Елена Коровина - Версальская грешница Страница 9
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Елена Коровина
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-8189-1220-2
- Издательство: Гелеос
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-07-27 07:10:19
Елена Коровина - Версальская грешница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Коровина - Версальская грешница» бесплатно полную версию:Сонечка Ленорова, недавняя гимназистка и начинающая писательница, мечтает получить место гувернантки в купеческом доме. Но вместо этого знакомится с «красивым, как сам сатана» Виктором Грандовым и отправляется с ним в Версаль.
Драгоценности работы Бенвенуто Челлини, исторические пророчества гадалки Ле Бон, алхимический секрет вечной молодости, секретные страницы дневника маркизы де Помпадур… И сама маркиза. Не совсем такая, какой мы привыкли видеть фаворитку Людовика XV.
Главный секрет дочери лакея, 20 лет правившей Францией, – как два десятка лет удерживать подле себя короля, не мужа и уже не любовника! Мы наконец разгадаем его с героями романа «Версальская грешница». И еще множество тайн, интриг, хитросплетений судеб.
Елена Коровина - Версальская грешница читать онлайн бесплатно
Молодой человек повернулся к Соне и, снова приподняв котелок, поцеловал теперь уже ее ручку:
– Рад знакомству, мадемуазель!
И больше ни слова. Будто это не он минут двадцать назад пытался заговорить с Соней на Кузнецком мосту.
– Прогуляемся немного?
Виктор галантно предложил дамам взять его под руки. Лидочка, кокетливо засмеявшись, заворковала что-то о погоде, о будущем Рождестве, о подарках и визитах к родственникам. Ее слова пролетали мимо Сониных ушей – какие родственники, какие подарки?.. Дожить бы до Нового года.
Внезапно Соня поняла, что подруга обращается к ней:
– Мне нужно зайти в театр. Соня, я оставляю тебя в надежных руках победителя!
Соня вяло кивнула: нужно так нужно. А победитель – это, конечно, Виктор. Так его имя переводится с латинского. И как только Лидочка пропала в толпе, Соня прошептала, почти не глядя на нового знакомого: – Благодарю вас, месье Грандов. Мне тоже надо идти. С наступающим вас праздником!
Соня потянула свою руку, но ничего не вышло. Виктор крепко стиснул Сонину ладонь локтем. И тогда Соня впервые подняла на него глаза. Взглянула и обомлела. Да он же красавец, этот Виктор! Высокий, стройный, черноволосый. О таких говорят: красив, как сам сатана. Лицо смуглое, но одухотворенное. Глаза темные, опушенные ресницами совершенно неприличной для мужчины длины. Но плечи широченные, руки сильные. И взгляд… Соня чуть не отшатнулась. Взгляд был холодным, как сталь, и проходящим до сердцевины души, как острый стилет. В глубине темных зрачков крылось предупреждение об опасности. Соне вдруг показалось, что она видит не реального москвича, а то ли романтика-флибустьера, то ли покорителя других миров.
– Мне необходимо поговорить с вами, мадемуазель!
Голос Виктора звучал вкрадчиво и призывно. Непонятно почему, Соне стало и страшно, и притягательно интересно. Как будто перед ней открыли таинственный сундучок с мерцающими сокровищами. Но вдруг из сундучка, из разноцветных камней появится острое жало имен?..
– Я знаю, что вы даете уроки французского, и хотел бы предложить вам работу.
– Вам нужна гувернантка для вашего ребенка? – предположила Соня.
– Нет, мадемуазель. Я не женат и у меня нет детей.
Соня поежилась: неужели опять неудача? Но ей же надо найти место! И потому девушка выдохнула:
– Может, у вас есть брат или сестра, а может быть, воспитанники?
– Я сам бы хотел нанять вас, мадемуазель, в качестве переводчика, вернее, переводчицы с французского.
Соня вздрогнула. Этот странный мужчина насмехается над ней? О каком переводчике речь? Он же только что говорил с ней по-французски на Кузнецком мосту!
– Конечно, я знаю самые простые фразы, мадемуазель, но не более, – словно угадав ее мысли, пояснил Виктор. – К тому же мое произношение приемлемо лишь для Москвы, но не для Франции. А мне необходимо поехать в Версаль. У меня там бабушка, вернее, прабабушка. Я и не подозревал о том, что она еще жива, пока она сама не отыскала меня. Представляете, прислала письмо и позвала к себе. Так что я должен поехать и произвести хорошее впечатление. А какое впечатление может произвести человек, не понимающий другого?
Соня вздохнула: все ясно. Внучок надеется перехватить наследство.
– Нет-нет, мадемуазель! – снова ответил на ее невысказанную реплику Виктор. – Я не гонюсь за деньгами. Мне и своих не прожить. Мой покойный батюшка имел огромные имения сразу в нескольких черноземных губерниях. Я – его единственный наследник.
– Тогда наймите самого дорогого учителя и подучите язык!
– Идея хороша, но требует времени. А моя француженка стара. Я даже не могу предположить, сколько ей лет. Так что ждать невозможно. А если вы согласитесь сделать доброе дело и посетить со мной прабабушку в Версале, я хорошо заплачу вам.
Соня ахнула. Съездить во Францию? Посетить Версаль?! И за это еще и заплатят?! Да разве за мечту платят деньги?..
У девушки перед глазами засверкали блестящие точки. Только что она подсчитывала последние копейки в кармане и вдруг – Версаль?!
– Но почему я? – прошептала она. – Я там не была. Вдруг я не справлюсь?
– Справитесь! – почти страстно выдохнул Виктор. – Именно вы справитесь!
– Но вдруг…
– Никаких вдруг! Скажите, что вы согласны!
Голос Виктора стих до вкрадчивого уговора. От этого тембра у Сони закружилась голова. Люди с такими голосами способны подчинять себе других, словно сказочные сирены. Впрочем, сирены – женского рода. А этот Виктор – Орфей, певец мечты и… искуситель.
– Вам понравится путешествие. Вы увидите Париж, Версаль. Если захотите, навестив бабушку, поедем, в другие города. Хотите, в Венецию и Флоренцию? Хотите, в Берлин или Амстердам? Куда захотите!
Голос искушал, обещал, пророчил нечто прекрасное.
– Почему? – прошептала Соня. – Чего вы хотите на самом деле?
– Я? – Виктор словно споткнулся.
Будто понял, что переборщил и теперь останавливал коня на всем скаку.
– Я просто хочу повидаться с прабабушкой, которую никогда не видел. Вы не поверите, как она стара. Наверное, живая мумия. Всю жизнь прожила в Версале в собственном доме рядом с дворцом. Наверное, она может рассказать о нем множество историй. Они могла бы пригодиться вам для будущей книги. Вы ведь пишете о Версале?
Соня дернулась, словно с разбега налетела на препятствие.
– Откуда вы знаете? Вы собирали обо мне сведения?!
– Мне сказал ваш издатель. В этом нет ничего запретного. Поедемте со мной! – прошептал Виктор и, как опытный искуситель, страстно взглянул на девушку. – Вам будет интересно поговорить с бабушкой. Она знает много тайн. Раскроете их в своем новом романе.
Уверенным жестом красавец медленно поцеловал руку Сони. Тепло губ обожгло ее. Но девушка встрепенулась:
– Какие тайны, господин Грандов? В моем романе нет никаких тайн. Только известные всем исторические факты. Я пишу про Помпадур потому, что издатель решил напечатать роман о фаворитке Людовика XV. Если бы он согласился на книгу о Диане Пуатье, я стала бы писать о ней. Мне же нужно на что-то жить!
И, забыв о вежливости, Соня вырвала у Грандова свою руку и нырнула в праздничную толпу.
Скорее домой! Дома пристань, дома прибежище. Слишком лихорадочным был день. Слишком настойчивым показался этот странный и опасный незнакомец. Откуда такое невероятное предложение – ехать с ним в Версаль? И главное, о какой тайне он говорил?! Нет у Сони никаких тайн! По крайней мере, ее тайн…
5
ФАМИЛЬНЫЕ ЗАГАДКИ
Москва, декабрь 1875
Девушка влетела в парадное дома на Варварке, поднялась по лестнице на второй этаж и остановилась перед дверью. Руки заскользили по карманам, раскрыли ридикюль – куда же она дела ключи?! Вечно одна и та же история – она по пять минут простаивает под собственной дверью и ищет связку ключей!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.