Виктория Александер - В объятиях незнакомца Страница 9
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Виктория Александер
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-17-089993-7
- Издательство: ЛитагентАСТ
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-07-26 03:09:07
Виктория Александер - В объятиях незнакомца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Александер - В объятиях незнакомца» бесплатно полную версию:Однажды молодая красавица вдова Делайла, леди Харгейт, провела страстную ночь с неотразимым незнакомцем – каковы были шансы, что они встретятся снова?
Но на свадьбе сестры она внезапно встречает Сэмьюэла Рассела, героя своего ночного приключения. Что еще хуже, Сэм, страстно влюбленный в прелестную вдову, категорически отказывается остаться в прошлом Делайлы и пытается добиться ее расположения… Что же из этого выйдет?
Виктория Александер - В объятиях незнакомца читать онлайн бесплатно
– Что ж, хорошо. – Глаза Камилл озорно заблестели. Наверное, нам действительно стоит пробежаться по списку гостей. Выберем вам с Делайлой подходящих мужей.
Тедди рассмеялась.
– Нет уж, спасибо. Я лучше выберу из толпы, чем из списка.
– Я не удивлюсь, если окажется, что ты выучила все внесенные в него имена. – Камилл постучала пальцем по раскрытой тетради.
– Я тоже. – Тедди сморщила нос. – В этом-то и состоит трудность. Мне очень хочется встретить кого-то нового. Не такого, как все. – Она на мгновение задумалась. – Кого-то, кто не знает мою семью, мое прошлое. Того, кого не знаю я и кто не знает меня. И это одна из проблем общества, в котором мы живем. В нем нет притока свежей крови. Вокруг одни и те же люди, одни и те же семьи. Поэтому все так… предсказуемо. Вот подходящее слово. А мне хочется чего-то совершенно неожиданного.
– Приключения, – еле слышно произнесла Делайла.
– Совершенно верно, – просияла Тедди. – Я хочу, чтобы мужчина был приключением. Незнакомым, новым и волнующим.
– От присутствия которого сердце будет выскакивать из груди, – не подумав, произнесла Делайла.
Камилл и Тедди удивленно воззрились на подругу.
– Разве не в этом состоит суть приключения? – поспешила добавить Делайла. – Чтобы сердце отчаянно билось в предвкушении? Разве не это ты ощущаешь в присутствии Грейсона?
– Всегда ощущала. – На губах Камилл вновь заиграла удовлетворенная улыбка. – Возможно, один из американских друзей Грейсона станет твоим приключением, Тедди. У них нет титулов, но каждый обладает состоянием.
– Не уверена, что захочу отправиться в Америку на поиски мужа. – Тедди задумчиво отхлебнула чай. – Хотя это наверняка будет неожиданно и очень похоже на приключение.
– Ты даже не представляешь насколько, – сказала Делайла скорее для себя, чем для окружающих. Особенно когда это приключение обладало мускулистым телом и смеющимися карими глазами.
Камилл с минуту смотрела на организатора свадеб.
– А чего ты хочешь, кроме неожиданности, Тедди? Чего ты ждешь от потенциального мужа?
– Честно говоря, не знаю. Но уж точно мне не нужен тот, кто интересуется дебютантками. В конце концов, в свои двадцать шесть лет я уже довольно перезрелая особа. – Тедди грустно посмотрела на подруг.
– Как мы обе, – мягко заметила Делайла. Она никак не могла облегчить переживаний Тедди относительно возраста, потому что и сама время от времени задумывалась об этом. Хотя на самом деле у Тедди не имелось причин беспокоиться. С ее статной фигурой, густыми рыжими волосами, недюжинным умом и уверенностью она казалась уникальной и неповторимой. Делайла всегда считала, что Тедди гораздо лучше вписывается в общество ее сестер, нежели она сама. Высокие белокурые близнецы слыли сногсшибательными красавицами. Делайла унаследовала такие же голубые глаза, как и у них, но была на несколько дюймов ниже и немного полнее. А ее каштановым волосам далеко было до белокурых локонов сестер. Отражение в зеркале свидетельствовало о том, что она весьма привлекательна, и все же Делайла всегда казалась себе простушкой, когда стояла рядом с похожими на античных богинь близнецами. Так что она прекрасно понимала беспокойство подруги о реальных или вымышленных недостатках. – И я совершенно не переживаю из-за этого.
– Ты – вдова. Уже была замужем. Если бы это была игра, я бы сказала, что тебя уже один раз выбрали и ты начала играть снова. Но никто еще ни разу не выбирал меня. И замуж тоже не звал. – Тедди принялась размешивать сахар.
– Но ведь это не совсем так, верно? – возразила Делайла.
– То была ужасная ошибка. – В голосе Тедди послышался металл. – Я потратила целый год на помолвку с совершенно неподходящим для меня мужчиной. Мне ужасно повезло, что я так и не вышла за него замуж.
Камилл округлила глаза.
– Что случилось?
Тедди сделала глоток чая и ответила лишенным эмоций тоном:
– Он умер.
Камилл поморщилась.
– О, дорогая…
– Не нужно делать такое лицо, Камилл, – произнесла Делайла. – А то окружающие решат, будто Тедди от него избавилась.
– Хотя мне, пожалуй, пришлось бы сделать это, если б мы все-таки поженились, – произнесла Тедди, а потом пожала плечами и многозначительно посмотрела на Делайлу.
Тедди не слишком любила вспоминать о своей помолвке, и Делайле не стоило заводить этот разговор.
– Но с тех пор тебе несколько раз делали предложение, и ты отвергла все до единого.
– К счастью, учусь на собственных ошибках. К тому же мои требования слишком высоки, – в голосе Тедди послышались надменные нотки. – Но на ветвях брачного древа мой плод еще нужно ухитриться… – Тедди театрально приложила тыльную сторону ладони ко лбу и испустила полный драматизма вздох, – сорвать.
Делайла едва не подавилась чаем. Речь шла еще об одной тайне Тедди, которую она унесет с собой в могилу.
Камилл рассмеялась.
– Мне бы не хотелось, чтобы эти слова услышала моя мать. Она утверждает, что не склонна лезть в личную жизнь своих детей, но мы-то знаем, как обстоят дела на самом деле. Она просто не может удержаться, чтоб не сунуть свой нос, куда ее не просят. – Камилл и ее сестра обменялась полными страдания взглядами. – Хоть ты и не ее дочь, Тедди, она наверняка восприняла бы твое замечание как вызов и выдала бы тебя замуж в кратчайшие сроки. Даже твои высокие требования не стали бы для нее помехой. Но ты проигнорировала мой вопрос.
– Если бы я знала ответ на вопрос о том, чего я ищу, я, наверное, уже нашла бы все, что нужно. Или кого нужно. – Тедди на мгновение задумалась. – Полагаю, мне хочется того, что нашли вы с Грейсоном. – Она принялась рассеянно крутить в пальцах ложку. – Это очень примечательно и очевидно всем вокруг. Мы с матерью организовали бесчисленное количество свадеб, на которых жених с невестой выглядели не слишком счастливыми. Чувства, связывающие вас с Грейсоном, встречаются очень редко.
– Никто не знает этого лучше меня. И я бесконечно благодарю судьбу за такой подарок. – Камилл улыбнулась. – Надеюсь, вы тоже однажды найдете свое счастье. – Она взглянула на Делайлу. – Если, конечно, вы именно этого хотите.
– У меня, например, есть план, – произнесла Делайла. – Я уже давно поняла, что задуманное получается лучше, если я следую определенному плану.
Камилл и Тедди переглянулись так, словно знали Делайлу слишком хорошо, чтобы прочитать ее мысли. Глупость, конечно. Если Тедди и знала подругу, как никто, Камилл было почти ничего не известно о сестре. Близняшек и Делайлу разделяло пять лет, поэтому они почти не общались с ней. Хотя в последнее время сестры старались исправить ситуацию. Ведь Делайла отправилась с Камилл и Грейсоном в Нью-Йорк именно для того, чтобы получше узнать старшую сестру.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.