Элайна Фокс - Строптивый ангел Страница 5
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Элайна Фокс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-017503-5, 5-9577-0304-4
- Издательство: АСТ, Ермак
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-07-27 16:10:00
Элайна Фокс - Строптивый ангел краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элайна Фокс - Строптивый ангел» бесплатно полную версию:Джошуа Энджелл был далеко не ангелом. Бандит, авантюрист, соблазнитель – такая шла о нем молва…
Как сделать из этого мужчины не просто идеального мужа, но и идеального джентльмена? Своенравная нью-йоркская красавица Эва Морланд полагала, что это трудно, но вполне возможно! Она продумала все до мелочей и забыла только об одном – о ЛЮБВИ. Страстной, пылкой любви, буквально с первого взгляда подчинившей себе все мысли и чувства Эвы и Джошуа…
Элайна Фокс - Строптивый ангел читать онлайн бесплатно
– Привет, Полин, – отозвался он. – Что у вас сегодня в меню? Хочется чего-нибудь горяченького. Есть что-нибудь готовое?
– Разве ты не знаешь, что я всегда готова для тебя, – промурлыкала она, улыбаясь накрашенными губами. Потом боком уселась на стол и провела рукой по обнаженной коже над низким вырезом платья.
Он невольно улыбнулся. Да, она довольно миловидна, с этим не поспоришь.
– Я, честное слово, голоден, – протянул он.
И тут легкий шепот пронесся по залу. Энджелл оторвал взгляд от боа Полин и взглянул на дверь. Там, у входа, стояла Красавица. Она переоделась и теперь была в прелестном голубом платье.
Первым его побуждением было вскочить и подойти к ней. Но она, заметив его, поспешила отвести глаза. Уязвленный, Энджелл откинулся на спинку стула.
– Кто это? – удивленно спросила Полин. – Она явно не отсюда.
Энджелл закусил губу и посмотрел на Полин.
– Нет. Не отсюда.
Очкарик не заметил его присутствия, но это как раз беспокоило Энджелла меньше всего.
– Полин, милая, принеси мне порцию виски, – попросил он, не сводя глаз с Красавицы, пока она шла по проходу между столами. К ней сразу же подбежал невесть откуда взявшийся хозяин и усадил за лучший столик. Шум в зале постепенно стал стихать.
Энджелл не мог понять, почему его так задевает то, что она не обратила на него внимания. Да, она несомненно красива. Но кроме того, было что-то в ее взгляде, что не давало ему покоя.
Полин принесла виски, и он осушил рюмку одним глотком. Затем заказал еще одну и попросил принести ему обед. После чего вновь сосредоточился на Красавице и очкарике.
Девушка негромко сказала что-то своему спутнику и обвела глазами комнату. Скользнула мимолетным взглядом по стойке бара и группке игроков в покер в углу. Один из сидевших за стойкой с готовностью улыбнулся ей, демонстрируя свои желтые зубы. И она, резко побледнев, быстро потупила взгляд.
Когда принесли обед, Энджелл понял, что заказал печенку с луком.
Взглянув на Полин, он встретил ее ехидную улыбку.
– Это научит тебя, Энджелл, быть более внимательным.
– Где виски?
– Сейчас принесу. – Она вновь упорхнула к стойке.
Энджелл вздохнул и принялся за еду. Как это глупо, подумал он снова. Сидеть здесь словно влюбленный мальчишка, когда самая красивая девушка из тех, что он встречал в жизни, обедает через несколько столиков, в каких-нибудь десяти метрах от него. Прожевав лук, он заметил, что по вкусу он ничем не отличается от печенки, и резко отодвинул тарелку.
Полин вернулась с рюмкой и присела рядом, соблазнительно обнажив белую ножку.
– Что скажешь, Ангелочек? У меня сегодня свободный вечер, и ты знаешь, я не прочь провести его с тобой. – Она наклонилась к нему, так что он мог видеть за низким вырезом соблазнительный бюст.
Вместо ответа он сделал большой глоток виски, решив, что больше заказывать не будет. Не так уж много у него денег, чтобы потратить их на выпивку.
Затем, поставив рюмку на стол, повернулся к девушке.
– Ты хорошая девчонка, Полин. – Он откинулся на спинку стула, засунув руки в карманы жилета. – Что тебя довело до такой жизни?
– А что плохого в том, как я живу? – В глазах девушки отразилось легкое смятение.
Энджелл пожал плечами:
– Не знаю. А почему бы тебе не найти хорошего парня и не завести семью, вместо того чтобы торговать своим прекрасным телом?
Лицо Полин прояснилось.
– О, мистер Энджелл! – проворковала она и пересела к нему на колени. Одной рукой она приобняла его за шею. Перья боа защекотали ему подбородок. – Милый, это предложение?
Он обнял ее за тонкую талию.
– Нет, я вовсе не о себе говорил. – Проклятие, ее тело было таким теплым и приятным! – Я вовсе не собираюсь жениться, поверь. И я говорил о каком-нибудь парне, который больше подходил бы тебе по возрасту. – Он оглядел комнату в поисках кого-нибудь, кто подходил бы под его описание. Но ни один из находившихся в зале людей не может обеспечить ей нормальную жизнь. Ни один. Разве что маленький очкарик.
Энджелл прищурился. Лукавая мысль закралась в его душу. Он искоса взглянул на Полин.
– Возможно, тебе подойдет вон тот джентльмен, – кивнул он в сторону столика Красавицы. – Днем я слышал, как он что-то обронил про рыженькую, которая ему приглянулась, – ну ты знаешь, как обычно говорят мужики.
Полин проследила за его взглядом.
– Этот? – Она кивком головы указала на очкарика. – Да он с женой! Я же не могу пойти с ним флиртовать, когда она рядом?!
– Она не жена ему. Точно тебе говорю. Думаю, она его сестра. – Он легонько подтолкнул, и Полин встала с его колен. – И скажу тебе еще одну важную вещь. Уверен, ты сможешь очаровать его за пару минут. И в конце концов, у людей этого сорта очень большие кошельки.
– А он вроде ничего, – задумчиво пробормотала девушка.
– Черт побери, милая, уверен, попытаться стоит! Наверняка у него намного больше деньжат, чем он может потратить.
Она облизнула пересохшие губы.
Маленький болван растеряется, думал Энджелл, наверняка он не знает, как обращаться с такими девушками, как Полин. Она займет его. Хоть на несколько минут, но она займет его. Может быть, пока Харви будет с Полин, мисс Морланд захочет поговорить с ним?
– Иди же, – подбодрил он девушку. – Если тебе с ним придется туго – возвращайся. Обещаю, выпивка за мной.
Полин обернулась к нему со слабой улыбкой на устах:
– Зачем тебе это?
– Я хотел бы перекинуться парой слов с его спутницей.
Полин расхохоталась и ущипнула его за щеку:
– Ну, ты высоко метишь! Она не для таких, как ты, Энджелл.
Он усмехнулся. Это было и так понятно.
Полин грустно посмотрела на него, словно жалея:
– Ну ладно. Только для тебя. Срази ее своей милой улыбкой, и у тебя, возможно, будет шанс. – С этими словами она поднялась и медленно направилась к столику гостей.
Энджелл внимательно наблюдал за ней. Чем ближе подходила Полин, тем сложнее было очкарику, сидевшему лицом к проходу, делать вид, что он не замечает ее. Он старательно отводил взгляд, пытаясь не смотреть в сторону приближающейся девушки.
Наконец Полин подошла к столу, оперлась на него прелестным бедром и обратилась к очкарику.
Энджелл не слышал ее слов. Но, судя по всему, они произвели на него сильное впечатление. Он выглядел так, словно его внезапно поразил апоплексический удар. Вот что-то сказала Красавица, и Полин через плечо бросила ей пару слов в ответ.
Очкарик нервно засмеялся и слегка отодвинулся на стуле назад.
Красавица встала.
Она говорила громко и раздраженно, так что даже Энджелл без труда расслышал ее:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.