Альфред Земерау - Куртизанки Страница 8
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Альфред Земерау
- Год выпуска: 1993
- ISBN: 5-86595-074-6
- Издательство: Интердайджест
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-07-31 07:21:08
Альфред Земерау - Куртизанки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альфред Земерау - Куртизанки» бесплатно полную версию:Великие соблазнительницы – маркиза де Помпадур, графиня фон Платен, леди Гамильтон... Власть этих блистательных женщин над самыми могущественными европейскими монархами принесла им широкую известность, хотя в разглашении любовных тайн не были заинтересованы ни королевские фаворитки, ни их высокие покровители.
Исторические новеллы, из которых составлена эта книга, в яркой, увлекательной форме рассказывают о том, что происходило за неприступными дворцовыми стенами в Лондоне и Париже, Флоренции и Санкт-Петербурге и во все времена тщательно скрывалось от глаз и ушей людских
Альфред Земерау - Куртизанки читать онлайн бесплатно
Поэтому я все сделала для того, чтобы убедить Великого герцога, что во всей кардинальской коллегии ни в ком, кроме Вас, он не найдет столько любви и верности...»
Это письмо, написанное с таким умом и тактом, произвело сенсацию в Риме. Сам папа изъявил желание познакомиться с женщиной, которая столько лет так отчаянно защищала интересы Медичи.
Шансы кардинала в Риме мгновенно возросли! Он послал одного из придворных во Флоренцию, чтобы выразить правительнице свою благодарность. Казалось, неприятный раздор между братьями был в конце концов улажен.
Папа Сикст VI отметил заслуги Бьянки присуждением ей титула «Роза Добродетели». К тому же в свои планы на будущее лето он включил посещение тосканского двора. Великогерцогская чета Флоренции пришла в восторг от этого особого внимания Его Святейшества. Бьянка даже забыла обо всех своих болезнях. У нее появились новые планы. Она хотела совершить путешествие в Венецию. В блеске неслыханной роскоши появится она на родине. Она одинаково была обязана этой роскошью и своей девичьей фамилии, и своему теперешнему титулу. И там она покажет всем, кто такая Бьянка Капелло!..
В 1587 г. тосканский двор переехал в Поджио э Кайяно. Здесь со всем подобающим блеском встретили кардинала Фердинанда. Братья окончательно помирились. Правительница подумала об удовлетворении самых малейших желаний гостя. В наивысшей гармонии протекали дни. Театр, любовные игры, прогулки на лодках по реке и другие подобные развлечения приносили необходимую разрядку. День и ночь не гасли Свечи, и факелы расцвечивали замок, превратившийся как бы в символ чувственной радости жизни...
И вдруг исчезли весь блеск, радость, удовольствия... Неожиданно Франческо тяжело заболел. И сама Бьянка, почувствовав странное недомогание, моментально потеряла выдержку. В мучительном страхе сидела она у постели своего повелителя до тех пор, пока ее в бессознательном состоянии не перенесли в ее покои.
А через несколько часов после мучительной агонии Великий герцог Тосканский Франческо скончался.
Как ураган обрушилась страшная весть на Флоренцию. Народ знал, что над Поджио э Кайяно давно висел флаг мира. Как же так?.. Ходили самые необычные слухи. Они расползались все дальше... Еще не улеглись первые волнения, а пришла новая весть:
«Бьянка Капелло умерла!»
Вскоре после повелителя, не достигнув 40 лет, умерла и повелительница. Сложилось много легенд. В течение веков вокруг прелестной головки Бьянки Капелло свился их пышный венок. Никто не верил в естественную смерть герцогской четы из Тосканы. В чьих интересах было устранение их обоих? Для кого представляла опасность эта женщина? Под чью дудку плясал ее собственный муж? Многие указывали на нового повелителя Флоренции, римского кардинала, ведь этой женщине из Питти не было и сорока лет! И можно было ждать от неутомимой Воительницы еще много всяких неожиданностей! Отметил же ее папа наивысшей наградой...
Однако все осталось без последствий: злоумышленник был достаточно осторожен и уничтожил все улики!
Лицо нового господина оставалось неподвижным, когда он последний раз смотрел на своего мертвого брата. Таким же неподвижным оставалось оно, когда он смотрел на страшно изменившуюся Бьянку. А все-таки смутное беспокойство охватывало его при взгляде на мертвую женщину. Как часто, шутя и смеясь, она скрещивала оружие своего духа С его собственным! Она была достойным противником. Постоянно во время встреч с ней он восхищался ее богатыми дарованиями. Ему самому, холодному скептику, было нелегко избегать ее пленительных чар...
В самом деле, в эти часы он понял, как его брат мог стать ее безвольным рабом. Уверенная в выбранной цели и стойкая, назло всем препятствиям прошла Бьянка Капелло свой путь, хотя весь мир насмехался и злословил на ее счет. И, оказавшись на такой немыслимой высоте, она вновь обратилась к Венеции, к своей родине. Однако ее тоска осталась неудовлетворенной, и ее неугомонная душа погрузилась во мрак смерти...
Даже теперь на лице ее не было покоя. И, не подвластные никакому тлену, блестели ее золотые волосы. И как загадочны были теперь бессильные прекрасные руки!
Стендаль в «Истории живописи в Италии» приводит свою версию гибели Бьянки и герцога Франческо.
Бьянка захотела подарить мужу наследника. Обратились к придворным астрологам, отслужили несчетное количество месс. Все бесполезно. Тогда герцогиня прибегла к помощи своего духовника, францисканца с длинными рукавами из монастыря «Ogni Santi» (Всех святых). У нее появилось отвращение к еде, ее тошнило, она даже слегла. Весь двор ее поздравлял, герцог был в восторге.
Когда пришло время родов, Бьянка среди ночи почувствовала такие сильные боли, что в волнении потребовала к себе духовника. Брат герцога, кардинал Медичи, встает с постели, спускается к невестке в переднюю и начинает там спокойно прохаживаться, читая требник. Великая герцогиня просит его удалиться; она не может допустить, чтобы он слышал ее крики; жестокий кардинал холодно отвечает: «Передайте Ее Высочеству, что я прошу ее делать свое дело; я буду делать свое».
Приходит духовник, кардинал идет ему навстречу, обнимает любовно и говорит:
– Добро пожаловать, святой отец, герцогиня очень нуждается в вашей помощи.
И, продолжая сжимать его в своих объятиях, он без труда нащупывает младенца, которого францисканец принес в своем рукаве.
– Слава Богу, – продолжает кардинал, – Великая герцогиня счастливо разрешилась от бремени, к тому же еще и мальчиком.– И показывает своего мнимого племянника остолбеневшим придворным.
Бьянка, лежа у себя в постели, услыхав эти слова, пришла в бешенство. Она тут же начала готовить месть. Вскоре они все трое (Великий герцог, Бьянка и кардинал) были на прекрасной вилле Поджио э Кайяно, где обедали за общим столом. Герцогиня, заметив, что кардинал очень любит бланманже, приказала приготовить это кушанье и положить в него яду. Кардинала предупредили. Он явился к столу, как обычно, но, несмотря на многократные уговоры невестки, не притронулся к блюду. Он придумывал способ, как ее уличить, и в это время Великий герцог воскликнул:
– Ну что ж! Если мой брат отказывается от своего любимого кушанья, я им полакомлюсь.– И он наполнил свою тарелку.
Бьянка не могла его удержать, так как этим она обнаружила бы свое преступление и навсегда утратила бы любовь мужа. Увидев, что для нее все кончено, она положила себе бланманже.
Оба они скончались 19 октября 1587 года.
Почти четверть века держала эта женщина в напряжении весь мир! И навсегда осталась загадкой смерть гордой и умной куртизанки Бьянки Капелло...
Глава II
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.