Даниэла Стил - Наперекор судьбе Страница 50
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Даниэла Стил
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-45002-2
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-07-26 06:13:44
Даниэла Стил - Наперекор судьбе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниэла Стил - Наперекор судьбе» бесплатно полную версию:Аннабелл Уортингтон родилась в богатой семье, принадлежащей к высшему обществу Нью-Йорка, и выросла в роскошных домах на Пятой авеню и на Род-Айленде. Но в один из холодных апрельских дней произошла ужасная трагедия, которая полностью перевернула ее комфортную и беззаботную жизнь…
История Аннабелл — это настоящий гимн смелости, достоинству и воле к победе. Это незабываемое путешествие от залитых светом танцевальных залов Манхэттена к ужасам и страданиям Первой мировой войны. Это рассказ об удивительной женщине, которая нашла в себе силы не только противостоять ударам судьбы, но и вопреки всем обстоятельствам самостоятельно построить свое счастье.
Даниэла Стил - Наперекор судьбе читать онлайн бесплатно
Иногда Аннабелл следила за подраставшей Консуэло и снова задумывалась о том, не стоит ли связаться с семьей виконта. Теперь у нее был собственный ребенок, и она лучше понимала психологию родителей. Может быть, они захотят поддерживать связь, с дочерью убитого сына… Но она не могла заставить себя сделать это. Мысль с кем-то делить ребенка была нестерпима. Девочка настолько была точной копией матери, словно никто другой к ее рождению отношения не имел. Все, кто видел малышку, говорили, что она — вылитая Аннабелл.
Дни учебы в медицинской школе летели стремительно. Аннабелл была так поглощена учебой, что сама была удивлена, когда окончила последний семестр.
Аннабелл получила диплом врача, когда ей исполнилось тридцать. А Консуэло в апреле исполнилось пять. Расставаться со школой было так же тяжело, как и в свое время оставить родной дом. Она испытывала радость и грусть одновременно. Аннабелл приняла решение уехать в Париж и использовать для этого свою связь со старейшей больницей города — Отель-Дье-де-Пари, расположенной на острове Сите, неподалеку от Нотр-Дам. У нее была мечта открыть собственный врачебный кабинет. Аннабелл надеялась работать с доктором де Брэ, но тот умер прошлой весной. А за месяц до получения диплома оборвалась последняя ниточка, связывавшая ее с домом. Президент отцовского банка прислал ей письмо и сообщил, что Джосайя умер в Мексике в феврале, а Генри Орсон вскоре после своего друга. Клерк, который вел дела Аннабелл, решил, что ей следует об этом знать, и переслал ей письмо, оставленное Джосайей. Миллбэнку было сорок девять лет.
Сообщение о его смерти и письмо повергли Аннабелл в глубокую грусть. Со времени ухода Джосайи и ее отъезда в Европу прошло восемь лет, а со времени их официального развода — семь. Письмо было нежным и грустным. Джосайя написал его незадолго до своего конца. Сообщал, что в Мексике они с Генри были счастливы, но он всегда думал о ней с любовью, жалел о несчастьях, которые на нее навлек, и надеялся, что она тоже будет счастлива и когда-нибудь простит его. Читая письмо, Аннабелл испытывала странное ощущение, что мира, в котором она выросла и жила с Джосайей, больше вообще не существует. Она живет во Франции, у нее есть ребенок и профессия. Мосты давно сожжены. В Штатах у нее остался только ньюпортский коттедж, пустующий уже восемь лет и поддерживаемый усилиями преданных родительских слуг. Аннабелл сомневалась, что когда-нибудь увидит его снова, но продавать дом, тем не менее, не хотела. Во-первых, у нее не хватало на это духу; во-вторых, в этом не было необходимости. Родительского наследства им с Консуэло хватило бы на всю оставшуюся жизнь. Конечно, однажды она соберется с силами и продаст коттедж, но сейчас этого делать не станет. Она не могла на это решиться точно так же, как не могла решиться связаться с родителями покойного виконта. Они с Консуэло жили в собственном мире, обособленном и вполне достаточном для них обеих.
Расставание со школой и однокурсниками оказалось болезненным. Все ее друзья уезжали в разные концы страны. Многие оставались на юге, а с единственным сокурсником, который уезжал в Париж, у нее не было дружеских отношений. За годы, проведенные в Европе, у Аннабелл не было ни одного романа. Во время войны она до изнеможения трудилась в госпиталях, а потом была занята учебой и дочерью. Была серьезной молодой вдовой, а теперь стала врачом. В ее жизни не было места для чего-то другого, но это ее нисколько не огорчало. Джосайя разбил ей сердце, а отец Консуэло добил ее окончательное. Мужчина ей не нужен; у нее есть Консуэло и работа.
В июне Аннабелл с дочерью сели на поезд и отправились в Париж, Брижитт поехала с ними, она сгорала от желания увидеть столицу. Аннабелл не была в Париже несколько лет; за это время город снова стал одной из столиц мира. Они прибыли на Лионский вокзал, взяли такси и двинулись в гостиницу на левом берегу Сены, в которой Аннабелл заранее заказала номер. Эту небольшую гостиницу порекомендовал ей Громон; она идеально подходила для двух женщин с ребенком. Доктор предупредил ее об опасностях Парижа. Аннабелл обратила внимание на то, что таксист был русским и выглядел очень внушительно. В Париже в эти годы появилось много русских аристократов, бежавших из страны после победы большевиков и убийства царской семьи. Большинство из них, чтобы выжить, шли на работу в такси или перебивались случайными заработками.
Когда Аннабелл регистрировалась в гостинице как «доктор Уортингтон», ее лицо светилось гордостью. Она была очень хороша собой, в расцвете женской красоты, а когда играла с Консуэло, сама превращалась в ребенка. Но за прелестной внешностью скрывался серьезный и ответственный человек, которому можно было рассказать о своих бедах и доверить здоровье и жизнь. Ее умение обращаться с пациентами вызывало зависть коллег и уважение преподавателей. Доктор Громон знал, что она станет прекрасным врачом и принесет славу его школе.
Они устроились в гостинице. Доктор Громон должен был прислать вещи Аннабелл позже, когда она найдет дом, в котором сможет открыть собственный медицинский кабинет.
На следующий день после приезда в Париж она отправилась в больницу Отель-Дье-де-Пари за разрешением направлять туда пациентов. Тем временем Брижитт повела Консуэло в Люксембургский сад.
— Мама, мы видели верблюда! — восторженно воскликнула Консуэло, когда Аннабелл вернулась в гостиницу. — Я хотела на нем покататься, а мне не разрешили, — обиженно надув губы, добавила девочка, но потом не удержалась и захихикала.
Рекомендация доктора Громона сделала свое дело; разрешение было получено. Для Аннабелл это был большой шаг вперед. Она повела Консуэло и Брижитт на обед в ресторан отеля «Мёрис». После этого русский таксист провез их по вечернему Парижу и показал местные достопримечательности. Этот Париж совсем не был похож на военный город, в который безутешная Аннабелл приехала после бегства из Нью-Йорка. Начиналась та самая новая жизнь, ради которой она так упорно работала.
Они вернулись в гостиницу около десяти часов вечера. Консуэло уснула в машине. Мать взяла ее на руки, отнесла наверх и уложила в постель. Вернувшись в свою комнату, она подошла к окну и залюбовалась видом ночного Парижа. Аннабелл давно не чувствовала себя такой молодой и счастливой. Ей не терпелось начать новую жизнь и приступить к работе. Но сначала надо было найти дом.
Прошло три недели. Аннабелл стало казаться, что она осмотрела все парижские дома как на правом, так и на левом берегу Сены. За это время Брижитт и Консуэло успели посетить все парки Парижа — Багатель, Люксембургский сад, Булонский лес — и покататься там на каруселях. Каждый вечер они втроем ходили обедать. Аннабелл все время пребывала в приподнятом настроении. Вот она, новая жизнь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.