Сюзанна Энок - Шалунья Страница 75

Тут можно читать бесплатно Сюзанна Энок - Шалунья. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сюзанна Энок - Шалунья

Сюзанна Энок - Шалунья краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сюзанна Энок - Шалунья» бесплатно полную версию:
Кит постучала в двери дома Алекса Кейла, графа Эвертона, в бурную грозовую ночь и попросила его защиты.

Может ли настоящий джентльмен отказать в помощи слабой девушке — особенно если она прекрасна, как богиня, и с первого взгляда пробудила в нем огонь страсти?

Однако женщину можно безумно желать и даже любить — но при этом не доверять ей ни на мгновение. Алекс отлично понимает: Кит что-то скрывает от него и чего-то боится. Но как сможет он защитить любимую от опасности, не открыв ее тайну?

Сюзанна Энок - Шалунья читать онлайн бесплатно

Сюзанна Энок - Шалунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Энок

Но Алекс его уже не слушал. Выскочив из гардеробной, он направился в большую гостиную, ловко увильнул от лорда Рэнли, которому захотелось узнать, разделяет ли он его мнение об излишнем, с его точки зрения, финансировании армии, и вошел в бильярдную. Не может быть, чтобы она сейчас разговаривала со своим отцом, подумал он. Стюарт Брентли ни за что бы не появился в клубе, да еще в таком фешенебельном, как «Нейви», да еще если он замешан в продаже оружия врагам Англии. Однако на какое-то мгновение Алекг заколебался. Если это и в самом деле Брентли, он вынужден будет арестовать его. Арестовать их обоих.

Войдя в бильярдную, он огляделся по сторонам, однако Кит нигде не было видно. Тадеус Нэринг бросился к нему с подобострастным приветствием, однако Алекс не обратил на него никакого внимания. Наконец он заметил Кит и с облегчением вздохнул. Она стояла в самом дальнем конце комнаты, облокотясь о стол. Мужчина, стоявший рядом с ней, был не Брентли, а тот самый красивый темноволосый незнакомец, который остановил ее у Кейл-Хауса, и Алекс подозрительно прищурился.

— Кит, — обратился он к ней, подходя, и стиснул руки, чтобы ненароком не обнять ее, — прости, что заставил тебя ждать.

Кит подняла голову, и удивление в ее зеленых глазах тотчас же сменилось теплым, приветливым выражением, которое, однако, нисколько не успокоило Алекса.

— Напротив, ты пришел рано, — заметила она низким голосом и, бросив взгляд на своего собеседника, продолжила: — Алекс, ты знаком с Жан-Полем Мерсье, графом Фуше? Жан-Поль, познакомьтесь, это мой кузен Алекс Кейл, граф Эвертон.

— Весьма рад, — ответил граф, сверля Алекса взглядом.

Кит рассказывала, что у Фуше таинственный взгляд, однако Алекс назвал бы его настороженным. Этому мужчине она как-то раз расквасила нос, но Фуше, похоже, простил ее. Простил настолько, что выискал в эксклюзивном лондонском клубе и завел с ней разговор на вражеском языке.

— Добрый день, — спокойно поздоровался Алекс, протягивая руку. — Насколько я помню, Кит упомянул, что познакомился с вами в Париже.

— Хочется надеяться, он говорил обо мне только хорошее, — заметил граф с сильным французским акцентом, пожимая Алексу руку. Рука оказалась чистой, никаких следов пороха, и не было оснований считать, что стрелял он, однако что-то в нем не внушало Алексу доверия, и он продолжал внимательно вглядываться в нового знакомого.

— Ну конечно, Жан-Поль, — проговорила Кит и, переведя взгляд на Алекса, спросила: — Что с тобой случилось? — И она коснулась пальцем своей щеки, после чего указала на щеку Алекса.

— Задело камешком, — ответил Алекс, пристально глядя на нее и пытаясь определить, известно ли ей, откуда взялась эта царапина.

Отложив кий, Фуше кивнул Кит.

— Как я уже сказал, я лишь хотел с вами попрощаться, — проговорил он, глядя своими черными глазами на Алекса. — Сегодня вечером я возвращаюсь во Францию.

Значит, он все-таки связан с контрабандой и собирается уехать с Кит и ее отцом. И снова при мысли о том, что она уедет, Алекса охватила паника.

— Вот как? — Он свел брови, надеясь, что выглядит достаточно обеспокоенным. — Вы совершенно правильно делаете. Похоже, в настоящее время в нашем городе небезопасно.

Фуше снисходительно улыбнулся:

— Ну что вы, просто нужно быть осторожным. А мы всегда осторожны, не правда ли, друг мой?

— Конечно, — рассеянно подтвердила Кит, не сводя глаз с Алекса.

Отвесив изящный поклон, граф проговорил:

— Рад был с вами познакомиться. Эвертон. — И, схватив Кит за плечо, жестом, показавшимся Алексу чересчур фривольным, прибавил что-то по-французски.

— До свидания, — проговорила Кит на том же языке, и Фуше, повернувшись, направился к двери.

— Что он сказал? — спокойно спросил Алекс.

— Всего лишь попросил меня быть поосторожнее, — ответила Кит, пожав плечами.

Алексу хотелось схватить ее за плечи, встряхнуть как следует и сказать, что «скоро увидимся» никак не может означать «будь осторожна», но вместо этого он, взяв кий из ее руки, положил его на стол и прошептал:

— Пошли со мной.

Пристально взглянув ему в лицо, Кит кивнула и пошла за ним следом. Он привел ее в гардеробную, подождал, пока им отдадут их вещи, и, выйдя из клуба, приказал лакею нанять карету.

— А где Уоддл? — спросила Кит, надевая шляпу.

— Отправил его домой, — ответил Алекс, стараясь, чтобы голос его звучал спокойно. В этот момент карета остановилась рядом с ними, и Алекс жестом показал Кит, чтобы она садилась. — Парк-лейн, двенадцать, — сказал он вознице.

Как только дверца захлопнулась, кучер стегнул лошадей.

— Алекс, — проговорила Кит, — что слу…

Не дав ей договорить, Алекс схватил ее за руки, поднес их к носу и понюхал. Пальцы ее пахли мелом, а не порохом, и он немного успокоился. По крайней мере стреляла не она. Вообще-то он считал ее неспособной на убийство, однако никогда не поймешь, на что она способна, а на что нет.

— Что ты делаешь? — изумилась Кит и, выдернув руки, взглянула на них.

— О чем ты говорила с этим чертовым французом? — спросил Алекс.

— С Жан-Полем? — пробормотала Кит. — Ни о чем особенном. Просто…

— Скажи мне, Кристин! — потребовал Алекс, теряя терпение.

— Он… просто он сообщил мне, что разговаривал с отцом. У папы в Кале оказались срочные дела, и он задержится еще на несколько дней.

Вне всякого сомнения, эти срочные дела касаются поставки оружия. Времени, оказывается, еще меньше, чем он думал.

— Чем вы с отцом зарабатываете себе на жизнь в Париже? — продолжал он, стиснув ей руку.

— Алекс, ты делаешь мне больно, — жалобно проговорила Кит, пытаясь вырваться.

— Ты тоже делаешь мне больно, черт подери! Отвечай на вопрос, Кристин.

— Чем придется, — пожала плечами Кит.

Алекс покачал головой и рывком притянул ее к себе.

— Ты мне скажешь правду! — рявкнул он. — Хватит врать!

— Что случилось? — встревоженно спросила Кит.

— Несколько минут назад кто-то стрелял в Реджа.

Кристин замерла, лицо ее стало покрываться смертельной бледностью.

— Что? — прошептала она и, протянув руку, коснулась его обожженной щеки. Потом пальцы ее дрогнули, и она закрыла лицо руками. — Нет, нет, нет…

Алекс отвел ее руки, напомнив себе, что она великолепная актриса и ему не следует ей доверять.

— Ты имеешь к этому какое-то отношение?

— А он… — начала было Кит и, запнувшись, вздохнула, словно для того, чтобы успокоиться. — Он убит?

— Нет. Пуля лишь слегка поцарапала ему голову. К счастью, у него оказалась крепкая голова. — Обхватив лицо Кит обеими руками, Алекс пристально взглянул на нее. — Так ты имеешь к этому какое-то отношение?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.