьму к Паскалю, а потом похитил мою сестру. Ты должен умереть!

Аннелия ничего не могла понять. Корт засадил Алекса в тюрьму? Но он говорил, что не нападал на Алекса!

– О! – вскрикнула она, прикрыв рот рукой. Аннелия поняла. Корт никогда не говорил, что не сражался с Алексом.

– Прекратите немедленно! – раздался громовой голос, и все замерли.

Медленно повернув голову, Аннелия увидела мужчину, очень похожего на Корта, но гораздо старше. С большим шрамом на лице. Должно быть, это был Итан. Выражение лица у него было еще более злобным, чем у Кортленда и у Хью.

Оливия тихо проговорила на испанском языке:

– Какой кошмар!

Итан продолжал: – Меня совершенно не интересует, Корт, с кем и по каким причинам ты намерен драться. Дерись, только не дома.

Корт мрачно кивнул и посмотрел на Алекса. Оба вышли.

Когда послышались звуки возобновившейся драки, обе женщины направились к двери.

– Остановитесь, – сказал Итан. Аннелия остановилась, Оливия тоже.

– Но мы не можем этого допустить, – сказала Оливия.

– Они убьют друг друга! – воскликнула Аннелия.

– Нет, – уверенным тоном заявил Итан. Аннелия успокоилась, но Итан добавил: – Корт, без сомнения, расправится с ним.

Обе женщины испуганно вздрогнули. Аннелия прижала руку колбу, а Оливия огляделась в поисках какого-нибудь тяжелого предмета.

– Что, никто не сочувствует моему брату? – с явной иронией спросил Итан.

Аннелии казалось, что он находит это забавным, хотя мрачное выражение не сходило с его лица.

– Нет, – в один голос произнесли Оливия и Аннелия.

– Я, конечно, могу подождать, но, может быть, стоит оторвать Корта от вашего любимого?.. – Итан замолчал в ожидании ответа.

– Алекс. Его зовут Алекс, он мой брат. Прошу вас, сделайте это.

– Он мой жених, и я прошу вас о том же, – сказала Оливия и тут же добавила: – Но не потому, что он нуждается в помощи.

– Нет, он, конечно, не нуждается, – подтвердила Аннелия, а через долю секунды переспросила: – Жених? – И с трудом сдержалась, чтобы не выцарапать глаза этой ведьме.

Между тем старший Маккаррик не торопясь вышел из дома. А через несколько минут все трое возвратились в холл. У Алекса были раскровавлены нос и губа, оба глаза заплыли. На Маккаррике не было ни царапины, но ведь он профессиональный убийца.

– Иди в карету, Аннелия, – проговорил Алекс, стараясь отдышаться, – я заберу тебя отсюда. – Обратившись к Корту, он добавил: – Когда я обеспечу ее безопасность, то вернусь сюда, чтобы разобраться с вами. Берегитесь.

Аннелия не пошевелилась, Алекс взял ее за руку. Она высвободила руку и подошла к Маккаррику.

– Пожалуйста, скажи, что ты не отправил моего брата в тюрьму Паскаля.

– Я не могу этого сказать, – проговорил Маккаррик, глядя ей в глаза.

– Ты говорил, что не сражался с ним, и я тебе верила. После долгой паузы Корт произнес:

– Они напали на нас.

– Это не имеет никакого значения, – сказал Алекс, стоя за ее спиной, – вы засадили нас в тюрьму. Помешали нам убить Паскаля.

– Посадил в тюрьму, это правда. Но не убивал, – говорил Корт. – Вы привели фермеров и работников с ранчо. Там была бы настоящая резня.

Аннелия знала, что Маккаррик редко объяснял свои поступки, и была удивлена.

– Мы уже окружили Паскаля, – не унимался Алекс.

– Вы окружили рехасадос, защищавших Паскаля. И если бы не попали в тюрьму, погибли бы. Спросите у дочки Паскаля.

Оливия нехотя подтвердила:

– Это правда.

Алекс с презрением посмотрел на Корта Маккаррика.

– Я предпочел бы риск страданиям моих людей. – Он снова протянул сестре руку. – Пойдем, пока он не потребовал за тебя выкуп.

Аннелия думала, что Корт возмутится, но он лишь печально смотрел на нее.

– Поторопись, Аннелия. – Алекс заговорил по-каталански. – Вещи оставь.

Маккаррик поклялся доставить ее к брату, и сдержал слово. Но он никогда не заводил разговора об их совместном будущем, не предлагал Аннелии стать его женой. Лишь повторял: «Ты принадлежишь мне». Видимо, имея в виду «принадлежишь на время». Корт всегда предпочитал полуправду правде.

Аннелия подошла к нему.

– Вы обещали доставить меня к брату.

– Я выполнил свое обещание.

– Вы больше ничего не хотите мне сказать? Корт молчал.

– Тогда благодарю вас. И очень ценю вашу помощь. – Едва сдерживая слезы, Аннелия протянула ему руку.

Корт не шевельнулся, и ее рука повисла в воздухе. Маккаррик едва сдерживался, чтобы не привлечь ее к себе и не послать всех к черту. Его братья стояли рядом с ним. Судя по выражению их лиц, еще более жестокие и непоколебимые, чем Корт. Аннелия с трудом сдержала слезы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.