Патриция Хэган - Рай в шалаше Страница 7
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Патриция Хэган
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-01878-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 102
- Добавлено: 2018-07-26 19:14:29
Патриция Хэган - Рай в шалаше краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Хэган - Рай в шалаше» бесплатно полную версию:Дочь богатого луизианского плантатора и простой работник – нет, у такой любви не могло быть будущего. Могли быть только тайные, краденые ночи пылкой страсти и печальной нежности, а потом – разлука. Но случилось нежданное – на растерзанном Гражданской войной, сожженном Юге судьба подарила влюбленным новую встречу. Пусть их окружают опасности, однако ничто не помешает Анджеле и Гатору принадлежать друг другу, ничто не отнимет у них счастья.
Патриция Хэган - Рай в шалаше читать онлайн бесплатно
Симона добродушно похлопала ее по плечу:
– Да не беспокойся ты! Уложим тебя в постель еще до возвращения твоих папаши и мамаши.
Потом она упала в объятия мужа, и Анджеле осталось лишь наблюдать за тем, как они пляшут, то и дело прикладываясь к кувшину Фрэнка.
Было уже совсем поздно. Анджелу охватила дрожь: она очень боялась, что не успеет вернуться домой до приезда родителей. Что будет с матерью, когда та увидит кровать дочери пустой… Если это случится, Аджеле не поздоровится. Итак, Симона ей уже не помощница – на подвыпившую подругу положиться невозможно. Кто теперь поможет ей добраться до дома по ночной реке, кишащей змеями и крокодилами?
Анджела в испуге стала оглядываться вокруг и, к счастью, вскоре увидела Эмили, танцующую со своим женихом. Оба казались трезвыми. Подбежав к подруге, Анджела рассказала ей про Симону и беспомощно добавила:
– Ты ведь сможешь увезти меня отсюда, правда?
– Конечно. – Эмили старалась говорить уверенным тоном. Но на самом деле лишь Симона могла найти дорогу в ночи. – Вот что я тебе скажу. Попрошу-ка я моего Энтони поехать с нами и… – Девушка повернулась, но ее жениха и след простыл. – Он, наверное, пошел за вином. Поищу его.
Эмили хотела было улизнуть, но Анджела успела схватить ее за руку.
– У нас нет времени. Я должна ехать домой. Ты тысячи раз проделывала этот путь, Эмили, и, я уверена, сможешь проводить меня.
«Но я ни разу не добиралась до плантации ночью и в одиночку», – пронеслось в голове у Эмили. Впрочем, она не решилась произнести это вслух. Девушка достаточно хорошо знала Анджелу, чтобы понять: та отправится в опасный путь одна, если никто не вызовется проводить ее. Поэтому Эмили глубоко вздохнула, желая набраться решимости, и проговорила:
– Хорошо, я попробую. Но если только мне покажется, что я забыла дорогу, мы повернем назад, ладно?
У Анджелы не было ни малейшего желания поворачивать назад, и она стала ругать себя за то, что согласилась отправиться сюда.
– Поехали. Довези меня хотя бы до берега нашей плантации, а оттуда я уже сама доберусь до дома, – заявила она.
Пока они пробирались к оставленной на берегу реки плоскодонке, Эмили старалась не показывать страха. Девушка бросала вокруг встревоженные взгляды, надеясь увидеть Энтони, но тот как сквозь землю провалился.
Анджела помогла Эмили столкнуть лодку в воду, отгоняя при этом мысли о змеях – ведь ей пришлось по щиколотку войти в холодную темную воду. Времени беспокоиться о намокшем подоле у нее не оставалось – она уже начала считать минуты.
– Вперед, – скомандовала Анджела и, взяв в руки один из шестов, с силой оттолкнулась от берега. – Греби, а я помогу тебе, как смогу. Думаю, мы недолго будем переплывать реку. Только постарайся не запутаться в водорослях.
Эмили была до того напугана, что не могла вымолвить и слова. Поначалу их затея казалась забавным приключением, но теперь, в темноте, да еще без Симоны, она тряслась от страха.
Плоскодонка медленно скользила вперед. Увидев в воде незнакомый предмет, Эмили дотрагивалась до него шестом.
Догадавшись, что подруга просто оцепенела от ужаса, Анджела попыталась шуткой развеселить ее:
– Не вздумай подтолкнуть шестом аллигатора. Это разозлит его, а ведь с нами нет твоего Гатора, который мог бы справиться с крокодилом.
Эмили улыбнулась и решила, чтобы было не так страшно, поговорить еще о чем-нибудь.
– Здесь не должно быть крокодилов. Наши мужчины прогнали всех – ведь каджуны именно этим путем добираются до плантаций. А еще, ты знаешь, Гатор всегда один, не любит он компании. Поэтому ты его и не видела. Все наши девчонки сохнут по нему. Даже замужние. Но Гатор не хочет неприятностей, поэтому и не приходит веселиться, когда все пьют вино.
– Так он не женат? – деланно равнодушным тоном спросила Анджела. Конечно же, это ее не должно интересовать, и она даже подивилась собственному любопытству.
– Не думаю, хотя я почти ничего о нем не знаю, кроме той истории. – Эмили усмехнулась. – А ведь он очень красив, правда?
Анджела не собиралась делиться своими впечатлениями о красоте Гатора, поэтому спросила:
– А почему он завязывает волосы, как индеец?
– Многие рыбаки носят такую прическу; а я слышала, как его папаша рассказывал: Гатор ходил в плавание на китобойных судах.
– На китобойных? – изумилась Анджела. – Но тогда…
Только она собралась спросить, почему человек, привыкший к морю, трудится на тростниковых плантациях, как вдруг лодка зацепилась за водоросли, не замеченные Эмили. Девушки завопили от испуга. Эмили наклонилась, чтобы освободить плоскодонку, но потеряла равновесие и упала за борт. Лодка качнулась, отчего Анджела, успевшая приподняться, тоже шлепнулась в реку.
Было не очень глубоко – вода едва доходила им до подбородков, но ноги скользили на скользком иле. Анджела закашлялась. Придя в себя, она хотела схватиться за лодку, но та уплыла, увлекаемая течением.
– Эмили, с тобой все в порядке? – крикнула девушка в темноту. – Ты где?
– Здесь, – последовал ответ. Эмили была совсем близко, но, похоже, с нею начиналась истерика. – Лодка… Ты видишь лодку?
Анджела дрожащим голосом ответила, что лодка уплыла.
– Быстрее! – завопила Эмили. – Нам надо выбраться на землю, а потом мы попробуем вернуться назад. Быстрее выбирайся на берег!
Эмили побрела к берегу, но Анджела схватила ее за руку.
– Мы же перевернулись и теперь не знаем, в какую сторону идти. Как бы нам не отправиться в обратном направлении. Я уж не говорю о том, что в воде можно наткнуться на змей и других… неприятных существ.
И вдруг обе девушки услышали какой-то зловещий звук.
– Господи, что же нам делать? – взвыла Эмили.
– Надо ухватиться за что-нибудь и постараться взобраться… – заговорила Анджела.
– Почему бы вам не взобраться сюда?
Девушки замерли, услышав насмешливый мужской голос.
Чья-то лодка бесшумно заскользила к ним.
Почувствовав, как сильная рука подхватила ее, Анджела оттолкнулась ногами от дна и с помощью незнакомца взобралась в лодку. Через мгновение Эмили присоединилась к ней.
Только Анджела собралась поблагодарить своего спасителя, как он холодно заявил ее подруге:
– Надо было думать заранее. В обоих случаях.
– Как это – в обоих? – недоуменно переспросила Эмили.
– А так. Во-первых, тебе не следовало пускаться в опасный путь ночью одной. Во-вторых, и это, собственно, главное, не надо было сюда приводить ее.
Эмили попыталась оправдаться:
– Но она – наша кузина из Бау-Теш и…
– Не стоит мне лгать. Я знаю, кто она такая. – В голосе мужчины слышалось презрение. – Пускай рискует своей жизнью где-нибудь еще, если ей надоело развлекаться на званых вечерах со своими знакомыми. Таким нечего у нас делать. – С этими словами незнакомец взмахнул шестом, и лодка понеслась вперед.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.