Барбара Картленд - Свет любви Страница 7
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Барбара Картленд
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-9524-1084-7
- Издательство: ЗАО Центрполиграф
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-07-26 09:47:50
Барбара Картленд - Свет любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - Свет любви» бесплатно полную версию:Кит Ньюбери, богатая и избалованная девушка, приглашает к себе подругу Тэрину, дочь бедного викария. В доме подруги, где все поставлено на широкую ногу, очаровательная Тэрина, несмотря на предостережение друзей, увлекается красавцем альфонсом. Подскажет ли ей верный путь голос сердца?
Барбара Картленд - Свет любви читать онлайн бесплатно
— Вижу, как это действует на тебя, но ты не должна думать об этом. Воспринимай свою мачеху как постороннего человека и не позволяй ей причинять тебе боль ни словами, ни делами.
— Но разве ты не видишь, как я страдаю! И ничего не могу с этим поделать, — ответила Кит, с отчаянием топая ногой.
Тэрина взяла ее за руку и пожала с сочувствием.
— Как я рада, что ты со мной, — продолжала Кит. — Все должно быть хорошо, потому что ты здесь. Если бы мне пришлось все это терпеть одной, я не вынесла бы этого.
— Но у тебя же есть… — начала было Тэрина.
Какой-то мужчина спускался по лестнице, ведущей из дома. На нем был темный костюм, какие обычно носят в офисах. Маленького роста, довольно толстый и с седыми волосами, заметила Тэрина с разочарованием.
Она ожидала увидеть красавца, который был бы подходящей парой для изысканной Ирэн. Но отец Кит оказался очень некрасив. Более того, когда Тэрина подошла ближе, она почти мгновенно почувствовала, что он ей не нравится. Почему? Девушка не могла ответить на этот вопрос.
— Папа, познакомься с Тэриной, — представила Кит подругу.
Мужчина протянул девушке огромную ладонь:
— Очень приятно. Добро пожаловать. В этом доме рады всем друзьям Кит.
Было что-то в его голосе, едва уловимые нотки, по которым Тэрина догадалась, что он не англичанин.
— Большое спасибо за оказанное гостеприимство, — скороговоркой произнесла Тэрина, пытаясь улыбнуться и заставляя себя быть дружелюбной. Ей это удавалось с трудом, словно невидимый барьер стоял между ней и этим мужчиной.
Он изучал лицо девушки. От его взгляда веяло холодом. Мужчина словно пытался заглянуть ей в душу, желая узнать как можно больше.
— Кит мало рассказывает нам о Кембридже. Теперь вы сможете поведать нам о ее успехах и о жизни в мире науки.
— Думаю, она занимается усердно, — быстро проговорила Тэрина.
Кит хихикнула:
— Не верь ей. Я вовсе не занимаюсь, а только развлекаюсь. Просто предпочитаю оставаться в Гертоне, а не слоняться по Лондону, как того хочет Ирэн. Ненавижу балы для дебютанток, а еще больше молодых людей, которые их посещают.
Мистер Ньюбери улыбнулся и взглянул на Тэрину:
— Пошла ли она в меня, что так любит работать, или просто сбежала подальше от мира, который ей не по душе?
Похоже, он не ждал ответа, потому что тотчас же отвернулся и собрался идти к бассейну.
— Мне надо найти Ирэн, — сказал он.
— Она у бассейна… с Майклом, — прошло несколько секунд, прежде чем Кит смогла выдавить из себя это имя.
Отец оглянулся на нее с едва заметной улыбкой.
— Так я и думал, — сказал он и ушел.
Тэрина обернулась и увидела, что Кит смотрит ему вслед пустым взглядом. На лице девушки было разочарование.
«Она ожидала от отца другой реакции», — внезапно поняла Тэрина, и ее сердце наполнилось состраданием к подруге. Только сейчас она начала понимать, что жалобы Кит были небезосновательны. Вся ситуация показалась ей намного сложнее, чем она представляла себе поначалу.
«Кит хочет, чтобы ее любили по-настоящему, — подумала Тэрина. — Они же все к ней равнодушны, даже отец».
Поддавшись импульсу, она обняла подругу.
— Пойдем, покажи мне дом, я сгораю от любопытства, — попросила Тэрина.
Кит приободрилась. Ей, как и Тэрине, хотелось убедиться: дом стоит того, чтобы его показать, впрочем, как и все остальное, что принадлежало Кит. Девушки осмотрели гостиную, затем библиотеку. На полках стояли книги в тисненых переплетах, украшенных замысловатыми орнаментами. Тэрина подумала, что их, скорее всего, никто не читал. Потом они проследовали в бальный зал, который, по словам Кит, мистер Ньюбери построил пять лет назад, чтобы доставить удовольствие Ирэн. Это была огромная комната с желтыми стенами, отделанными золотом. Люстры, свисавшие с потолка, были точной копией люстр в Версале.
Столовая, которую они посетили после бального зала, словно была перенесена из замка, принадлежавшего австрийскому императору Францу-Иосифу. Девушки также осмотрели музыкальный салон, комнату для игр, зал с географическими картами и глобусом и большое количество прихожих, комнаток и коридорчиков, которые соединяли разные части дома.
— Это комнаты для секретарей, — сказала Кит, когда они выходили из бильярдной.
— Сколько же их у вас? — спросила Тэрина.
— Здесь всего трое, — раздался голос у них за спиной. — А в Лондоне великое множество.
От неожиданности девушки вздрогнули.
— А, это вы, мистер Кория! — воскликнула Кит, обращаясь к худому мужчине невысокого роста с очень бледным лицом. Его глаза скрывали толстые очки.
— Не знал, что вы вернулись, мисс Кит, — продолжал он. — Приехали на каникулы из Кембриджа?
— Да, сегодня. И вам это прекрасно известно, потому что вы всегда в курсе всего.
— Я польщен, — иронично заметил он, отвешивая девушкам поклон.
— Познакомьтесь с мисс Грейзбрук. И не притворяйтесь, будто вы не знали, что я приехала не одна. Наверняка мисс Бейли показала вам мою телеграмму, прежде чем отдать ее мачехе.
— Здравствуйте, мисс Грейзбрук, — приветствовал он Тэрину. — Как вы, наверное, догадались, мы с мисс Кит старые враги.
Он поклонился и исчез так же быстро, как и вошел, бесшумно закрыв за собой дверь.
— Брр! — поморщилась Кит, словно коснулась слизняка. — Это главный секретарь отца. Теперь ты знаешь, что он из себя представляет. Гадкий человек!
— Тише! — прошептала Тэрина, опасаясь того, что он может их услышать.
— Эта дрянь знает, что я о нем думаю, — ответила Кит. — И даже если не знает, его шпионы донесут ему. К каждой замочной скважине он приставил по уху. Нет ничего в доме, о чем бы он не знал. Когда я была маленькой и капризничала, секретарь всегда докладывал обо мне отцу, опережая гувернантку. Он всегда первый все знал, знает и будет знать.
Она быстро пошла по коридору, и Тэрина последовала за ней.
— Давай уйдем, — попросила Кит. — Если бы я только знала, что столкнусь с мистером Корией, ни за что бы не пришла сюда.
— Ты ненавидишь слишком многих, — с укором заметила Тэрина.
— Пожила бы ты в этом доме, то тоже возненавидела бы многих, — парировала Кит.
На этот раз Тэрина почувствовала, что подруга не преувеличивает, поэтому поднималась за ней по лестнице, храня молчание.
Через дверь одной из спален они вышли на балкон, откуда открывался великолепный вид. Зеленые деревья, аккуратные домики и вдали, у линии горизонта, морской прибой.
Тэрина глубоко вздохнула. Красота природы всегда заставляла ее сердце биться сильнее.
Затем она посмотрела вниз на сад. Мистер Ньюбери возвращался от бассейна под руку с Ирэн. За ними шел Майкл Тэррэнт, держа несколько журналов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.