Анн Голон - Путь в Версаль Страница 7

Тут можно читать бесплатно Анн Голон - Путь в Версаль. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анн Голон - Путь в Версаль

Анн Голон - Путь в Версаль краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анн Голон - Путь в Версаль» бесплатно полную версию:
Очередной роман историко — авантюрной эпопеи повествует о приключениях Анжелики в трущобах парижского дна и изысканной роскоши двора Людовика XIV.

Анн Голон - Путь в Версаль читать онлайн бесплатно

Анн Голон - Путь в Версаль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анн Голон

Что случилось?

Почему так много вещей в этой круглой комнате? Шпаги, кастрюли, сундуки, наполненные всякой всячиной, шарфы, веера, перчатки, украшения, трости, музыкальные инструменты, а также пальто, которые были аккуратно сложены на кровати, на которой она спала. Единственной мебелью этой комнаты был шифоньер, неизвестно какими судьбами попавший сюда, в эту старую сырую комнату.

Анжелика случайно дотронулась до своего пояса и почувствовала что-то твердое. Она вытащила длинный нож. Где же она могла его видеть?

Это было словно кошмарное сновидение, когда блики луны бродили по головам мертвецов. Человек с темной кожей держал этот нож в руках. Потом он выпал у него из рук и Анжелика подобрала его, пока два бандита смертельно бились между собой. Вот так знаменитый нож Родогона-цыгана оказался у нее в руках. Быстрым движением она спрятала его под корсаж.

— Никола, где ты? — тихо позвала Анжелика.

Она подбежала к окну и за ним увидела Сену, по которой медленно плыли шаланды. На другой стороне в бликах уходящего дня она увидела Лувр, который стоял в тумане, как бесформенная громада. Это видение ее прошлой жизни всполошило Анжелику.

Но где же Никола?

Они кинулась к двери, но та была заперта. Анжелика принялась стучать и звать:

— Никола! Никола!

Ключ повернулся в замочной скважине два раза, и на пороге появился человек с красным носом.

— Что ты орешь, как бешеная, «маркиза»? — спросил Жоктанс.

— Почему дверь была заперта? Где Никола?

— Я не знаю. Пойдем, я тебя познакомлю с приятелями, это тебя немного развеселит.

Она спустилась за ним по крутой каменной лестнице. Было сыро и темно.

По мере того, как они спускались, слышалась ругань, крики, которые доносились откуда-то снизу.

Анжелика вошла в темный высокий зал, наполненный всяким сбродом. Прежде всего, на большом столе она увидела Жанина, который восседал в своем деревянном блюде. В глубине зала горел огонь, у которого грелся Легкая нога. Рядом с ним сидела толстая старая женщина. Другая, помоложе, держала на руках полуголого ребенка, пеленая его. На соломе, разбросанной повсюду, лежали и полулежали старики и старухи, одетые в лохмотья; грязные, сопливые дети ползали тут же. Несколько человек сидело за столом, они пили вино и играли в карты. Когда Анжелика вошла в зал, все взоры устремились к ней, и все разом замолкли.

— Проходи, не бойся, — сказал Жанин. — Это «маркиза» нашего хозяина, — добавил он зычным голосом.

— Эй, вы, проходимцы, раздвиньтесь! — закричал Жоктанс. — Уступите место нашей «маркизе».

Один из бандитов, сидящих за столом, толкнул своего соседа локтем.

— А что, она красотка. Каламбреден сделал неплохой выбор, — усмехнулся он сквозь зубы.

Он подошел к Анжелике и потрепал ее за подбородок.

— Меня зовут Красавчик, — сказал бандит. Анжелика, окинув его взглядом, сказала:

— Это зависит от вкуса!

Веселый смех раздался вокруг. Окружающие нашли ее ответ очень остроумным.

— Ты не поняла, Анжелика, — сказал Жанин. — Это его кличка. Жоктанс, налей ей вина. Черт бы меня побрал, но она мне нравится!

Жоктанс поставил перед ней большой фужер вина, который недавно банда Каламбредена «позаимствовала» у одного маркиза, обокрав его замок темной, безлунной ночью.

— Твое здоровье, — прохрипел Жанин. — И красивое же у тебя имя! Ха-ха-ха! Раз ты «маркиза» нашего Каламбредена, значит, мы твои «ангелы». Твое здоровье, «маркиза ангелов»! Пей же, пей!

Но Анжелика не шевелилась, видя эти перекошенные лица, эти страшные физиономии, наклонившиеся к ней.

— Пей же! — прорычал Деревянный зад своим замогильным голосом.

Анжелика заносчиво посмотрела на безногое чудовище и ничего не ответила. Наступила угрожающая минута. Жанин глубоко вздохнул окинув всех удивленным взглядом.

— Она не хочет пить, что с ней? — спрашивали все.

— Красавчик, — обратился Жанин к бандиту, который только что потрепал Анжелику за подбородок, — ты как никто другой знаешь женщин. В чем дело?

Он пожал плечами.

— Наверное, она испугалась, что вы уставили на нее свои небритые звериные морды. Не бойся, детка, они не так уж злы, как тебе кажется с непривычки. Они делают такие страшные рожи, чтобы казаться ужасными и пугать этих проклятых буржуа. Но что касается тебя — то мы тебя все любим. Ты наша «маркиза», а мы — твои «ангелы». Тебе нравится это имя? На, выпей немного, это тебя успокоит. Ты же находишься во «Дворе чудес».

И он поднес фужер к ее губам. Анжелика выпила залпом, вино было доброе и разлило по ее телу приятное ощущение теплоты. Она выпила второй предложенный фужер, потом, облокотившись на стол, стала наблюдать за игравшими в карты.

Деревянный зад следил за ней со своего постамента, как капитан с мостика. Может быть, он был специально приставлен к ней, но она не думала бежать. Да и куда бы она пошла? Все отказались от нее, все пути были отрезаны.

С приближением вечера «Двор чудес» постепенно наполнялся всяким сбродом. Все эти люди входили в банду Каламбредена. Здесь было много женщин, державших на руках детей, завернутых в лохмотья, которые кричали и визжали от холода.

Жанин улыбнулся Анжелике:

— У нас во «Дворе чудес» быстро вылечиваются. Не надо ходить в цирк, чтобы видеть там фокусников и факиров. Здесь эти чудеса можно видеть каждый день. Может, про эти чудеса какая-нибудь знатная дама рассказывает своей подруге, как она сегодня утром видела одну нищенку с ребенком на руках, он был весь в язвах и нарывах. Какая нищета! Но ты видишь, как у нас все быстро вылечивается. Это настоящее искусство, так загримировать ребенка. Сердце знатной дамы дрогнет, и она подаст бродяге несколько монет. А, ну вот и пришел Крысолов. Ты можешь идти, это согласовано с Каламбреденом.

Этот некто, которого Жанин назвал Крысоловом, был испанец. Его худые ноги и руки протерли дырки на одежде, на локтях и коленях. С большим достоинством он подошел к столу и выпил стакан вина. Потом вынул из кармана крысу и отдал товар одной из старух. Пока он пропускал второй стаканчик, старуха внимательно осмотрела товар, он брал за одну крысу два сольди.

После сделки он обратился к Анжелике:

— Я готов, пойдем со мной, красотка. Так приказал Каламбреден.

Несколько бандитов тоже встали из-за стола. Анжелика увидела, что очутилась в кругу этих страшных людей. Она протянула руку к ножу, который находился под корсажем, и сказала себе: «При случае я дорого отдам свою жизнь».

Но нож исчез. Гнев охватил ее, гнев, подогретый добрым вином. Забыв всякую осторожность, она гневно закричала:

— Какой проходимец украл у меня нож?!

— Вот он, «маркиза», — сказал Жоктанс своим спокойным голосом и протянул Анжелике нож.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.