Кэт Мартин - Храброе сердце Страница 5
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кэт Мартин
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-17-063524-5, 978-5-226-01916-6
- Издательство: АСТ, ВКТ
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-07-30 12:03:44
Кэт Мартин - Храброе сердце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэт Мартин - Храброе сердце» бесплатно полную версию:Линдси Грэм, светская журналистка, привыкла писать о скандалах. Только на сей раз скандал задел ее семью, точнее – обожаемого брата Руди, подозреваемого в убийстве.
Линдси уверена в полной невиновности Руди. Однако чтобы это доказать, надо найти настоящего убийцу, и единственный, кто согласен помочь ей в расследовании, – мужественный и бесстрашный норвежец Тор Драугр.
Линдси немного побаивается северного «дикаря» и даже не догадывается, что Тор влюбился в нее с первого взгляда и готов не только защитить ценой собственной жизни, но и добиться ответного чувства…
Кэт Мартин - Храброе сердце читать онлайн бесплатно
У Руди подкосились ноги, и он опустился на стул возле дубового письменного стола.
– Он хотел задать мне несколько вопросов о втором убийстве. Вернее, о двух убийствах…
– Полиция считает, что ты располагаешь какой-то информацией об этом?
– Не просто информацией. Они полагают… похоже, они считают, что я могу быть в этом замешан.
От этих слов брата Линдси похолодела. Услышанное никак не укладывалось у нее в голове.
– Каким образом ты можешь быть замешан в убийствах? – недоуменно спросила она.
Руди бросил на сестру жалобный взгляд. На лбу у него выступили крупные капли пота.
– Линдси, они подозревают меня… они… они считают, что эти преступления… мог совершить я…
Линдси опустилась на соседний стул. У нее сильно билось сердце.
– Но почему… что заставило их подозревать тебя в этих убийствах?
Руди молча отвернулся и стал смотреть в окно, за которым было видно только серое осеннее небо. Было пасмурно и прохладно. Собирался дождь.
– Я был знаком с ней, – глухо проговорил он. – С той женщиной, которую убили.
– Но, насколько мне известно, – нахмурилась Линдси, – эта женщина была… ночной бабочкой.
– Она считала себя актрисой, – с жалким видом пробормотал Руди. – Мы… мы познакомились на одной… на одной вечеринке у Тома Боггза.
Том Боггз! Этот избалованный и испорченный до мозга костей младший сын графа был для семьи Линдси вечным источником неприятностей. С тех пор как Руди стал водить дружбу с Томом и его никудышными друзьями, он сильно изменился к худшему. А теперь еще и связался с проституткой! Брат открылся Линдси с неожиданной и весьма неприятной стороны, о существовании которой она не подозревала.
Впрочем, молодой женщине не пристало знать о существовании проституции, в то время как молодой мужчина имел полное право пользоваться услугами представительниц этой профессии.
– И ты… ты был с ней в ту ночь, когда ее убили?
– Я… я виделся с ней незадолго до убийства.
Линдси помедлила перед тем, как задать следующий вопрос, боясь услышать ответ брата. Она давно уже предчувствовала, что дурное поведение Руда приведет его к беде.
– А та, другая женщина… та, которую убили полгода назад… с ней ты тоже был… знаком?
Он кивнул и опустил глаза.
– Я был с ней всего один раз… кажется, незадолго до убийства.
– Ах, Руди…
– Что же мне теперь делать, сестренка?
Вот именно – что? Линдси сделала медленный глубокий вдох, мысленно обобщая услышанное от брата и пытаясь найти оптимальное решение проблемы.
– Первым делом нужно посоветоваться с адвокатом отца, мистером Марвином. Он скажет, о чем тебе стоит говорить в полиции и о чем не стоит.
– Но я не убивал этих женщин! Я просто скажу им правду! Не понимаю, почему…
– А мне кажется, ты отлично это понимаешь, иначе не пришел бы ко мне за помощью.
Руди отвернулся и смущенно кашлянул.
– Да, мне немного не по себе. Не каждый день бываешь на допросе…
– Вот именно. Поэтому мы не станем рисковать и прежде посоветуемся с мистером Марвином.
Руди нехотя согласился с планом сестры. Поговорив еще несколько минут, они спустились вниз. Как только Руди ушел, Линдси отправилась к Кристе.
– Если ты сейчас не очень занята, мне бы хотелось поговорить с тобой об одном деле, – негромко сказала она подруге.
– Для тебя у меня всегда найдется свободное время. Заходи!
Линдси села в кресло рядом со столом Кристи и аккуратно расправила пышную юбку. Собравшись с духом, она вкратце рассказала подруге о брате и о том, что полиция допрашивала его в качестве подозреваемого по делу о недавнем втором убийстве на Ковент-Гарден.
– О Господи! – ужаснулась Криста.
– Я тоже с трудом в это верю. Конечно, мой брат не образец для подражания, он бывает слишком беспечным и необузданным, но на убийство он не способен!
– И в полиции очень скоро это поймут.
– Надеюсь, что так и будет, – вздохнула Линдси. – Думаю, в данный момент мы вряд ли можем что-либо сделать. Остается просто ждать дальнейшего развития событий.
– Вряд ли полиция решится на арест твоего брата. Все-таки он наследник барона Ренхерста, очень уважаемого в аристократическом обществе человека.
– Разумеется, ты права. У нас нет оснований беспокоиться на этот счет.
– Вот именно! И ты очень правильно сделала, что посоветовала брату поговорить с адвокатом вашего отца.
Линдси кивнула и подумала, что это было действительно разумное решение. Она сказала себе, что эта проблема, скорее всего, решится сама собой и все подозрения полиции рассеются как дым.
На следующее утро Линдси сидела в редакции и пыталась сосредоточиться на очередной своей статье, но ее мысли то и дело возвращались к брату. Накануне он разговаривал с мистером Марвином, который посоветовал ему отвечать на вопросы полицейских только в его присутствии. К счастью Руди больше не подвергался допросу.
– И все же у меня сердце не на месте, – сказала Линдси Кристе – Так или иначе, но брат был знаком с обеими жертвами.
– Быть знакомым и убивать далеко не одно и то же, – ответила Криста.
– Согласна, – вздохнула Линдси.
Но когда через несколько часов в редакцию снова примчался Руди, она не могла не вздрогнуть от страха. Усевшись рядом с ее столом, он выдохнул:
– Они снова приходили ко мне.
– Полицейские? Надеюсь, ты не стал разговаривать с ними без мистера Марвина?
– Они сказали, что у них ко мне всего пара вопросов. Поскольку мне нечего скрывать, я согласился ответить. Что в этом может быть плохого для меня?
– И что они хотели узнать? – скрипнула зубами Линдси.
– Они… они спросили, где я был в ночь первого и второго убийства.
Линдси похолодела. Полиция всерьез рассматривала Руди в качестве возможного убийцы.
– И что ты им сказал?
– Сказал, что не помню.
– Руди!
– Это правда, сестренка. Я тогда пил с Томом Боггзом и друзьями. Все, что я помню, – это тяжелое похмелье на следующее утро в номерах «Золотого фазана».
– «Золотого фазана»?
Руди стыдливо опустил глаза.
– Это… ну, игорное заведение. Я бываю там с друзьями…
– Надеюсь, это заведение находится далеко от Ковент-Гарден?
Руди молчал, не поднимая глаз. Было совершенно очевидно, что он ничем не мог порадовать сестру.
– Бог мой, Руди! Во что ты ввязался?!
– Так уж получилось, сестренка, – осмелился поднять на нее взгляд Руди. – Но я не делал ничего плохого, я только слишком много пил.
– И играл в азартные игры?
В ответ Руди недоуменно пожал плечами, словно не считал это большим грехом.
– Ну да, я проиграл несколько монет…
На его лице промелькнула тень вины, и Линдси поняла, что проиграл он не так уж мало. Отец будет очень расстроен, когда узнает о проделках сына.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.