Ширли Басби - Моя единственная Страница 75
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Ширли Басби
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-03888-3
- Издательство: АСТ
- Страниц: 105
- Добавлено: 2018-07-26 16:59:06
Ширли Басби - Моя единственная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ширли Басби - Моя единственная» бесплатно полную версию:Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…
Ширли Басби - Моя единственная читать онлайн бесплатно
Мерные удары сердца Хью у самого ее уха успокаивали. О, если бы в этом сердце нашлось место ей! Так не хочется, чтобы натянутые, холодные отношения между ними сохранялись и дальше. Но если быть честной, то и вернуться в те дни, когда сразу после свадьбы им было хорошо и приятно, она тоже не хотела бы. Она, да, пожалуй, и Хью просто делали вид тогда, что у них все хорошо, закрывая глаза на реальность. Как это ни печально, но приходится признать, что они в те дни слишком увлеклись своим новым состоянием, наслаждениями, которые приносила близость, обзаведением собственным хозяйством, но так и не смогли как следует обдумать, что же означает для них их брачный союз.
А что он означает? Так ли уж отличается он от большинства других заключенных здесь браков? Почти все они тоже, по сути, представляют собой сделки. Невеста ждет от будущего мужа хлеба насущного, защиты и обеспечения достойного положения в обществе. Мужчине нужна симпатичная хозяйка, которая позаботится о доме и будет рожать ему мужественных сыновей и красивых дочек. Микаэла знала несколько семейных пар, которые стали таковыми исключительно во имя интересов своих родственников: потребовалось увеличить силы кланов, объединить собственность, сохранить или расширить земельные владения. Брак ради увеличения доли акций в компании ничем от них не отличается. Микаэла грустно улыбнулась.
Спать не хотелось. Микаэла осторожно села. Убедившись, что Хью не проявляет никаких признаков беспокойства, она соскользнула с кровати, собрала одежду и, поглядывая на дремлющего мужа, начала быстро одеваться.
Хью лежал тихо. Прядка черных волос упала на лоб, глаза его были прикрыты густыми ресницами, такими длинными, что, казалось, занимали они чуть ли не половину лица. Сердце Микаэлы затрепетало. Как же ей дорог этот мужчина! Как она любит его! Невозможно представить, что его еще совсем недавно не было рядом. Взгляд упал на перевязанную руку. А ведь кто-то пытался убить его! Душа похолодела при мысли о том, как просто и быстро он мог бы исчезнуть из ее жизни. О нет, этого не может, не должно быть! Он нужен ей! И пора уже понять, что глупо злиться на него за то, что он женился по расчету. Ее черные глаза сделались ласковыми и теплыми. Какое ей дело до того, почему он женился на ней? Главное, что он оказался добрым и заботливым мужем. Уже за одно это она должна уважать и ценить его. Хватит мучить себя и его глупыми сомнениями, разбираться в мотивах его поступков, и так уже потрачено слишком много времени и сил. Она любит его — это главное, что надо понять. Она ею любит! Все остальное не важно.
Муж неожиданно открыл глаза, и их взгляды встретились. Не заметить нежность и тревогу, с которой смотрела на него жена, он, конечно, не мог.
— Что-то случилось? — спросил он удивленно. — Почему ты на меня так смотришь?
Микаэла очаровательно улыбнулась, и лицо ее сделалось еще прекраснее.
— Ничего не случилось. Просто я подумала, что мне очень повезло с мужем.
У Хью стало так тепло и приятно на сердце, что даже перехватило дыхание. Но уже через мгновение в душе шевельнулась холодная змея подозрений. Что она затевает на этот раз? Чего хочет? Всего пару часов назад она смотрела на него как на парию, и лучшее, что он мог ожидать, — это вежливое и безразличное общение. И вдруг… Хью не смог поверить в искренность слов и улыбки жены. Естественно, он принялся искать причину столь неожиданных перемен в ее отношении к нему. Те ошеломительно-приятные минуты, которые они провели в объятиях друг друга, вряд ли могли все изменить. Наверняка есть что-то еще…
Он ужаснулся столь стремительной перемене собственного настроения. Как же быстро, оказывается, ощущение полного слияния с Микаэлой может смениться раздражением и недоверием! В эти секунды Хью с особой ясностью понял, — что им необходимо поговорить обо всем, что их мучает. Без такого откровенного объяснения недоверие и мерзкие подозрения будут постоянно омрачать их жизнь. О каком счастье можно мечтать с таким грузом? Нет, надо расставить все точки над i, и он сделает это прямо сейчас!
Он попытался вскочить на ноги, но сделал это слишком резко, забыв о раненой руке. Сильная боль немедленно напомнила о том, почему он оказался в этот час в постели. Хью, бормоча проклятия, вновь повалился на подушки. Микаэла бросилась, чтобы помочь, но он здоровой рукой отстранил се.
— Не надо. Нам необходимо серьезно поговорить. А мне, должен признаться, трудно собраться с мыслями, когда ты так близко.
Слова эти прозвучали почти как признание в любви. Она зарделась. Сердце радостно рванулось навстречу любимому.
— О чем ты хочешь поговорить? — спросила она тихо. Хью, борясь с желанием забыть обо всем, обжег ее сердитым взглядом. Если и во время предстоящего серьезного разговора она будет выглядеть так же притягательно, он не сможет сказать то, что хочет. Хватит ли у него решимости, если она станет отвечать ему тем же заботливым ласковым тоном, от которого у него кружится голова. Начать разговор надо немедленно, пока рассудок еще работает ясно и есть силы осуществить задуманное. Хью сел и хмуро посмотрел на жену.
— Можешь снять маску, дорогая, — резко произнес он. — Пришло время сказать тебе, что я слышал тот ваш с Франсуа откровенный разговор в беседке. Мне известно, почему ты сделала все, чтобы стать моей женой!
Глава 17
— Что? — воскликнула явно удивленная Микаэла. Ее лучезарная улыбка увяла, и она хмуро посмотрела на мужа.
Хью неприязненно поморщился. Неужели она сделает вид, что не знает, о чем идет речь? Почему-то именно это его особенно огорчило. Он не сомневался, что Франсуа, а скорее всего и Жан настаивали, чтобы Микаэла вышла за него замуж. Не сомневался он и в том, что она в конце концов поддалась на их уговоры. С ее точки зрения, это была жертва. Не ради себя, а ради семьи она поступила так. Да, ему больно вспоминать ее обращенные к Франсуа слова. Она четко сказала тогда, что ей не нравится американец, что даже его богатство ее не слишком прельщает. Не исключено, что в ее отношении к нему что-то изменилось. Но тем более сейчас особенно важно, чтобы она была с ним честна и откровенна. Выйти замуж за нелюбимого человека ради спасения своей семьи — не такой уж неблагородный поступок. Это, наверное, означает, что ему не суждена любовь жены, но их семейные отношения могут быть вполне нормальными. Но сама мысль, что Микаэла считает свое замужество жертвой, была нестерпимой и оставляла горький осадок.
— Я сказал, — медленно напомнил он, — что мне известны причины, побудившие тебя выйти за меня замуж. Я не собирался подслушивать, но в Ривербенде случайно стал свидетелем твоего откровенного разговора с Франсуа. — Во взгляде Микаэлы по-прежнему не было ничего, кроме удивления. Это раздражало Хью. — Я имею в виду тот разговор в беседке, когда твой брат уговаривал тебя выйти за меня замуж. Я даже помню его слова. Кажется, он говорил обо мне как о симпатичном молодом человеке, который однажды станет одним из самых богатых и уважаемых жителей Нового Орлеана. — Хью мрачно улыбнулся. — Ты ответила что-то в своем обычном стиле. Язычок у тебя острый. Мне известно, как он может жалить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.