Луиза Аллен - Грешная девственница Страница 5
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Луиза Аллен
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 12
- Добавлено: 2018-12-05 11:45:49
Луиза Аллен - Грешная девственница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луиза Аллен - Грешная девственница» бесплатно полную версию:Разбирая вещи после смерти родителей, Лора Кэмпион наткнулась на письма, из которых узнала, что рожденная ею вне брака дочка не умерла, как ее уверяли. Потрясенная Лора отправилась на поиски ребенка. Вскоре она узнала, что девочку растит лорд Эйвери Уикхем, кузен ее погибшего возлюбленного. Леди Кэмпион познакомилась с Уикхемом. И сразу же подружилась с маленькой Алисой. Исстрадавшаяся после стольких потерь молодая женщина была готова на все, чтобы стать матерью своему ребенку. Но лорд Кэмпион любит девочку и не отдаст ее. Открыто признаться в своем грехе Лора не может – это погубит ее репутацию, а значит, и будущее Алисы. Она решает соблазнить Уикхема и женить его на себе. Так она заполучит прекрасного мужа и обретет свою дочь…
Луиза Аллен - Грешная девственница читать онлайн бесплатно
– Да, это чудесный дом. Он хорошо спланирован. Но маловат, если сравнить с Уикхем-Холл, да и само имение невелико, зато здесь плодородная земля.
– Значит, это не основное ваше имение? – спросила Лора, когда они остановились у стола.
– Нет. Оно досталось мне в наследство от кузена. Вот стул для вас. – Эйвери ждал, пока слуга устанавливал прочный стул с подлокотниками. Алиса, чуть покачиваясь от тяжелой ноши, опустила перед ним скамеечку для ног. – Вот так.
Лорд Уикхем ловко усадил Лору на стул, но вовсе не проявлял желания поскорее выпустить ее из своих рук. Лора наблюдала за ним из-под ресниц, пока он шел к своему месту. И с какой стати он подхватил ее на руки? Лора пока еще не прибегла ни к одной из своих уловок, чтобы обольстить его. Ей было не до того, она подавляла желание осыпать его обвинениями и упреками.
А если ей понадобится очаровать его? Достойно ли это – пойти на такое, испытывая к нему столь противоречивые чувства? А почему бы нет? Ей всегда легко удавалось привлечь внимание мужчин, если возникало желание немного поиграть с их чувствами. И ей уж точно не составит труда обворожить этого мужчину. Он был таким же привлекательным, как и Пирс. Возможно, даже более привлекательным. Это был уже зрелый, сильный мужчина… к тому же опасный.
Лора улыбалась Алисе, а разговаривая с Уикхемом, чувствовала, как тает ее холодность к нему. Ей представилась возможность видеть свою дочь, говорить с ней. Если бы еще можно было взять ее на руки.
– Большое спасибо за то, что ты принесла мне скамеечку.
Лора положила свою ногу на скамеечку и поймала на себе быстрый взгляд графа, когда поправляла юбки, чтобы прикрыть лодыжку. «Похоже, он не так уж безразличен ко мне. Это полезно иметь в виду… Неужели, – Лора поежилась при этой мысли, – с таким мужчиной можно пофлиртовать?»
– У вас сильно болит нога? – Алиса стояла рядом с ее стулом, опустив руки на подлокотник, и внимательно изучала лицо Лоры. У нее были ясные зеленые глаза, и брови, как у ее настоящего отца, создавали впечатление, будто она все время чуть улыбается.
– Нет. Сейчас, когда нога в покое на скамеечке, мне намного лучше. Спасибо. Наверное, я чуть растянула ее. – Интересно, унаследовала ли девочка какую-нибудь из ее черт? Лора изучала маленькое детское личико и не обнаружила ничего, что могло бы выдать их родство, если только, может быть, не считать изящно очерченный носик и изгиб верхней губы. У Алисы не было ничего от Лоры – ни темных волос, ни карих глаз, ни бледной кожи. Может быть, сходство проявится, когда девочка повзрослеет. Это было опасное желание.
– Почему на вас черное платье? Кто-то умер? – спросила Алиса.
– Алиса, это неуместный вопрос. – Граф отодвинулся от стола. По его лицу было заметно, что он недоволен.
– Тут нет ничего неуместного. – Лоре было легче рассказать о себе в ответ на невинный вопрос ребенка, нежели пытаться делать это в разговоре с графом. – Да, Алиса. Я потеряла мужа. – Ведь Пирс был ее мужем во всех отношениях, за исключением брачных обетов в церкви. – Затем умерли мои родители.
Маленькие теплые пальчики Алисы обвили руку Лоры. Девочка доверчиво смотрела на нее. От этого нежного прикосновения у Лоры заныло сердце.
– Вот почему у вас грустные глаза, – сказала девочка, и ее губы дрогнули. – Я потеряла свою маму. Это правда – я потеряла ее, но она жива. Папа говорит, что мама ушла и больше не вернется.
«Мне не вынести этого. Но я должна держать себя в руках».
– Думаю, твоя мама вернулась бы, если бы могла, – заметила Лора и кончиками пальцев дотронулась до личика девочки. – Наверное, она вспоминает тебя каждый день. Но мы не всегда можем поступить по своему желанию, даже если этого так хочет наше сердце.
– Алиса, сходи к мисс Блексток и попроси ее присоединиться к нам.
Лора взглянула на Алису, но та, видно, не испугалась ни резкого приказа Уикхема, ни повелительного тона. Казалось, девочка испытывала только доверие и любовь к человеку, которого считала своим отцом. Лора провожала взглядом маленькую девочку, пока та не исчезла в доме, затем, не мешкая, спросила о том, что ее взволновало:
– Почему вы не сказали девочке, что ее мать умерла?
Глава 3
Лорд Уикхем не возмутился Лориному вопросу, хотя имел на то все основания.
– Я не хочу лгать ей, – резко ответил он. – Миссис Джордан, вы пьете чай с молоком или лимоном?
– С лимоном, благодарю вас. – Лора обратила внимание на то, как легко он это произнес. – Однако вы… – Она не договорила, вовремя спохватившись. «Однако вы же внушили девочке, что приходитесь ей отцом». – Вам не кажется, что девочке труднее смириться с нынешней ситуацией? – Выражение его лица стало еще более язвительным. – Прошу прощения, милорд, я не имею права говорить об этом.
– Вы нравитесь Алисе, – заметил лорд Уикхем, не отвечая на ее вопрос и не обсуждая его. – Мисс Джордан, у вас есть дети?
– Я потеряла ребенка. Других у меня нет.
Можно было без опасения сказать, что она родила ребенка, он не увидит в ней сходства с Алисой. Лора в этом нисколько не сомневалась. Если лорд соизволит немного подумать, то естественно придет к выводу, будто она вышла замуж года три или четыре назад, спустя некоторое время после первого выхода в свет, а это укладывалось в традиции представителей высшего общества и давало достаточно времени для ухаживания и брака. Сейчас Лоре было почти двадцать пять лет. Стоило ей посмотреться в зеркало, чтобы убедиться в этом.
– Мне кажется, Алиса по природе очень дружелюбный ребенок.
Он кивнул и передал Лоре тарелку со сластями и пряностями.
– У нее есть друзья, с которыми она может поиграть?
– Нет, ни одного. Почти всю свою жизнь Алиса провела за рубежом. Мы вернулись с континента более месяца назад. Много упущено, но вы, мисс Джордан, подняли этот вопрос кстати. Мне следует завести знакомства в этой округе, чтобы подыскать ей друзей ее возраста.
– Милорд, у меня не было намерения критиковать вас.
Лора сказала неправду. Как быстро он раскусил ее. Как дипломат, этот человек привык наблюдать за выражением лиц, прислушиваться к интонациям голоса и анализировать, о чем человек думает в действительности. Лоре придется вести себя осторожнее. Она бросила взгляд на дом и тут же отвела его. Он не должен заметить зависть в ее взгляде.
– Но я понял ваш намек, – ответил лорд Уикхем и впервые одарил Лору искренней улыбкой. Она поймала себя на том, что улыбается ему в ответ, и ничего не могла с собой поделать. Когда этот человек улыбался, его очарованию было трудно противостоять. И это сбивало с толку, ведь в лорде Уикхеме она не должна видеть ни одной хорошей черты. Ни одной, он ведь продажная душа, крадущая детей. Лора опустила взгляд, чтобы он не успел разгадать противоречия, раздирающие ее.
– Папа! А вот и Блеки. – Алиса, которая, похоже, не умела ходить степенно, резко остановилась перед Лорой. «Она такая же бойкая, как я в детстве». Лоре стало горько при этом воспоминании. – Миссис Джордан, это Блеки.
Няня сделала реверанс.
– Мадам, меня зовут мисс Блексток.
– Мисс Блексток, мисс Фолоконер – ваша гордость. «А вы можете гордиться заботой лорда Уикхема об Алисе», – подумала Лора, неохотно отдавая ему должное за достойное обращение с ребенком. Значит, лорд все же не такая уж продажная душа, если Алиса любит его и если он столь тщательно подбирает людей, которые должны заботиться о ней. Столь справедливые мысли пришлись Лоре не по вкусу, ее обуревало лишь желание ненавидеть его.
– Благодарю вас, мадам. – Послышалась какая-то возня, когда няня села рядом с Алисой, затем возник спор, когда ребенку захотелось сначала взяться за пирог, а не хлеб с маслом. Все это обычно для непринужденной семейной трапезы, но совсем не то, чего Лора ожидала и опасалась. Неторопливо поедая сэндвич с кресс-салатом, Лора поняла, что все это смущает ее.
Лора собиралась избавить своего ребенка от властного, ловкого и холодного тирана, а вместо этого нашла счастливую девочку и начала подозревать, что за внешней суровостью этого мужчины скрывается любящий отец.
Наконец-то чай допили, Алиса лестью выманила последний кусок пирога у графа, несмотря на то что мисс Блексток пыталась протестовать. Алиса соскользнула со стула.
– Мне можно встать, папа?
– Ты уже встала, – ответил он.
Алиса улыбнулась ему, и на ее щеках появились ямочки, затем девочка серьезно посмотрела на Лору.
– Миссис Джордан, вы еще придете к нам в гости? У нас очень весело и всегда найдется вкусный пирог. Возможно, тогда вам не будет так грустно. Вы сможете поиграть с моими котятами.
– Мисс Алиса! – Мисс Блексток поднялась и виновато посмотрела на Лору.
– Пирог действительно был очень вкусным, а в столь приятной компании мне уже сейчас весело, – ответила Лора. Сможет ли она прийти сюда еще раз? Осмелится ли? Не следует обещать ребенку то, что она, вероятно, не сможет выполнить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.