Элизабет Лоуэлл - Только ты Страница 7
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Элизабет Лоуэлл
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-020203-2
- Издательство: АСТ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 11:08:34
Элизабет Лоуэлл - Только ты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Лоуэлл - Только ты» бесплатно полную версию:Не имея ни цента за душой, не веря в удачу, прекрасная Ева, прозванная Вечерней Звездой, с отчаяния поставила на кон в карточной игре себя. Такой безумный поступок мог бы завершиться катастрофой, не приди на помощь красавице бесстрашный стрелок Рено Моран. Однако мог ли бесшабашный искатель приключений вообразить, что та, кого он счел обычной салунной девицей, в действительности — его любовь, посланная свыше?..
Элизабет Лоуэлл - Только ты читать онлайн бесплатно
— Это тебе второй урок, — заявил Рено спокойно, когда в ее золотых глазах появилось разумное выражение.
— Что ты… имеешь… в виду? — с трудом произнесла она.
— Я быстрее тебя. Это первый урок. Я сильнее тебя. Это второй урок. А третий урок…
— М-м-м… какой?
Рено загадочно улыбнулся, посмотрел на дрожащие губы Евы и проговорил хрипло:
— Третий урок нужно извлечь мне.
Он увидел ее широко открытые, недоумевающие глаза и снова улыбнулся.
На сей раз Ева поняла, почему улыбка показалась ей загадочной. Она была слишком неуловимой, тонкой для такого огромного человека, как Рено Моран.
— Я узнал, что от твоих губ легко потерять голову, — сказал он просто.
Прежде чем Ева успела что-то ответить, Рено снова опустил голову.
— А теперь отдай мне обратно, gata. Мне это очень даже понравилось.
— Что? — недоумевающе спросила Ева, одновременно размышляя, не сошла ли она с ума.
— Твой язычок, — ответил он прямо у ее рта. — Высунь свой блестящий язычок и потри его о мой.
В первое мгновение Ева подумала, что ослышалась.
Рено принял молчание Евы за согласие. Он опустил голову еще ниже и хрипло застонал от удовольствия, снова коснувшись ее языка.
На миг Ева почувствовала себя той жемчужиной из ожерелья, которую деликатно держали могучие руки. Затем она вспомнила, где она, кто такой Рено и все предостережения донны относительно природы мужчин.
Ева отдернула голову, но уже после того как ощутила прикосновение его горячего языка к своему.
— Нет! — решительно сказала Ева, вновь испытывая страх.
Но на этот раз она испугалась себя, потому что испытала непонятную слабость.
Донна Лайэн предупреждала о том, чего хотят мужчины от женщин, но она никогда не говорила Еве, что желание может быть взаимным.
— Почему нет? — спросил Рено спокойно. — Тебе понравилось целовать меня.
— Нет.
— Не лги, gata. Я чувствую это.
— Ты… ты громила и вор.
— Ты наполовину права. Я воюю, я с ружьем. Но что касается воровства… Я беру только то, что является моим по праву, — жемчуг, кольцо, журнал — и девушку с золотыми глазами.
— Игра была нечестной, — проговорила Ева в отчаянии, когда Рено снова наклонился к ней.
— Это не моя вина. Не я сдавал карты.
Рено лениво прикоснулся ртом ко рту Евы, слушая, как ее напряженные губы пытаются что-то возразить.
— Но… — начала она.
— Тихо! — Рено пресек протест девушки тем, что куснул ее нижнюю губу. — Я выиграл тебя — и я намерен этим воспользоваться.
— Нет!.. Прошу, не надо!.
— Не беспокойся, — Рено медленно оторвался от губ Евы. — Тебе понравится. Я позабочусь об этом.
— Отпусти меня! — взволнованно воскликнула Ева.
— Ни в коем случае. Ты моя, пока я не решу по-другому.
Он улыбнулся и поцеловал бешено пульсирующую жилку у нее на горле.
— Если ты будешь по-настоящему хорошей, — сказал он негромко, — я отпущу тебя через несколько ночей.
— Мистер Моран, пожалуйста, поймите, я не собиралась проигрывать. Просто мистер Слейтер слишком пристально наблюдал за мной.
— И я тоже.
Рено поднял голову и с любопытством посмотрел на Еву.
— Ты все карты мне сдавала с низа колоды. Почему?
Ева заговорила быстро, стараясь убедить его и в то же время не глядя в знойную, чувственную глубину его глаз, которые жгли и сверкали, словно самоцветы.
— Я слишком хорошо знала Рейли Кинга и Слейтера. Тебя же я не знала.
— Значит, ты приготовила мне удел быть пристреленным, когда убегала с банком!
Появившийся на ее щеках румянец можно было рассматривать как признание своей вины.
— Я не думала, что все обернется таким образом, — пробормотала она.
— Но именно так все вышло, а ты ничего не сделала, чтобы помешать атому.
— Я стреляла в Стимера, когда он целился в тебя!
— Из чего? — насмешливо спросил Рено. — Бросила в него золотой монетой?
— Из короткоствольного пистолета. Я ношу его в кармане юбки.
— Удобно. И тебе часто приходится расчищать себе пулями дорогу после карточной игры? — поинтересовался Рено.
— Нет.
— Очень хорошая шулерша, да?
— Я не шулерша. Как правило, по крайней мере… Я только…
Ее голос дрогнул и замер.
Настроенный весьма скептически в отношении невиновности Евы, Рено приподнял черную бровь и с любопытством ожидал, когда она подыщет нужное слово.
— Я слишком поздно поняла, что Слейтер знает о моем шулерстве, — горестно призналась Ева. — Я знала, что он жульничает, но не могла его поймать. Поэтому я проиграла тебе, когда должна была выждать и дать похвалиться Слейтеру.
— Ну да, кольцо с изумрудами, — кивнул Рено. — С твоими картами тебе надо было пойти по крайней мере еще на один прикуп. Ты этого не сделала, и я выиграл кон, потому что у Слейтера не было времени добрать, чтобы иметь фуль.
Ева была поражена точностью рассуждений Рено.
— Ты игрок?
Он покачал головой.
— Тогда откуда ты знаешь про Слейтера?
— Очень просто. Когда он сдавал, он выигрывал. Затем ты начала выходить из игры слишком быстро, и я стал выигрывать, имея карты, которые выигрывать не должны.
— Кажется, твоя мама не имела привычки растить глупых детей, — пробормотала Ева.
— О, я один из самых бестолковых, — сказал Рено лениво. — Видела бы ты моих старших братьев, особенно Рейфа.
Ева прищурилась, пытаясь представить, как это можно быть проворнее Рено. Ей это не удалось.
— С объяснениями все? — вежливо осведомился Рено.
— А что?
— А вот что.
Рено наклонился и прижался ртом ко рту Евы. Когда он почувствовал, что Ева напряглась под ним, как бы собираясь сопротивляться, он прижал ее посильнее, напомнив о недавнем уроке. Когда дело касалось физической силы, у нее не было шансов против Рено Морана.
В порядке эксперимента Ева расслабилась, желая проверить, ослабит ли Рено давление на нее, если она не будет сопротивляться.
В тот же миг тяжесть куда-то улетучилась, и она ощущала только волнующий чувственный контакт с его телом, начиная от плеч и кончая ступнями.
— Теперь отдай мне поцелуй, — шепнул Рено.
— И после этого ты меня отпустишь?
— После этого мы и будем решать.
— А если я не поцелую тебя?
— Тогда я возьму то, что уже мое, и плевать мне на то, чего ты хочешь.
— Ты не сделаешь этого, — прошептала она неуверенно.
— Спорим?
Ева посмотрела в холодные зеленые глаза, которые были так близко от ее глаз, и поняла, что ей не следовало вступать в игру с Рено Мораном.
Она хорошо разбиралась в людях, но не могла понять этого человека.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.