Виктория Холт - Сердце льва Страница 7

Тут можно читать бесплатно Виктория Холт - Сердце льва. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Холт - Сердце льва

Виктория Холт - Сердце льва краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Холт - Сердце льва» бесплатно полную версию:
Король Англии Ричард Львиное Сердце слыл самым отважным и благородным рыцарем средневековой Европы. Война была стихией и смыслом его жизни. Но, прославив свое имя многочисленными подвигами, Ричард вверг Англию в пучину невзгод, ибо не интересовался управлением страной, не оставил наследника. Ни политика, ни женщины не интересовали его. Король Ричард был всегда окружен молодыми красавцами-рыцарями и сладкоголосыми менестрелями.

Роман повествует о крестовом походе Ричарда в Святую Землю, об интригах вокруг короля и его красавицы-жены Беренгарии.

Виктория Холт - Сердце льва читать онлайн бесплатно

Виктория Холт - Сердце льва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Холт

И тогда путь к трону будет свободен!

Да, он должен вернуться в Англию и, припав к стопам брата, поклясться, что он положит за него живот. А потом терпеливо дожидаться его гибели.

Джон добрался до Дувра и во весь опор помчался в Винчестер.

Мать приняла его с распростертыми объятиями. Она любила Джона. Хотя, конечно, никто не был ей дорог так, как Ричард.

К восторгу Джона, после торжественной встречи с братом они удалились втроем в покои Альенор, где смогли побеседовать обо всем без свидетелей.

Ричард выразил надежду, что теперь в их семье наконец-то наступит мир. Это отец сеял между ними вражду, которая, как нетрудно было убедиться, не принесла им ничего, кроме вреда. Так что пора покончить с соперничеством. Им надо быть заодно.

— Да! Да! — горячо поддержал брата Джон.

Мать посмотрела на него с одобрительной улыбкой.

— Я знаю, в свое время ты поддерживал отца в борьбе против меня, — продолжал Ричард. — Он пытался тебя подкупить и даже обещал, что ты станешь королем Англии. Забудь об этом.

— Я уже забыл! — поспешил заверить его Джон.

Ричард схватил брата за руку. Джон растроганно всхлипнул, делая вид, что на его глаза наворачиваются слезы.

— Как я рада, что вы наконец-то нашли общий язык! — воскликнула счастливая мать.

— Наш отец, — прочувствованно промолвил Ричард, — пожаловал тебе графство Мортен, но не успел закрепить это на бумаге. Я исполняю его волю. Отныне графство принадлежит тебе по закону.

— О, Ричард! Твоя щедрость не знает границ.

— Это еще не все. Ты получишь владения в Англии и сможешь извлекать из них по четыре тысячи фунтов в год.

У Джона алчно заблестели глаза. Черт возьми! Да он, похоже, разбогатеет! А если еще присовокупить к этому земли Глостера, можно будет, пожалуй, стать самым богатым человеком Англии. Разумеется, после короля.

— Я хотел обсудить с тобой еще кое-что, дорогой братец, — вкрадчиво произнес Джон. — Видишь ли… Я уже не ребенок. Мне нужна жена.

«И ее деньги», — мысленно добавили мать и брат, однако воздержались от замечаний.

— По воле отца ты был помолвлен с Хадвизой, дочерью Глостера, — задумчиво протянул Ричард. — Я, правда, не уверен в разумности этого шага, ведь наши семьи связаны узами кровного родства.

Джон посмотрел на него, как на полоумного. Да у Хадвизы же самое большое приданое во всей Англии! Что может быть разумнее женитьбы на ней?

— Я готов жениться на ней хоть завтра, если ты, конечно, дашь согласие на наш брак, — подобострастно заглядывая в глаза брату, сказал Джон и подумал: «А если нет, все равно женюсь. Разве можно упустить такие деньжищи?»

— Нам не помешают богатства Глостеров, — подала голос Альенор. — Надо поскорее женить Джона на Хадвизе, и тогда церковь уже не сможет этому воспрепятствовать.

Ричард погрузился в размышления. Джон помалкивал, но в глазах его плясали жадные огоньки.

Надо же, какое везенье! Стать в одночасье хозяином плодородных земель в Нормандии, заполучить кучу денег в Англии да еще и завладеть богатейшим приданым! Ему такое и во сне не снилось.

* * *

Хадвиза Глостер с тревогой наблюдала из башни замка Мальборо за дорогой, ожидая, когда же покажется кавалькада, во главе которой должен был ехать ее будущий муж.

Отец велел ей приготовиться к свадьбе.

— Мешкать нельзя, — предупредил он. — Как только жених приедет, вас обвенчают.

— Никакой романтики! — пожаловалась Хадвиза служанкам.

Ее, естественно, интересовало, хорош ли собой принц Джон.

— Довольно того, что он королевский сын, — пробурчала старая няня Хадвизы. — И вдобавок молод. Скажи спасибо, что тебя не выдают за какого-нибудь старика. А что касается его внешности… Во всяком случае, он не урод.

— Расскажи, что ты о нем знаешь, — попросила Хадвиза.

Но разве можно рассказать бедняжке о безумствах принца Джона? Нет, конечно. Тем более что большая часть из того, что о нем говорят, несомненно, выдуманные небылицы. Хотя нет дыма без огня. Жених Хадвизы, несмотря на свою молодость, явно погряз в грехе, а она ведь невинная овечка, у нее такое даже в голове не уложится. Нет, пусть уж девочка сама понемногу откроет для себя правду.

— Господи! Как же нелегко быть побочными родственниками королей! — вздохнула Хадвиза. — Монархам следует быть более осмотрительными и не заводить внебрачных детей.

— Насколько я в этом смыслю, распаленным страстью мужчинам не до осторожности.

— Мой дедушка был великим человеком.

— О да, — кивнула няня. — Я его помню. Это был настоящий рыцарь. Все прислушивались к его мнению, даже отец. А между прочим, отцом твоего деда был не кто-нибудь, а сам Генрих I!

— Да, я знаю, Роберт был внебрачным сыном короля, — смущенно откликнулась Хадвиза.

— И король горячо любил его, — с нажимом произнесла старуха. — Роберт поддерживал королевскую дочь Матильду в ее борьбе против Стефана.

— У которой был очень вздорный нрав. Но мой дед все равно считал, что корона должна принадлежать ей, и потому своим восхождением на престол Генрих II отчасти обязан и нашему семейству.

— Ты, я вижу, хорошо знаешь историю своего рода, дитя мое. Это похвально. Подобные знания облегчают нам жизнь.

— Вот как? Но чем же, няня?

— Когда мысленно говоришь с мертвыми и вспоминаешь, какие беды выпали на их долю, собственные горести кажутся тебе сущим пустяком.

— А ты полагаешь, меня ждет много переживаний?

— Ну что ты, голубка! Ты же выходишь замуж за красивого принца!

— Только бы я ему понравилась… — с опаской прошептала Хадвиза.

— Конечно, понравишься! Можешь не сомневаться, — заверила ее няня, скрывая за ободряющей улыбкой свои истинные чувства.

Однако Хадвиза не питала иллюзий по поводу своей внешности. Рядом с сестрами (которые уже давно вышли замуж) она выглядела просто дурнушкой. Но вот умом Бог ее не обделил. Дурнушка была неглупа и прекрасно понимала, что королевский брат польстился на деньги ее отца, самого богатого человека во всей Англии.

Наконец вдали показались всадники. Королевский штандарт весело развевался на ветру. Во главе кавалькады ехал высокородный жених.

— Ты готова, Хадвиза? — озабоченно спросила мать, бросая последний оценивающий взгляд на дочь. — Скорее беги к воротам. Ты должна встречать принца там.

Во взоре дочери читалась тревога.

Бедняжка, с жалостью подумала мать. Это ж надо было уродиться такой невзрачной.

Нервно стискивая похолодевшие руки, Хадвиза поспешила навстречу жениху.

Как и все прочие сыновья Генриха II и Альенор Аквитанской, Джон был недурен собой, однако сердце Хадвизы сжалось от тоскливого предчувствия. На молодом, гладком лице еще не проступили следы порока, но девушке все равно стало не по себе при виде своего жениха.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.