Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви Страница 6
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Герцель Давыдов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: SelfPub.ru
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-07-30 11:23:50
Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви» бесплатно полную версию:Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой. Молодая, образованная Рахель была единственной дочерью Кальбы Савуа, богатейшего человека Иерусалима. Эта встреча в корне изменила жизнь Акивы, который влюбился в девушку с первого взгляда. Понимая, что между ними большая разница в возрасте и, тем более, в социальном положении, он старался не думать о Рахель, но ничего не мог с собой поделать. Девушка, видя скромность и добродетельность пастуха, согласилась выйти за него замуж – при условии, что тот начнет изучать премудрости Торы. Однако Кальба Савуа, отец Рахель, всячески противился их браку. Рахель же, прекрасно понимая, что будет сложно перевоспитать и обучить грамоте тридцатипятилетнего мужчину, тем не менее была настроена решительно. Кальба Савуа, узнав о решении дочери, выгнал ее из дома, лишив наследства. Эта история, произошедшая около 2000 лет назад, на протяжении веков передавалась из поколения в поколение как эталон высоких отношений между мужчиной и женщиной. По мере развития сюжета в книге поднимаются важные вопросы о необходимости молитв, об иллюзорности мира, о том, что все в этом мире предрешено и случайностей не бывает, и так далее. «Все предопределено, но свобода дана» раби Акива (Мишна, трактат Авот, 3:15).
Герцель Давыдов - Акива и Рахель. История великой любви читать онлайн бесплатно
к реке, но, как только сгущались тучи, грозя дождем, он сразу
же спешил привести отару обратно в загон.
Стоял весенний день. Внезапно хлынул сильный дождь.
Акива никак не мог справиться с отарой, которая, слыша гром
и пугаясь молнии, с блеянием разбегалась в разные стороны.
Он весь промок и приложил немало усилий, чтобы загнать всех
овец в загон. Заперев овец, он и сам хотел укрыться от ливня и
ураганного ветра, переодеться и согреться, но, бросив напосле-
док взгляд на пастбище, увидел забытого им ягненка. Сильный
ветер сдувал его в сторону реки. Ягненок боролся из послед-
них сил, чтобы не сорваться в реку, но силы его были на исходе.
Акива поспешил на помощь. Ветер рванул и сбил ягнен-
ка с ног, сильное течение уже уносило обессиленного малы-
ша. Акива бросился в воду, быстрыми движениями добрал-
ся до ягненка и вытащил его на сушу. Ягненок был напуган
и весь дрожал от холода. Над рекой стояла беседка, и Акива
устремился к ней в надежде укрыться от непрекращающего-
ся ливня. Пастух быстро преодолел подъем и подбежал к бе-
седке, прижимая к груди спасенного ягненка. В беседке сто-
яла Рахель. Заметив девушку, Акива поспешно вышел из-под
навеса, но до него донеслись слова девушки:
– Куда ты бежишь? Прошу, вернись. Тебе нужна сухая оде-
жда, возьми мою накидку.
Акива движением головы отказался от накидки, но вернул-
ся и молча присел на край скамейки, отвернувшись в сторону
реки, чтобы не смотреть на девушку. От волнения он еще
крепче обнял дрожащего ягненка.
– Когда ты спас меня от собаки, я долго молилась, чтобы
с тобой все было в порядке, чтобы ты не пострадал за меня.
Я не стала никому рассказывать, так как не хотела, чтобы эта
история дошла до отца. Если он узнает, он непременно за-
претит мне кормить собак и лошадей или вообще выходить
из дома. Но если бы я не увидела, что на следующий день с то-
бой было все в порядке, я бы обязательно рассказала отцу и он
бы непременно вызвал лучших лекарей.
Ты очень храбрый и порядочный человек. Сегодня я име-
ла возможность еще раз в этом убедиться, когда увидела, как
ты спас ягненка. Наверное, не многие из пастухов решились
бы броситься в реку, даже будь это их собственная овца. А ты
бросился спасать животное, которое тебе не принадлежит.
Акива не ответил.
Рахель продолжила:
– Осенью я часто наблюдала, как ты пас овец у реки, но
зимой было холодно и я редко приходила сюда. Мне нравится
смотреть на воду, на ее движение. Я могу сидеть здесь часами,
погрузившись в свои мысли и раздумья. Я думаю о жизни, не
о самой жизни, не почему мы родились, а о своей роли в ней.
Зачем я появилась на этот свет, каково мое предназначение?
Часто думаю о будущем. О чем ты думаешь, глядя на реку?
– спросила девушка.
Грянул гром, и ягненок, испугавшись, жалобно заблеял.
Рахель сняла с себя накидку и протянула Акиве:
– Укрой ягненка, ему будет теплее и спокойнее.
Акива принял у Рахель накидку и укутал маленькую овечку.
Дождь потихоньку стихал и терял силу. Акива, не попро-
щавшись, быстро направился к себе, унося с собой спасены-
ша, а Рахель отправилась домой.
Весь вечер пролежал Акива, прижимая к себе накидку Ра-
хель. Он не верил тому, что они встретились и она не насме-
халась над ним, а беседовала с ним. Это было похоже на сон,
но накидка, которую Рахель дала для того, чтобы укутать яг-
ненка, доказывала реальность произошедшего. Он вдыхал
тонкий аромат, исходивший от накидки, и это снова погру-
жало его в переживания сегодняшней встречи. Мечты уно-
сили его далеко, но он пытался успокоиться и заснуть после
тяжелого дня. Поутру он решил взять с собой накидку и пе-
редать Эзре или кому-то из служащих, чтобы они вернули ее
хозяйке.
День наступил прекрасный, на небе не было ни облачка.
Акива погнал овец на пастбище, а сам, как обычно, сел на ка-
мень около реки и стал смотреть на воду. Ягненок, спасенный
им вчера, пасся рядом, и Акива время от времени поглаживал
его по шелковистой шерстке. Душа Акивы была в смятении.
С одной стороны, он с нетерпением ждал появления Рахель,
а с другой – боялся встречи с ней, так как понимал, что, уви-
дев ее, услышав ее нежный голос, влюбится с еще большей
силой и больше не сможет жить без любимой. Беседка пусто-
вала. Солнце стало опускаться за горизонт, и настала пора воз-
вращаться в имение. Акива встал с камня, держа в правой руке
посох, а в левой накидку, готовый гнать овец на ночлег, как
вдруг услышал голос из беседки:
– Здравствуй, вижу, ты принес мою накидку. Я сейчас спу-
щусь за ней.
Акива растерялся, волнение охватило его. Он не знал, как
себя вести и что делать. Рахель в это время осторожно спусти-
лась вниз к реке, и Акива передал ей накидку. Они случайно
встретились взглядами. «Она прекрасна как никогда», – по-
думал Акива, но через мгновение снова отвел глаза в сторону.
Забрав накидку, Рахель произнесла:
– Я рада видеть тебя в здравии после вчерашнего проис-
шествия. А где ягненок, которого ты спас?
Акива указал рукой на ягненка, которого он целый день не
отпускал от себя.
– Он такой милый. Если бы отец разрешил, я бы забрала
его к себе в комнату. Я бы кормила его, купала и даже спала
с ним. У него такая нежная шерсть, а глаза такие печальные и
красивые. Ты так не считаешь?
Акива молчал – то ли из-за слов Шэтии, то ли из-за опасе-
ния сказать глупость и разочаровать Рахель, он и сам не знал.
– Ты всегда такой молчун? – Рахель слегка обиделась. —
А мне нравится разговаривать, особенно в такой прекрасный
день. Какую ты любишь погоду? Какое твое любимое время
года? – Девушка засыпала Акиву вопросами.
Акива ничего ей не ответил.
– А ты меня хоть слышишь?
Акива утвердительно качнул головой.
– Как хорошо, а то я начала уже волноваться. Ты меня по-
радовал, я уж подумала, что ты глухой. А говорить ты умеешь?
Акива снова покачал головой, не глядя в сторону прекрас-
ной собеседницы.
– Я знаю, что умеешь, – продолжала настойчивая Ра-
хель, – я слышала, как ты несколько раз разговаривал с Эзрой.
Акива молчал.
– Что же ты молчишь? Может, Эзра запретил тебе разгова-
ривать со мной или ты, увидев меня, потерял дар речи?
Акива от волнения снова кивнул.
– Не понимаю, – улыбнулась Рахель. – Ты на все вопро-
сы отвечаешь «да»?
Акива отрицательно покачал головой.
– Вот и первый отказ, – рассмеялась Рахель. Она не соби-
ралась сдаваться: – Имя у тебя есть?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.