Алекс Джиллиан - Седьмой круг Страница 84

Тут можно читать бесплатно Алекс Джиллиан - Седьмой круг. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алекс Джиллиан - Седьмой круг

Алекс Джиллиан - Седьмой круг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алекс Джиллиан - Седьмой круг» бесплатно полную версию:
Роман повествует о сложной судьбе девушки, рожденной в тяжелый мятежный век политических интриг и междоусобиц. Ее жизнь начиналась в раю, где не было места тревогам и сомнениям, и обещала быть безмятежной и полной счастливых событий.

Но коварный рок в одночасье разбивает в прах мечты избалованной Элизабет Невилл, вырывая ее из объятий возлюбленного и бросая девушку в самое пекло ада человеческой жестокости и слепоты, делая орудием мести в руках ослепленного гневом мужчины.

В плену беспощадного графа Мельбурна ей предстоит пройти все семь кругов ада, проявив завидную стойкость и силу духа, чтобы в момент полного погружения во тьму безнадежности и отчаянья найти в своей душе новые неразгаданные глубины безграничного милосердия и преданности истинам, открывшимся в ее юном сердце.

Закаленная ненавистью и воспитанная болью Элизабет сумеет найти свой путь и обрести долгожданную свободу, но лишь для того, чтобы осознать — абсолютной свободы не существует, есть только рамки, которые мы готовы принять или отринуть. Растеряв истины и идеалы, познав насилие, гнев и безрассудную ярость, сквозь кровь, смерть и предательство, под звон мечей и грохот ружей, она будет идти напролом, чтобы достичь своей конечной цели, наградой за которой станет абсолютная любовь.

Алекс Джиллиан - Седьмой круг читать онлайн бесплатно

Алекс Джиллиан - Седьмой круг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Джиллиан

— Нужно возвращаться, ты совсем замерзла. — хрипло сказал он бесцветным голосом, и взяв за руку повел к своему коню.

Они вместе пообедали, составив компанию Роберту и Беатрис. Элизабет чувствовала себя отвратительно, постоянно ощущая пренебрежительный взгляд леди Холл и страдая от тягостного молчания Ричарда. Только Роберт пытался вести светскую беседу, но тоже умолк, заметив, что никто не собирается отвечать ему.

Не говоря никому ни слова, Ричард внезапно встал и покинул гостиную, оставив трапезничающих в недоумении. Когда дверь за ним захлопнулась, Элизабет вздрогнула и зажмурилась.

— Вы поссорились? — осторожно спросил Роберт, сочувственно глядя на Элизабет.

— Нет, с чего ты взял? — напряженно спросила девушка.

— Извини. Мне показалось, наверно… Ричард казался таким счастливым в последние дни, а сегодня сам не свой.

— Просто он устал от новой игрушки. — съязвила Беатрис, бросая на любовницу графа презрительный взгляд.

— Рисса! — холодно одернул ее Роберт. — Когда-нибудь ты отравишься собственным ядом.

— Просто я здесь единственный человек, который говорит правду. — леди Холл повела плечами и вздернула подбородок. — Почему вы отказываетесь называть вещи своими именами?

— Какими именами? — устало проговорил Роберт, раздраженно глядя на свою жену.

— Все относятся к Элизабет, словно она леди, несчастная жертва, этакая поруганная невинность. Ты, вообще, возвел ее в лик великомучениц. А она просто шлюха графа и никто больше.

— Заткнись, Беатрис. — рявкнул Холл, с силой ударив ладонью по столу. Один из кубков с вином опрокинулся.

— Не нужно, Роберт. — мягко попросила Элизабет. — Вы не должны ссориться из-за меня. У Беатрис есть причины для негодования. Я не сержусь. К тому же она права.

Невилл печально улыбнулась, вставая из-за стола.

— Извините меня, но я тоже пойду.

Элизабет отправилась в свои покои, где ее ждала горячая ванна, приготовленная заботливыми горничными. Но купание в теплой благоухающей ароматами жасмина и лаванды воде не улучшили ее плачевного душевного состояния. Ей было горько и одиноко.

— Я так хочу домой, — прошептала она Мэри, которая расчесывала ее волосы перед зеркалом. — Прошло две недели с момента, когда я написала отцу письмо. Не может быть, чтобы он до сих пор его не получил.

— Возможно, гонец задержался с ответом. Мало ли чего может случиться в дороге. — попыталась успокоить ее Мэри. — Напиши еще одно и попроси мистера Мориса отправить повторно. Граф не будет против.

— Я поговорю с ним завтра. — решила Элизабет, медленно поднимаясь. — Я прилягу, Мэри. Мне нездоровится. Пусть меня никто не тревожит.

— А его сиятельство? — осторожно спросила Мэри.

Элизабет откинула край одеяла и села на кровать. Ее печальный взгляд остановился на подруге.

— Что-то подсказывает мне, что он сегодня не захочет меня видеть. Я вторглась на запретную территорию и рассердила его.

— Мне очень жаль, Лиз.

— Мне тоже, Мэри. Мне тоже. Ты можешь идти и заняться своими делами. И просплю до вечера.

Элизабет снился кошмар. Один из тех страшных снов, которые часто преследовали ее по ночам, когда она спала одна, но впервые потревожили днем. Не смотря на все попытки отринуть прошлое, забыть и вырвать его из своей памяти, подсознание вновь и вновь возвращало ее к месту самых ужасающих событий.

"Наша принцесса проснулась и готова к развлечениям."

"Что, малышка, больше не брыкаешься?"

"А ты сначала развяжи меня, ублюдок."

"Ты не убьешь меня. Это блеф."

" А зачем тебе руки? Вдруг царапаться начнешь. Мои люди слишком устали, чтобы драться с дикой кошкой."

"И это люди? Только животное может напасть на беззащитную женщину".

"Ты права, моя милая. Но эти, как ты выразилась животные, не всегда были такими. И лучше не зли их, тебе же дороже."

"Помниться, Купер, ты первым занял очередь. Назначаю тебя ответственным. Проследи, чтобы эта сука не сдохла."

"… чтобы эта сука не сдохла"

"Остановите представление, когда с нее будет достаточно."

Нет. Нет. Нет. Ты не можешь так со мной поступить. Не можешь….

Элизабет кричала и металась во сне, ее пальцы судорожно вцеплялись в края одеяла. Вопли агонии и гнева сменялись беспомощными всхлипами.

"Только не говори, что она сдохла."

Нет. Нет. Ненавижу тебя. Ненавижу вас всех…. - кричала Элизабет. Тело ее содрогалось от плача и отвращения, от бессильной боли и отчаянья.

Она очнулась, когда почувствовала, как чьи-то руки уверенно, сильно и в тоже время мягко прижимают ее к кровати. Ужас накрыл с головой, и Элизабет стала рваться еще яростней. Кошмар словно воплотился в реальность. Ее снова пытались удержать против воли, обездвижить и надругаться над ее телом, растоптать в грязи ее душу.

— Элизабет, открой глаза. — произнес голос из ее страшного сна. Тот самый голос, который преследовал ее десятки бессонных, наполненных леденящим ужасом ночей. Голос, одно звучание которого причиняло мучительную боль. Именно он сделал это с ней, не те мужчины, чьи лица расплывались в ее памяти и измученном сознании. "Остановите представление, когда с нее будет достаточно." Беспощадный, жуткий голос и черные демонические глаза.

— Нет. — всхлипнула она, пытаясь освободить кисти рук, прижатые к кровати. Но мучитель держал ее крепко, и что-то говорил, но Элизабет не слышала. Кошмар не отпускал ее. Словно адская пляска, он вращался по кругу. От начала к концу, и повторялся снова.

— Элизабет. — снова позвал ее ненавистный голос, но теперь она уловила в нем незнакомые нотки, туман начал медленно рассеиваться. Все еще дрожа, Элизабет открыла глаза.

— Ричард. — хрипло прошептала она, узнав склонившееся над ней лицо. Во взгляде графа витало испуганное виноватое выражение. Она же выглядела бледной, измученной и потрясенной. Он смотрел на нее с досадой и непонятной грустью, и почувствовав, что она снова в реальном мире, отпустил ее руки. Его пальцы нежно прошлись по ее щеке, и замерли, когда она испуганно дернула головой. Их взгляды встретились. Она заметила, как дернулся мускул на его щеке, и напряглись скулы. Он ждал, пока Элизабет успокоиться и не предпринимал больше попыток дотронуться до нее.

— Что тебе снилось? — спросил Ричард, когда ее дыхание стало сравнительно ровным. Он знал ответ на свой вопрос, но хотел услышать от нее.

— Ты. — прошептала она сипло, отворачивая голову, не в силах смотреть на него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.