Джессика Харт - Павлин и пантера Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джессика Харт
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-05-006943-6
- Издательство: Радуга
- Страниц: 29
- Добавлено: 2018-08-07 07:34:41
Джессика Харт - Павлин и пантера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Харт - Павлин и пантера» бесплатно полную версию:Пережив жестокий разрыв с любимым, Полли Джеймс уезжает из Лондона. Теперь она живет, пытаясь забыть о старой любви и целиком посвящая себя работе. Это продолжается до тех пор, пока в компанию, где трудится Полли, не приходит новый босс.
Джессика Харт - Павлин и пантера читать онлайн бесплатно
Между тем прошли вторник и среда, а он не появлялся. Полли рассердилась. Неужели его не интересует отдел операций?
И лишь в пятницу секретарша Полли вошла в кабинет и сказала, что Эд хочет ее видеть.
— Можно, я скажу его личной ассистентке, что вы пойдете к нему сейчас же?
— Нет! — инстинктивно вскрикнула Полли. В ее голосе чувствовалась легкая паника.
Последние четыре дня, ожидая, что Эд с ней встретится, она старалась одеться как можно лучше. А затем Полли перестала ждать приглашения, и сегодня на ней был старомодный костюм в мелкую ломаную клетку, а не потрясающий вишнево-розовый пиджак с воротником-шалькой.
Полли твердо решила произвести на Эда впечатление.
По профессиональным причинам, конечно.
— У вас же нет никаких встреч до двенадцати часов, — подчеркнула Валери.
— Но я хочу сначала поработать с бюджетом. — В конце концов, почему она должна бежать в кабинет к Эду, как только он щелкнет пальцами? — Спросите у его личной ассистентки, найдет ли она для меня время после полудня?
Полли вспомнила его кухню. Как она сидела напротив него, как он улыбался и как у нее перехватывало дыхание, когда она глядела ему в глаза или думала о его губах…
А теперь она снова увидит его! Сердце забилось медленнее. Ей уже сорок, в таком возрасте нельзя волноваться из-за мужчины. И это же не свидание! После полудня она встретится со своим боссом, вот и все.
Любой подумал бы, что она волнуется. На самом деле она не волновалась.
Во-первых, она не собиралась смешивать личные и профессиональные отношения. Их отношения будут только профессиональными.
Во-вторых, у него было трое детей, а она не собиралась снова увлекаться неженатым отцом.
И в-третьих, он не так уж ее и привлекал. Как она уже сказала Милли, Эд был не очень красивым мужчиной средних лет. Даже не в ее вкусе. Правда, в тот вечер на нее вдруг нахлынуло желание, но это произошло только из-за вина.
Валери назначила встречу на два часа. Полли зашла в женскую туалетную комнату, подкрасила губы и посмотрела на себя в зеркало. Темные глаза, четкая линия губ, коротко подстриженные блестящие волосы. Ей шли яркие цвета и эффектная одежда, но сейчас на ней был простой и строгий костюм. Юбка-карандаш, элегантный пиджак и аккуратный шелковистый топ. Полли наконец решила, что она выглядит даже лучше, чем в розовом пиджаке. Может, эта одежда казалась не столь эффектной, но благодаря ей у Полли был спокойный, деловитый и безукоризненно профессиональный вид.
И не бросалось в глаза, что у нее колотится сердце. Вот что было особенно важно.
Полли взяла бумаги, одернула пиджак, потом глубоко вздохнула и направилась в кабинет главы компании.
Когда она вошла, Эд поднялся. При виде его у Полли перехватило дыхание. Она почувствовала себя точно так же, как в тот день, когда пришла к нему в дом и он спустился с лестницы. Сегодня на нем были рубашка и галстук. Он казался старше и сдержаннее, чем в испачканной футболке и поношенных джинсах.
Полли застеснялась. По крайней мере она подумала, что стесняется. От этого чувства ей стало не по себе.
Нелепо.
Я — менеджер отдела операций преуспевающей компании, строго напомнила себе Полли. Я — умная, уверенная в себе, способная сорокалетняя женщина, и я не стесняюсь и не волнуюсь.
Она вздернула подбородок и весело улыбнулась.
— Спасибо за то, что ты пригласил меня на встречу, — спокойно сказала она.
Эд указал ей на удобные кресла в углу кабинета.
— Не за что. Я рад, что ты смогла найти для меня время. — Неужели в его голосе послышался легкий сарказм?
— В отделе операций много работы.
— Я так и подумал. Поэтому решил встретиться с тобой в последнюю очередь. Я уже побеседовал с остальными менеджерами. Знал, что ты будешь хорошо работать и без моего вмешательства.
— О! — Полли заметила, что сидит на краешке кресла, и попыталась расслабиться. Она слегка откинулась назад и скрестила ноги, но из-за этого юбка задралась слишком высоко. Полли снова вытянула ноги.
— Еще раз спасибо за вино, которое ты принесла мне на днях. Как мило, что это пришло тебе в голову…
— Пожалуйста. — В голосе Полли чувствовалось обескураживающее веселье. — Легко быть щедрой с чужим винным погребом!
Наступила короткая пауза. Эд думал, с чего начать. В тот вечер на кухне они оба почему-то волновались. Он был уверен, что Полли чувствовала себя точно так же. Теперь ему стало неловко. Эд не мог вести себя так, будто она не заходила к нему, но он не хотел говорить об этом.
Поэтому он и откладывал встречу с Полли.
Она снова стала веселой и энергичной. Но когда Полли была у него в гостях, он заметил, что ей свойственны теплота, сочувствие и честность. Оказалось, что у нее есть свои заботы, что ее одолевают стрессы. И теперь Эду было гораздо труднее относиться к ней только как к коллеге.
Хотя, судя по всему, ей хотелось именно такого отношения. Полли старалась скрыть, что она уязвима. Ей явно не хотелось, чтобы он напоминал ей о волнении, которое они испытали на прошлой неделе.
Что ж, это справедливо. И правильно. Вряд ли Полли заинтересует скучный вдовец средних лет, на попечении которого три подростка.
Не так ли?
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Эд прокашлялся.
— Итак, скоро ли ты пришла в себя после курса развития управленческих навыков? — Ему надо было с чего-то начать.
— Было не так уж плохо. Правда, понадобилось время, чтобы наверстать упущенное, и мне надоело, что мои коллеги притворяются павлинами, когда я к ним подхожу, но — если не считать этого — все было в порядке.
Он подался вперед, его серые глаза смотрели на нее.
— Что ты думаешь о курсе?
— Честно? То, что связано с животными, я считала немного глупым, но курс помог мне понять, что у членов моей команды — различные сильные стороны. И я научилась наводить понтонный мост, так что было не так уж плохо!
Эд улыбнулся, и у нее учащенно забилось сердце.
— Я рад, что этот курс пошел тебе на пользу. — Он принял более серьезный вид.
— Я получил от помощников несколько отзывов о тебе. Но прежде чем мы это обсудим, мне хотелось бы узнать, как ты представляешь свою роль в «Белл Браунинг».
— В каком отношении? — осторожно спросила Полли. Ей не понравилось, что он заговорил об отзывах.
— Тебя устраивает работа менеджера отдела операций?
— Да. Какие-то проблемы с моей работой?
— Напротив. — Эд взял бумаги с соседнего сиденья и принялся их просматривать. — Правление очень довольно твоей работой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.