Анна Бартова - Месть Яна Страница 9
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Анна Бартова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-07-31 12:53:46
Анна Бартова - Месть Яна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Бартова - Месть Яна» бесплатно полную версию:Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.
Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.
Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом — Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?
Анна Бартова - Месть Яна читать онлайн бесплатно
— Достаточно, — послышался властный голос возле двери в трюм.
Милорд Вэндэр быстро оглянулся. В его темницу спускался Ардан. Живой и невредимый, с горящими ненавистью глазами, сжатыми железными кулаками, к нему шел сам Ардан. От вида этого грозного пирата смелость Патрика поколебалась, решительно сжатые губы дрогнули.
— Вон, — приказал первый помощника капитана.
Двое пиратов, не смея перечить разгневанному командиру, быстро покинули трюм.
— Думал, что хватит сил убить меня?!
Патрик молча опустил глаза. Ардан желчно усмехнулся.
— Ну, сбежал, а что дальше? Ты на «Победе», в открытом море! И лишь воля капитана отделяет тебя от мучительной смерти.
При этих словах Ардан нанес пленнику удар такой силы, что Патрик отлетел назад, ударяясь головой о стену трюма. Из разбитой скулы милорда Вэндэра засочилась багровая кровь. Пират схватил Патрика за плечо и хотел ударить еще раз, но в этот момент в трюме появился сам капитан.
— Ардан, — с нескрываемой насмешкой обратился он к подчиненному, — слышал, тебя чуть не удушил закованный лорд.
От этих слов первый помощник побагровел и вторично ударил своего пленника. Патрик облизнул разбитые губы и выплюнул сгусток крови.
— Вон из трюма, — с раздражением приказал Ян. — Он должен быть живой, когда прибудет Рыжая.
Ардан хмуро кивнул и, бросив испепеляющий взгляд на Патрика, быстро покинул помещение. Капитан «Победы» вышел следом и коротко отдал распоряжение одному из пиратов:
— Не кормить, не поить три дня.
— А потом, сэр?
— Давать глоток воды и кусок хлеба. Мне не нужно, чтобы он раньше положенного времени протянул ноги.
Разбойник кивнул и поспешно запер дверь в трюм.
Ардан, злой и раздраженный, решительно направился к каютам. Вскоре он уже в нетерпении подгонял пиратов, которые уносили тела своих соратников.
— Пленная требует капитана, — доложил один из матросов, устанавливая замок на двери.
Ардан скривился. Через минуту был поставлен новый караул и первый помощник зашел внутрь; дверь за ним поспешно захлопнулась.
В каюте не было ничего, кроме узкой жесткой кровати, встроенного столика и табуретки. На кровати, испуганно вытаращив глаза, сидела полная низенькая женщина, в ночном платье. Около ее ног, спрятавшись под стол и забившись в угол, сидела заплаканная малышка.
Ардан с презрением оглядел эту сцену и громким басом спросил:
— Вы требовали поговорить с капитаном?
— Д-да, — заикаясь от страха, произнесла бледная няня, унимая дрожь.
— Говорите! — велел Ардан, все еще ощущая на горящей шее прикосновение удушающей цепи.
— Мое имя Панчита, я являюсь няней леди Вэндэр, или Сюзанны…
— Ближе к делу, — прервал пират, с ненавистью глядя на девочку.
Собравшись с мыслями и вложив в слова остатки храбрости, Панчита робко спросила:
— По какому праву вы нас здесь держите… и куда вы нас везете? Что с милордом Вэндэром? Я требую, чтобы нас немедленно освободили!
От упоминания о Патрике Ардана передернуло. Запрокинув голову назад, он громко и презрительно расхохотался. Этот смех, полный превосходства, силы и ненависти, навел на Панчиту неописуемый ужас, а Сюзи вновь разразилась плачем. Первый помощник капитана резко выдохнул и с излишней четкостью угрожающе произнес:
— Вы ничего не можете требовать! Вы можете только молить о пощаде! Вам приносят еду дважды в день, смотрите, чтобы это отродье Мэри не умерло. Если с девчонкой что-то случится, вы будете больше не нужны. Попытаетесь сбежать — умрете. Вам, Панчита, — он сделал ударение на ее имени, — все понятно?
Не в силах произнести и слова, бледная как мел женщина кивнула. Когда Ардан вышел, няня закрыла лицо руками и судорожно вздохнула.
Глава 8
Добравшись до Вандармина рано утром, Сесилия обнаружила в гостиной бледную Мангалу. Глаза ее были застланы пеленой слез, руки сильно дрожали, в лице не было ни кровинки, красные веки опухли. Увидев жену брата, она молча протянула к ней руки и умоляюще указала на письмо. Присев напротив Мангалы, Сесилия взяла испещренный кровавыми надписями листок бумаги. Прежде чем начать читать, она спокойно спросила:
— Где Темполтоны?
— Ушли, — отрешенно прошептала мисс Вэндэр. — Мистер Темполтон, красный от возмущения, пришел через два часа, взял жену, и они уехали.
— Хорошо, — холодно произнесла Сесилия и, обернувшись, позвала Эльзу.
В эту же минуту в дорого уставленную гостиную зашла испуганная и озабоченная Эльза. Увидев Мангалу, она радостно улыбнулась и быстро присела рядом с ней. Только тут сестра Патрика обратила внимание на внешний вид Сесилии. Но, ни о чем не спрашивая и стараясь не удивляться, попросила ее прочесть письмо вслух. Миледи Вэндэр вздохнула и, опустив глаза, негромко начала читать.
«Той, кто забыла свое настоящее имя.
Мэри, — хотя какая ты к черту Мэри? — Миледи Вэндэр!
Ты думала, что все кончилось? Ты ошиблась, все только началось! Началось для меня, а для тебя, Рыжая, все закончится. Закончится очень быстро! Ты потеряешь все: дочь, мужа, друзей, состояние, титул. И когда ты поймешь, что у тебя никого и ничего не осталось, ты умрешь!
Приедешь не позже чем через 7 дней на остров, его координаты написаны ниже. Если не появишься, я сам найду тебя, и эта встреча будет для тебя последней!»
Глава 9
В полдень богатая карета, запряженная шестеркой быстроходных лошадей, покинула Вандармин, увозя из окрестностей Лондона Эльзу и Мангалу. Они направлялись в Уэльс к тете сэра Левода: об этом месте не знал никто, кроме самого командора, Сесилии, старого дворецкого и двух испуганных женщин, бегущих из Вандармина в поисках безопасного места.
После сытного ленча Сесилия и Франсуа сидели в плетеных креслах в парке возле замка и обсуждали последние события. Вскоре в кованые ворота с вензелями въехал мистер Эскью. Через минуту Кристофер уже снимал со скакуна свою немногочисленную поклажу, передавая ее лакею, а еще через минуту присел рядом с союзниками. Сесилия кивнула Кристоферу и продолжила незаконченный разговор.
Неожиданно следом за доктором в ворота зашел похожий на Кристофера по сложению мужчина с небритой щетиной и растрепанными, коротко постриженными коричневыми волосами. Маленькие злые глаза незваного гостя были подернуты пеленой учтивости, а голова почтительно опущена. Незнакомец самоуверенной походкой приближался к друзьям. Кристофер вздрогнул и быстро заговорил:
— Сеси, это Конор, тот самый, у которого я вчера выиграл в карты. Если он сейчас пришел по мою душу, я надеюсь, ты вмешаешься.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.