Фабио - Поверь в мою любовь Страница 8
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Фабио
- Год выпуска: 1996
- ISBN: нет данных
- Издательство: Русич
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-07-31 04:26:49
Фабио - Поверь в мою любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фабио - Поверь в мою любовь» бесплатно полную версию:Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.
Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…
Фабио - Поверь в мою любовь читать онлайн бесплатно
– Итак, ты у нас теперь Пэнси, да? – усмехнулся Марко. – Девочка, похоже, тебя совсем избалует. – На лице его появилась улыбка. – Она как свежий ветерок, правда? Наверное Господу Богу было угодно, чтобы мы спасли ее и привезли сюда. Теперь у тебя будет старшая сестренка, с которой ты сможешь играть.
Пэнси промурлыкала что-то в знак согласия и ласково лизнула руку Марко. Он поднял глаза и рассеянно уставился на только что вошедшего Луиджи.
– Вы за мной посылали, капитан? – с уважением в голосе спросил тот.
Марко кивнул.
– Сходи, пожалуйста, к Розе и передай ей, что я приехал.
Боцман заулыбался.
– А разве в гавани ее не было? Марко покачал головой.
– Она живет как кошка, которая бодрствует только по ночам.
Луиджи, усмехнувшись, посмотрел на гепарда.
– А в постели она себя ведет тоже как кошка, а, капитан?
Уныло улыбнувшись, Марко ничего не сказал в ответ.
– И передай ей, пожалуйста, что я освобожусь для нее только после ужина.
– Ей это не понравится, капитан. Марко удивленно вскинул бровь.
– В таком случае, скажи, что если она придет слишком рано, то будет лишена всех своих удовольствий.
Луиджи весело рассмеялся.
– Не беспокойтесь, хозяин, на риск она уж точно не пойдет.
Марко, улыбаясь, проводил своего боцмана взглядом. Но вскоре его улыбка сменилась озабоченным выражением лица. Продолжая почесывать Пэнси за ушком, он думал о том, что девочка уже начинает вносить какие-то изменения в его жизнь и привычки. И все-таки он не мог сегодня ужинать в присутствии Розы, потому что она могла шокировать девочку своим вызывающим поведением. Эта женщина была напрочь лишена стыда и вполне могла ему отдаться на глазах у всех. Мысль эта заставила Марко улыбнуться. Обычно ему нравились такие выходки Розы.
Сегодня его любовнице придется потрудиться на славу. Он уже несколько недель не был с женщиной и сегодня ночью спать вообще не собирался. Но ради девочки необходимо было соблюсти хоть какие-то внешние приличия.
Задумчиво глядя на дремлющего у него на коленях зверька, Марко подумал о том, что он вовсе не будет возражать против этого маленького вторжения цивилизации в его жизнь.
***Вечером Марко, Луиджи и Джузеппе, а также Эспер и Кристина собрались в столовой. Рядом с буфетом стоял маленький мальчик и дергал за шнурок, который колыхал огромное, подвешенное над столом опахало. Под ногами мальчика устроилась Пэнси, с удовольствием лакающая из миски козье молоко.
Кристина с восхищением смотрела на своего удивительно красивого спасителя. В мягком свете свечей его правильные черты лица казались еще более привлекательными, а густые волосы – блестящими. Напротив Марко, за противоположным концом стола, сидела Эспер, а напротив Кристины – Джузеппе и Луиджи.
Вскоре кухарка Юнис и помогающая ей хорошенькая молодая испанка по имени Мария внесли в столовую блюда с жареной морской форелью и рисом с шафраном. Когда женщины стали обходить собравшихся за столом, Марко подмигнул Кристине и потянулся, чтобы взять ее бокал с водой.
– Налить тебе вина, милая? – спросил он. Девочка просияла.
– О, конечно.
– Вы хотите дать ребенку спиртное, сэр? – тут же запротестовала Эспер. – Об этом не может быть и речи.
Однако Марко все-таки добавил в бокал Кристины немного вина.
– У вас, англичан, слишком уж жидкая кровь, – проворчал он. – В Венеции же и во многих других местах Европы детям часто дают разбавленное вино. Это делает их сильными и сердцем, и душой.
– Это делает их, прежде всего, горькими пьяницами! – отрезала Эспер. – Именно это и случилось с моим непутевым муженьком. Он даже лыка не вязал, когда его насильно завербовали и отправили в море, где он и скончался от цинги.
Еле сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, Марко передал бокал Кристине.
– В таком случае, мы сделаем все возможное, чтобы нас не завербовали. – Видя, с какой поспешностью девочка отхлебнула вино, он заметил: – Не спеши, иначе ты разбавишь напиток еще больше.
Кристина кивнула и принялась за форель, которую нашла очень нежной и удивительно вкусной. Хоть кухарка и вела себя надменно, зато готовила прекрасно.
Эспер снова набросилась на Марко:
– Ну а теперь, когда вы получили нас обеих в заложницы, что же намерены делать?
– Ты никакая не заложница, – ответил ей Марко. – И можешь уйти отсюда, когда пожелаешь.
– Ха! – насмешливо воскликнула Эспер. – Что же вы нам прикажете: к Южной Каролине пуститься вплавь?
Марко пожал плечами, хотя в голосе его и прозвучала угроза:
– Ты можешь поступать так, как тебе заблагорассудится, женщина, а вот решать за девочку я тебе не позволю.
– Не много ли ты на себя берешь, грязный разбойник? – взорвалась Эспер. – За эту девочку я отвечаю, и не забывай об этом!
В глазах Марко вспыхнули злобные огоньки, и он из всех сил стукнул кулаком по столу.
– За девочку никто не должен отвечать! И если уж она будет жить на этом острове, то отвечать будет за себя сама!
– Что это еще за анархия? – вскричала Эспер. – Неужели можно позволять ребенку делать все, что ему заблагорассудится?
Улыбка Марко на этот раз стала просто устрашающей.
– Но именно такой образ жизни мы ведем на этом острове: делаем только то, что нам нравится и не причиняет вреда остальным.
– Но это безнадежно испортит девочку! Она превратится в первобытное существо.
Марко поднял свой бокал.
– А острова и есть места первобытные, мадам. Моряки засмеялись, а Эспер, казалось, лишилась дара речи.
Напряженную паузу нарушила испанка Мария, вернувшаяся в столовую с буханкой хлеба. Когда она, кокетливо покачивая бедрами, проходила мимо Луиджи, тот не удержался и ущипнул ее за задницу. Мария залилась низким, грудным смехом и бросила на стол буханку горячего хлеба, которая едва не угодила в голову Кристины. Девочка широко раскрытыми глазами наблюдала, как Луиджи схватил Марию за талию и, довольно откровенно усадив ее верхом на себя, уткнулся лицом в пышную грудь.
Эспер чуть не хватил удар.
– Ваша светлость! – вскрикнула она Марко, краснея как рак.
Услышав возмущенный крик старухи, Луиджи поднял голову и без тени смущения улыбнулся всем присутствующим за столом.
Марко перехватил взгляд боцмана и решительно покачал головой. Пожав плечами, Луиджи встал со стула, подняв и Марию. Ее юбки задрались, ногами она обхватила его за талию. Немного так постояв, Луиджи вышел из столовой.
Кристина увлеченно следила за происходящим. Не прошло и двадцати секунд, как эта парочка вышла, а из дальней комнаты стали раздаваться громкие стоны Марии.
– Ваша светлость! – снова вскричала Эспер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.