Софи Джордан - Грешные ночи с любовником Страница 55

Тут можно читать бесплатно Софи Джордан - Грешные ночи с любовником. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Софи Джордан - Грешные ночи с любовником

Софи Джордан - Грешные ночи с любовником краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софи Джордан - Грешные ночи с любовником» бесплатно полную версию:
Что делать леди, когда она считает, что ее дни сочтены?

Шаг первый: завести любовника…

После того, как ей сказали, что она не доживет до конца года, чопорная и очаровательная Маргарит Лоран намерена взять от жизни все. Хотя она никогда не узнает любви, она узнает страсть — поэтому она соглашается на бурный роман с давним поклонником. Но за час до начала ее великого приключения бессовестный негодяй похищает Маргарит, дерзко объявив, что затащит ее в постель и женится на ней до конца недели!

Шаг второй: жить без сожалений…

Эш Кортленд, поднявшись из трущоб, стал успешным деловым человеком, и теперь хочет отомстить своему бывшему партнеру за предательство. Тем не менее, очаровательная дочь его недруга, безусловно, не собиралась отдавать свою невинность яростному — хотя и потрясающе привлекательному — подлецу, взявшему ее в плен. Но одно лишь прикосновение Эша заставляет ее дрожать от желания… и сопротивление жару его страсти может стоить Маргарит ее последнего, самого лучшего шанса на экстаз.

Софи Джордан - Грешные ночи с любовником читать онлайн бесплатно

Софи Джордан - Грешные ночи с любовником - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Джордан

Эш подумает, что его жена сошла с ума, если она расскажет ему всю правду. Одно дело, рассказывать все это Грир, но совсем другое — пресыщенному обществом и огрубевшему из-за него мужу. Еще хуже, если он действительно поверит ей. Сможет ли она вынести жалость, а может быть даже страх, в его глазах, когда он будет смотреть на нее? Она вздрогнула. Нет, точно нет.

Она определенно не скажет ему всей правды.

Эш приближался. Она видела ярость в его глазах. Плотно сжатые губы. Она так же видела, как немного подрагивает уголок его глаза, отчего шрам в виде полумесяца делался заметнее.

Дыхание Маргарит замерло, сердце перестало биться при виде холодной ярости на лице Эша. Он знал. Конечно же, он знал. Что еще могло привести его сюда? Грир выдала ее. Она рассказала ему все.

Внутри нее все похолодело от ужаса. Но не только сердце Маргарит остановилось, ноги тоже отказывались служить ей, ее словно приковало к мостовой. Она не могла ни сдвинуться с места, ни даже пошевелить ногой, будто к ней были привязаны две свинцовые гири. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но не вымолвила ни слова. Она не знала, что именно сказать Эшу, чтобы он понял… чтобы хоть часть истории звучала не так абсурдно.

Вдруг выражение его лица переменилось. Буквально за секунду оно наполнилось ужасом, а все его черты резко обозначились. Он открыл рот, словно задыхаясь.

— Маргарит! — Его надломленный голос донесся до нее через туман. Эш не смотрел на нее, его взгляд остановился на чем-то позади нее.

Она обернулась.

Маргарит казалось, что она двигалась очень медленно, хотя он знала, что это не так. Она была уверена, что повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть надвигающийся на нее фаэтон.

Совершенно несвязная, неясная мысль проскользнула у нее в голове. Не карета. Это был фаэтон.

Мадам Фостер ошиблась насчет этого.

Извозчик, управлявший фаэтоном, с румяными от смеха щеками весело болтал со своим приятелем, сидящим рядом. Взглянув вперед, он заметил Маргарит. Его глаза расширились, и он натянул вожжи изо всех сил так, что бутылка выпала из его рук. Она покатилась по дороге, и ее содержимое смешалось с дождем.

Дождь. Всего несколько минут назад пошел дождь. Звук дождя, напоминающий отдаленный рев какого-то зверя, наполнил воздух. Правда, он не был отдаленным. Дождь накрыл Маргарит, и она сразу же промокла до костей.

Извозчик боролся с разгулявшимися лошадьми, пытаясь взять их под контроль. Их глаза бешено вращались в глазницах. Они хрипели, поднимая в воздух копыта, мчась прямо на Маргарит.

Комок подступил к горлу. Она бросилась в сторону, но споткнулась, зацепившись за что-то каблуком. Она упала в лужу и ударилась так, что лязгнули зубы.

Промокшая, холодная, вся в грязи — Маргарит вдруг почувствовала, что отдалилась от всего происходящего, от самой себя.

Она выставила перед собой руки в слабой попытке защитить себя, отпрянула назад, используя канаву как укрытие. Копыта ударили по мостовой совсем близко, и этот удар отдался во всем теле девушки. Она перевернулась, попыталась уйти от следующего удара блестящих копыт, которые, казалось, были повсюду вокруг нее.

Маргарит вскрикнула, когда одно из них задело ее плечо. Но у нее не было времени на то, чтобы оправиться от этой боли, потому что ее сразу же настиг следующий удар. Ужасная боль вспыхнула в ее голове. Потом все заслонила темнота, поглощая ее…

А затем она почувствовала прикосновение рук. Повсюду. Они оттаскивали ее подальше от лошадей и их несущих смерть копыт. Маргарит моргнула, пытаясь отогнать темноту. Из черноты появились серые очертания каких-то предметов, а потом и туманные образы окружавшей ее реальности.

Девушку окружал гомон голосов, который лишь усиливал жуткую головную боль. К этому шуму прибавился какой-то стук. Стук ее собственных зубов, как потом поняла Маргарит. Но как бы она не старалась сдержать этот стук, он становился лишь громче.

— Маргарит, ты меня слышишь?

Лицо девушки исказилось от боли:

— Я услышала бы тебя, будь я сейчас и в Китае, — выдавила она, еще не до конца владея своим языком.

Она попыталась потрогать голову в том месте, где она горела от боли, но не смогла. Просто поднять руку было слишком большим усилием в данный момент.

Холод дождя, который превратился в изморось, пробрался под одежду и распространился по всему телу Маргарит, разливаясь леденящим огнем и проникая до самых костей.

— Маргарит! — звук собственного имени, произнесенного с такой яростью, резанул слух, и девушка увидела неясную фигуру Эша над собой.

Она резко подняла голову, от чего воздух вырвался со свистом через ее стиснутые зубы от невыносимой боли. Пытаясь перебороть ее, Маргарит было сглотнула, но не смогла из-за комка, который застрял где-то в ее горле, когда она попыталась представить, как выглядит со стороны. Замерзшая, лежащая на земле. Вся мокрая и с ног до головы в грязи.

В точности, как и предсказывала мадам Фостер.

— Маргарит? Ты знаешь, где ты сейчас находишься?

— Мозги из моей головы не вышибли, если ты об этом.

— Да, тебя просто слегка потоптали лошади, — сухо ответил он.

— Подумай, твой голос должен звучать более счастливо, а не так сердито, как сейчас. Я не погибла, — резко сказала Маргарит.

И осознала, что действительно не погибла. Она жива.

Девушка почувствовала, как по телу прошел заряд энергии. Она попыталась приподняться в ледяной грязи, которая окружала ее. Эш быстрым движением потянулся к ней и помог встать на ноги.

Но в тот момент, когда ноги Маргарит отказались служить ей, он взял ее на руки с суровым выражением на лице, в котором были смешаны беспокойство и ярость.

— Я в порядке, — резко втянув в себя воздух, сказала она. Еще как в порядке. Она чувствовала себя чудесно, не смотря на все синяки и переломы, которых, наверняка, у нее было множество. Она была жива… и собиралась прожить еще много лет в этом мире.

Эш устроил жену у себя на руках так, чтобы ей было удобно.

— Посмотрим.

Он понес ее к экипажу. Каждый шаг Эша отдавался в теле Маргарит ужасной болью, но даже это не стерло улыбки с ее лица. Она провела по его плечам, скрытым под серой тканью пальто, наслаждаясь исходящей от него силой. При виде их извозчик поторопился привязать коня, на котором приехал Эш, к своему кебу.

Отдав указания кучеру, Эш сел в экипаж и устроил Маргарит на подушках, ухаживая за ней с такой осторожностью, словно она была инвалидом, который в любой момент мог умереть.

Маргарит почувствовала себя так, словно у нее что-то отняли, не ощущая на себе обнимавших ее рук Эша, дающих покой. Девушка ненавидела этот настороженный взгляд, в котором читался страх — словно он боялся разбить что-то очень ценное и хрупкое — с которым Эш ее осматривал. Она выпрямилась и тут же ударилась головой о крышу экипажа. С ее губ слетел стон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.