Эллен Марш - Упрямица Страница 6
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Эллен Марш
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-15-000873-7
- Издательство: АСТ
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-07-27 15:54:52
Эллен Марш - Упрямица краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эллен Марш - Упрямица» бесплатно полную версию:Чернокудрую Рэйвен Бэрренкорт постигло двойное горе – трагическая гибель родителей и полное разорение. Выход был один – сделаться женой кредитора, но упрямая красавица предпочла столь безрадостному браку трудное путешествие в Индию – на корабле, капитан которого, отважный Чарльз Сен-Жермен, сумел пробудить в гордом сердце Рэйвен любовь. Однако путь к счастью лежит через бесконечные опасности, и судьба снова и снова разлучает влюбленных…
Эллен Марш - Упрямица читать онлайн бесплатно
– Мисс Бэрренкорт, я должен был упомянуть об этом деле еще тогда, когда мы встретились в Труро в моем офисе, но обстоятельства складывались так печально…
– Какие обстоятельства, мистер Хаггарт? – напрямую спросила Рэйвен, когда адвокат замолчал и начал теребить свой высокий воротничок, вдруг ставший ему тесным.
– Я… имею в виду, конечно, вашу утрату. Шок от гибели единственного близкого вам человека, да еще такой жуткой смертью!
– Несчастные случаи при падении с лошади не такое уж редкое явление, – спокойно ответила Рэйвен, но ее потемневшие от боли кошачьи глаза невидяще уставились на жизнерадостный пейзаж над головой адвоката. – Мой отец был непревзойденным, а соответственно, весьма лихим наездником, и под ним был дикий необъезженный жеребец.
– Жаль, что лошадь пришлось убить, – слегка оживился унылый адвокат, покачав головой. – Самос восхитительное животное, какое вообще рождалось в Корнуолле. Боже, когда я впервые увидел его на выездке с вашим отцом, я даже подумал… – Он резко оборвал себя и смущенно улыбнулся. – Извините меня, мисс Бэрренкорт. Вам, должно быть, неприятно любое напоминание о трагедии.
Рэйвен пожала плечами и улыбнулась уголками губ, но гость успел заметить боль в ее печальных глазах, и его нервозность возросла. Как же ему не хотелось ее расстраивать! Ричард Хаггарт знал Джеймса Бэрренкорта долгие годы, а с его дочерью познакомился только на похоронах. Но мало кто в Труро, да и во всем Корнуолле, не слыхал о редкой красоте девушки. И все же мистер Хаггарт был поражен, впервые увидев ее на окутанном туманом кладбище. В платье из черного бомбазина и с полускрытым вуалью лицом, девушка стояла словно в полузабытьи, но бледность кожи и лихорадочный блеск по-кошачьему раскосых глаз придавали ее красоте такое неповторимое очарование, что перехватывало дыхание. Черты ее лица казались безукоризненными, запавшие щеки и маленький нос с горбинкой – такими привлекательными, упрямая линия подбородка – четкой, но вся фигура – столь хрупкой, что мистер Хаггарт изумился, как такое нежное существо могло вообще выжить в суровой действительности Корнуолла.
Но судя по всему, Рэйвен Бэрренкорт обладала внутренним источником силы, решил Ричард Хаггарт, глядя на спокойно сидевшую перед ним девушку. Она не отводила глаз и не рыдала, наоборот – подбородок мисс Бэрренкорт слегка задрался вверх. Этот нежный подбородок говорил об упрямстве и упорстве характера хозяйки, и когда глаза адвоката встретились с ее глазами, она встряхнула головой, и иссиня-черные волосы блеснули на свету, а перламутровые гребни засияли, словно бриллианты. – Мистер Хаггарт?
Мягкая вопросительная интонация в голосе девушки вывела его из оцепенения.
– Да?
– Так что там насчет финансовых проблем?
– Ах да, разумеется.
Захваченный врасплох, он еще раз перетасовал бумаги и, заметив нетерпение в ее глазах, понял, что невольно мучает ее промедлением. И он решился:
– Мой клиент и я договорились переждать несколько месяцев, мисс Бэрренкорт, чтобы у вас было время прийти в себя от… вашей утраты.
Ей очень хотелось уточнить, что за клиент, но за последние три месяца она научилась невероятному самоконтролю и не позволила вопросу, так и висевшему на кончике языка, сорваться с губ. Бог терпел – и мы потерпим. Было очевидно, что адвокату и самому было крайне непросто. Та-ак, а новости-то и впрямь должны быть весьма неприятными, судя по его поведению. Возможно, что сейчас решается её судьба… «Боже милостивый, сделай так, чтобы я не лишилась Нортхэда! Не допусти, Господи!»
– Буду откровенен, мисс Бэрренкорт, речь идет о долге моему клиенту и…
– Слава тебе, Всевышний! – прошептала Рэйвен, просто просиявшая от облегчения. – Я уж было подумала…
Однако адвокат продолжал жестким голосом, глядя куда-то в сторону:
– Долг очень большой, попросту чудовищный, мисс Бэрренкорт. Не думаю, что вы способны понять, насколько он огромен.
Рэйвен тяжело сглотнула, вновь оцепенев от его слов.
– И… с-с-сколько ж-же, сэр?
– Мне даже страшно назвать вам общую сумму, мисс Бэрренкорт. Ваш отец много брал взаймы в последние годы, вкладывал сгоряча в… эксперименты, которые не принесли ничего, кроме долгов и разочарования. – Он поднял толстую папку бумаг перед застывшими глазами Рэйвен.
– Здесь у меня копии всех долговых векселей и соглашений.
– Н-не пон-нимаю, – прошептала Рэйвен, чувствуя, что попала в трясину какого-то кошмара. Каким же должен быть долг, если адвокат не решается сразить ее наповал одной лишь цифрой? И главное: как ей выплатить этот сумасшедший долг?
– Например, – мистер Хаггарт полистал бумаги, нацепив на кончик носа очки, – два года назад ваш отец взял взаймы почти восемь тысяч фунтов, чтобы вложить в новый паровой корабль «Генри Маран». Вы вряд ли помните, что он затонул в проливе Ла-Манш в следующую зиму…
Рэйвен беспомощно помотала головой.
– Ваш отец, как и все остальные инвесторы, потерял свои вложения. В нормальных обстоятельствах это не такая уж страшная потеря, но на следующий год он снова вложил средства в корабль, а тот получил пробоину и затонул в Атлантике. А вот крупные инвестиции в медный рудник, где руды не обнаружили… А в начале этого года ваш батюшка приобрел несколько экспериментальных паровых насосов, которые, как выяснилось, не функционируют. Вот такие дела.
Рэйвен недоверчиво уставилась на адвоката.
– Я ничего не знала, – тихо пробормотала она. – Мой отец никогда не говорил мне, что залез в долги.
– А зачем ему было расстраивать вас?
Рэйвен не взвилась, заметив жалость в глазах доброго адвоката, а просто продолжала задумчиво сидеть, глядя на свои руки и поражаясь самой себе: отчего она так спокойна, можно сказать, бесчувственная колода? Ведь только что весь ее мир разрушился за считанные секунды. Наивная девчонка тешила себя иллюзиями, что наконец-то научилась управлять имением! Считала, что расстроенный баланс в гроссбухах лишь следствие ее некомпетентности. Святой Иуда, как же можно быть такой безмозглой?
– Чего же эта персона… ваш клиент ожидает от меня, мистер Хаггарт? – спросила она спустя мгновение. Голос ее слегка задрожал.
– Видите ли, он готов предложить вам выход из создавшегося положения, такой выход, который позволит вам уладить финансовые проблемы практически безболезненно.
Сердце Рэйвен нервно затрепетало, выражение нежного лица потеплело от вспыхнувшей надежды.
– Кто… кто это?
Мистер Хаггарт печально улыбнулся:
– Я не имею права открыть вам его имя сегодня, но он просил меня договориться с вами о личной встрече завтра утром в десять часов, если это не слишком рано для вас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.