Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП) Страница 73
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кинли Макгрегор
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-07-26 17:17:23
Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП)» бесплатно полную версию:Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Мак-Дугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Мак-Аллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель.Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам. От горца потребуется больше, чем его красивая внешность и хорошо отрепетированные слова, чтобы одержать победу и спасти девушку от врагов, жаждущих видеть ее повешенной.
Кинли Макгрегор - Покорение горца (ЛП) читать онлайн бесплатно
Среди мужчин воцарилась внезапная тишина, когда они увидели ползущую вверх решетку.
- Чтоб я в аду побирался, - выругался Робби Мак-Дуглас, не веря своим глазам. Он двинулся навстречу визитерам из за́мка, чтобы встретить их на входе в лагерь.
Недоверчиво улыбаясь, лэрд протянул Брейдену руку. Тот быстро схватил ее и затряс:
- Как ты это сделал, парень?
Горец пожал плечами:
- Это было нетрудно.
- Не может быть! – воскликнул Робби.
Встретившись взглядом со своей матерью, он поискал глазами за их спинами:
- А где Кенна?
- Она ушла, - опережая Брейдена, выдала Агнесс заготовленную ими ложь.
Робби воспринял новость, как король, узнавший, что его лишили трона. Улыбка сползла с его губ, и лицо молодого лэрда налилось кровью, а глаза наполнились яростью.
- Что? – взревел он. – Что ты хочешь этим сказать? Куда она ушла?
Агнесс подбоченилась перед сыном и цокнула языком:
- Она больше не в силах была выноси́ть твое нытье про Изобейл. И кто может ее за это винить? Удивляюсь, что она так долго тебя терпела.
Мак-Дуглас уставился на всех троих так, словно не мог решить, кого из них первым разрубить надвое. Исходивший от него гнев ощущался почти физически. Он напрягся всем телом:
- Когда она исчезла?
- Прошлой ночью, - ответила его мать. – Придя будить ее утром, я нашла вот это.
Она протянула сложенный лист пергамента, заготовленный накануне.
Робби прочел его, держа в трясущися руках, а затем с яростным ругательством повернулся к своим людям.
- Обыщите за́мок, - приказал он. – Я хочу убедиться, что это не еще одна из уловок Кенны.
- Это не уловка, - твердо произнесла его мать. – Она бросила твою жалкую шкуру.
И тогда Мэгги улыбнулась, увидев на лице лэрда то, что они хотели увидеть – боль, беспокойство, чувство потери. Сознавал он это или нет, но ему действительно было дело до своей жены.
- Седлайте лошадей, - закричал Робби своим людям.
- Зачем? – спросил Брейден. – Если она тебя не волнует…
Мак-Дуглас выпучил глаза:
- Почему вы не остановили ее?
- Она сказала, что ты даже не будешь по ней скучать, - ответил Брейден теми же словами, которыми Кенна отговаривала их от этой затеи. – И что ты не замечал ее, потому что твои глаза застил образ Изобейл инген Кайд.
Робби вздрогнул, словно его ударили.
- Я хочу вернуть мою Кенну! - голос его дрожал от отчаяния. – И я не прекращу поиски, пока не найду ее.
Один из молодых людей подвел оседланную лошадь. Когда лэрд собрался вскочить на нее, Брейден его остановил:
- В этом нет необходимости.
Прежде чем горец смог что-либо объяснить, воздух задрожал от крика.
Мэгги обернулась и увидела, как из одного из небольших строений во дворе за́мка валит дым. Еще целая секунда ушла на то, чтобы сообразить, что́ горит.
Сарай, в котором спряталась Кенна.
У Мэгги сдавило горло. Словно в кошмаре она смотрела, как огонь уничтожает постройку.
- Брейден! – закричала она, но тот уже бежал к за́мку.
- Боже милостивый, - выдохнула Агнесс. – Кенна!
- Кенна? – удивился Мак-Дуглас.
- Она там, внутри, - выкрикнула Мэгги и помчалась к горящему сараю. Робби ринулся вслед за ней.
Брейден уже собрался броситься внутрь горящей постройки, но один из мужчин оттащил его назад и прокричал сквозь рев пожара:
- Слишком поздно! В таком пламени она не могла уцелеть.
Мэгги в ужасе смотрела на красные и оранжевые языки огня, закручивающиеся над крышей и взвивающиеся в утреннее лазоревое небо. Она не могла поверить своим глазам.
Как это случилось?
«О Боже, о Боже, о Боже», - вертелось у нее в голове среди ужаса и боли.
Кенна погибла!
И это целиком ее, Мэгги, вина. Это был ее план. Ее глупый, отвратительный план. Из-за него теперь бедная Кенна мертва.
- Где мой брат? – спросил Брейден.
Испуганно прикрыв рот руками, Мэгги повернулась и посмотрела на спутника, обшаривающего взглядом толпу в поисках Сина.
Молодая женщина, стоявшая рядом, покачала головой:
- Англичанин вбежал внутрь, чтобы спасти госпожу, как только начался пожар.
Она отвернулась, глаза ее наполнились мукой и печалью:
- Он не вышел обратно.
У Мэгги ослабели колени, и на мгновение стало нечем дышать.
Отчаянный крик Брейдена слился с воплем Мак-Дугласа. Оба воина рухнули на колени, беспомощно глядя, как огонь поглощает сарай, где находились Син и Кенна.
Глаза Мэгги наполнились слезами. Не таков был ее план. Кенна должна была только подождать там на случай, если Мак-Дуглас станет обыскивать за́мок, и выйти в тот момент, когда ее муж соберется покинуть крепость и броситься за ней в погоню.
«Это все моя вина!»
Боль разрывала грудь. Никто не должен был пострадать. Нет!
Как она сможет жить после этого?
- Брейден, - прошептала она, кладя руку на его плечо. – Мне так жаль.
Когда он поднял на нее взгляд, Мэгги увидела страдание в его глазах, и сердце заболело еще сильнее. Это все из-за нее. Она убила и Кенну, и Сина.
Зачем, ну зачем она затеяла все это?
И тогда Мак-Дуглас повернулся к ним с диким рыком, кривящим губы. Прищурившись, он вперил взгляд в чужаков, словно видел их впервые.
- Ты заговорила женским голосом, - обвиняюще сказал он Мэгги.
Неровно дыша, Робби медленно, с усилием, поднялся с земли, выпрямившись во весь свой огромный рост, и направился в их сторону, словно лев, преследующий зайца:
- Ты – та самая сука Мэгги?
Девушка от ужаса не могла вымолвить ни слова. С расширившимся глазами она, спотыкаясь, попятилась.
С натренированным смертельным спокойствием Робби Мак-Дуглас обнажил длинный меч. Убийственный блеск в глазах не оставлял сомнений в его намерениях.
Он собирался ее убить.
Сокрушенная скорбью, виной и ужасом, Мэгги снова отступила назад.
Ей удалось сделать всего один или два шага, затем дрожащие ноги подкосились, и она оказалась сидящей без движения на земле, полностью парализованная и оглушенная, беспомощно глядя на Мак-Дугласа снизу вверх.
Лэрд возвышался над ней, словно гора. Его плечи загораживали и солнце, и небо. От лица веяло смертельным холодом.
Двумя руками он поднял меч, чтобы пронзить ее.
И когда Мэгги уже была уверена, что сейчас он вспорет ей живот, в воздухе мелькнул еще один меч, отклонив от нее опускающееся лезвие.
Лэрд выругался и, обернувшись, оказался лицом к лицу с взбешенным Брейденом.
Его меч был нацелен в горло Мак-Дугласа, в глазах горел вызов:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.