Виктория Александер - Да будет любовь! Страница 55

Тут можно читать бесплатно Виктория Александер - Да будет любовь!. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Александер - Да будет любовь!

Виктория Александер - Да будет любовь! краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Александер - Да будет любовь!» бесплатно полную версию:
Легкомысленный красавец Джонатон Эффингтон, маркиз Хелмсли, соблазнил немало светских дам. Вот уже несколько лет он поддерживал интересную традицию – на рождественском балу выбирал женщину и проводил с избранницей весь ближайший год. А потом без сожаления расставался.

Но на сей раз все пошло не так. Прелестная Фиона Фэрчайлд, ставшая объектом его внимания, совершенно неожиданно предложила ему вступить с ней в законный брак…

Виктория Александер - Да будет любовь! читать онлайн бесплатно

Виктория Александер - Да будет любовь! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Александер

– Обычно, – послышался за их спинами голос Джудит, – данная орхидея растет на довольно значительной высоте. Она встречается в Перу, Боливии и Бразилии. Данный образец привезен непосредственно из Бразилии. – Джудит посмотрела на цветок с нескрываемой любовью, которая свойственна всем истинным коллекционерам: – Он красив, не правда ли? – Неожиданно она наклонилась к Фионе и прошептала ей на ухо: – Я бы не пришла, если бы знала, что вас здесь двое. Но не бойтесь, мы погасим бурю и даже извлечем из нее пользу.

Джудит отвернулась от орхидеи, и Фиона последовала ее примеру.

– Мисс Фэрчайлд, – снова обратилась к ней Джудит, – я думаю, вы знакомы с графиней Орсетти?

– Синьорина Фэрчайлд! – Пышногрудая итальянская матрона, улыбаясь, простерла вперед руки, словно намеревалась обнять Фиону.

– Графиня! – Фиона изобразила приличествующую моменту улыбку. – Какой приятный сюрприз!

– Ах, моя дорогая! – Графиня притянула Фиону к себе и поцеловала воздух возле ее щеки. – Это просто счастье – увидеть вас снова! Мне следовало раньше навестить вас, но у меня так много обязанностей!

– В самом деле? – Фиона осторожно высвободилась из объятий графини.

– Да. А вы, дорогая, выглядите совсем не плохо, с учетом этого противного климата. – Она перевела взгляд на Джудит: – Как вы только переносите эту ужасную английскую погоду?

– Привыкла. – Джудит вежливо улыбнулась.

Графиня тут же повернулась к Джонатону и настороженно прищурилась:

– А вы?

– Позвольте представить вам маркиза Хелмсли, – поспешно сказала Джудит. – Лорд Хелмсли – мой старинный друг.

– В самом деле? – Графиня величественно протянула Джонатону руку.

Джонатон поднес к губам руку графини.

– Приятно познакомиться с вами, мадам.

– Лорд Хелмсли любезно согласился показать мисс Фэрчайлд орхидеи, пока я занимала гостей, – беззаботным тоном проговорила Джудит, словно попросить джентльмена оказать любезность незамужней женщине без присутствия дуэньи было в светском обществе в порядке вещей. – Мисс Фэрчайлд интересуется орхидеями, а лорд Хелмсли – любитель-ботаник.

– Ботаник? – Графиня внимательно посмотрела на маркиза: – Вы не похожи на ботаника.

– Внешность бывает обманчива, – не задумываясь произнес Джонатон.

– Гм. – Чуть заметные усики над верхней губой графини слегка вздрогнули. – Скажите, лорд Хелмсли, какая из орхидей вам нравится больше?

– Какая орхидея? – медленно проговорил маркиз, словно решая сложную задачу.

– Да, какую вы любите больше всего? – Графиня нетерпеливо махнула рукой. – Скажем, из находящихся здесь.

– Боюсь, мне трудно будет ответить…

– А все же постарайтесь. – Графиня щелкнула веером. – Ну, вспомнили?

– Что ж, если я непременно обязан выбрать… – Маркиз сделал паузу, как бы обдумывая свое решение. – Пожалуй, я бы назвал Columnea schiedeana, которая находится за вашей спиной; ее родиной является Мексика.

Фиона была поражена. Каким образом он сумел это сделать?

– Эта орхидея принадлежит также к числу моих любимых цветов. – Джудит наградила Джонатона улыбкой, как бы поздравляя его, и Фиона почувствовала укол ревности. Впрочем, напомнила она себе, Джудит и Джонатон были просто добрыми друзьями.

– Графиня пожелала осмотреть мою оранжерею, – обратилась Джудит к Фионе. – А поскольку я обещала встретиться с вами здесь, то и привела ее с собой.

– Да, и не только меня! – Графиня схватила Фиону за руку. – Полагаю вы будете очень рады познакомиться. – Она обернулась и громко крикнула: – Бернардо!

Фиона едва не застонала. Граф Орсетти! Меньше всего ей хотелось видеть его в тот момент, когда они с Джонатоном почти пришли к взаимопониманию.

На мгновение она подумала о том, не удастся ли ей сбежать, но для этого пришлось бы идти мимо графини и ее сына. В самой же оранжерее спрятаться было негде.

– Синьорина Фэрчайлд! Красавица, богиня! – Спеша к Фионе, граф Орсетти оттолкнул мать, которую это, кажется, нисколько не обидело. Схватив Фиону за обе руки, Орсетти поднес их к губам, бормоча что-то по-итальянски.

Она бросила быстрый взгляд на Джонатона и по его лицу сразу догадалась, что он хорошо понимает итальянскую речь.

– Пожалуйста, граф, говорите по-английски. – Тем не менее попросила она графа, затем выдернула ладони из его рук. – И не забудьте, мы сейчас в Англии.

– Как прикажете. – Орсетти улыбнулся, сделав вид, что ее замечание его нисколько не огорчило и, даже напротив, свидетельствует об их тесных дружеских связях. – Я просто счастлив встретить вас здесь. Когда я прибыл сюда, мать сообщила, что сопровождала вас до Лондона, я понял, что Господь снова осчастливил меня своей улыбкой.

– Однако же вы не сделали попытки нанести Фионе визит, – насмешливо заметила Джудит.

– Это мое упущение. – Орсетти пожал плечами. – И его легко поправить.

– Да, пожалуй, вы правы. – Графиня одобрительно кивнула. – Вам следует договориться о визите не откладывая.

– Простите, графиня, но… – Джонатон встретился взглядом с Фионой, – я обещал тете мисс Фэрчайлд, что мы вернемся через несколько минут…

– Буду счастлив проводить синьорину Фэрчайлд к ее тете. – Орсетти поклонился. – Для меня это большое удовольствие.

– Однако, – Джонатон прищурился, – в настоящий момент я отвечаю за мисс Фэрчайлд.

– О, вы, англичане, такие странные. – Орсетти внимательно посмотрел на Джонатона. – Я бы никогда не стал говорить об ответственности за красивую женщину.

– Это многое объясняет. – Джонатон равнодушно пожал плечами.

Хотя все выглядело вполне цивилизованно, под покровом хорошего тона определенно начало ощущаться напряжение. Это несколько напомнило Фионе поведение обитателей джунглей, готовящихся сразиться за подругу. Вот почему Фиона предпочла увести Джонатона подальше от Орсетти, которому уже несколько раз демонстрировала, что он ее не интересует.

– Лорд Хелмсли, не пора ли проводить мисс Фэрчайлд в бальный зал? – как бы невзначай осведомилась Джудит. – Граф Орсетти, очевидно, забыл, что я хотела показать ему свои орхидеи и буду весьма разочарована, если он лишит меня возможности получить подобное удовольствие. – Джудит бросила выразительный взгляд на Орсетти.

– Конечно же, я не забыл, леди Честер. – Орсетти усмехнулся, мгновенно отвлекаясь от охоты за одной женщиной и вступая в игру, которую предлагала ему другая.

– Да, да, – заторопилась графиня, – покажите цветы и мне тоже!

Тем временем Фиона подтолкнула Джонатона плечом, и он быстро повел ее назад по той же дорожке, по которой они сюда пришли.

Они не произнесли ни слова до того момента, пока благополучно не добрались до коридора и не захлопнули за собой дверь оранжереи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.