Джуди Тейлор - Прощание с прошлым Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джуди Тейлор
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-7024-1751-8
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-07 08:24:22
Джуди Тейлор - Прощание с прошлым краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуди Тейлор - Прощание с прошлым» бесплатно полную версию:Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?
Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
Джуди Тейлор - Прощание с прошлым читать онлайн бесплатно
Уложив Пола в постель, Беатрис разрешила ему часик почитать и попросила Памелу проследить, чтобы он не забыл выключить свет в половине девятого. За полчаса она успела принять душ и надеть свой любимый вечерний наряд: шелковое платье без рукавов и жакет густого синего цвета. Нарядные туфли на высоком каблуке и небольшая сумочка на длинном ремне довершили ее наряд. Подумав, она решила обойтись без украшений, если не считать серебряной цепочки с медальоном, которую она носила постоянно. Слегка подушившись, она оглядела себя в зеркале. Минимум косметики на лице. Для делового ужина вполне сойдет, решила она. Вспомнила, что необходимо захватить с собой блокнот и ручку, чтобы записать новую идею миссис Мак-Кен, и в этот момент услышала за окном автомобильный гудок.
— Вид у вас потрясающий, — сказала Памела, стоя в дверях ее спальни.
Высокая оценка Памелы встревожила ее. Вдруг Уилфрид Мак-Кен подумает, что она специально для него так нарядилась? Может, стоило надеть свой повседневный костюм для деловых встреч? Но времени на переодевание уже не осталось.
— Ты правда так думаешь? — спросила она у своей помощницы.
— Вы сразите его наповал! — засмеялась Памела.
— Я еду не на свидание, а на деловой ужин, — резким тоном сообщила ей Беатрис.
— Как скажете. — Памела пожала плечами, но видно было, что она не поверила своей хозяйке. Застав накануне в гостиной Уилфрида, она потом все уши прожужжала Беатрис, восторгаясь его неотразимостью и выясняя, кто он такой. В надежде увидеть красивого брюнета еще раз она высказала пожелание проводить Беатрис до машины.
— Можешь не напрягаться, Пам, — смеясь сказала Беатрис, — миссис Мак-Кен обещала прислать за мной своего шофера.
Они стояли у входа, когда раздался звонок в дверь.
— Я пойду, нехорошо будет, если заставлю людей ждать меня за накрытым столом, — сказала Беатрис и открыла дверь.
— Роб! — воскликнула она. — Что тебя привело ко мне?
— Я рассчитывал на большее гостеприимство, — обиженно произнес ее старый друг Роберт Бейтс. Он оглядел ее с ног до головы и мило улыбнулся. — Хотел пригласить тебя куда-нибудь, но, похоже, я опоздал.
Нельзя было назвать Роберта Бейтса красавцем: среднего роста, плотного телосложения, с вьющимися темными волосами, с открытым лицом, на котором выделялись большие умные глаза. Он умел внимательно выслушать и поддержать добрым словом. Пол обожал его, и Роберт всегда старался чем-нибудь порадовать мальчика. Он знал, что Беатрис его не любит, но не терял надежды.
— Мне очень жаль, Роб. Миссис Мак-Кен, которой ты меня сосватал, пригласила меня поужинать и обговорить кое-что.
— Сегодня ты особенно красива, Бетси, — сказал он с легкой грустью в голосе.
— Спасибо, Роб, ты всегда был добр ко мне. — Беатрис улыбнулась ему. — Извини, мне пора ехать.
В дверь снова позвонили. Роберт, который стоял ближе всех к двери, распахнул ее и оказался лицом к лицу с Уилфридом Мак-Кеном. Оба вопросительно уставились друг на друга.
Беатрис нахмурилась. Почему приехал Уилфрид? Где шофер миссис Мак-Кен?
— Познакомьтесь. Это мой друг, Роберт Бейтс, мистер Мак-Кен. Роб, это сын миссис Мак-Кен, Уилфрид.
Мужчины обменялись рукопожатиями, вид у обоих был настороженный. Роберт посмотрел на Беатрис.
— Мне пора идти, Бетси. Я позвоню тебе.
— Я провожу тебя. — Бетси вышла с ним на крыльцо, оставив дверь распахнутой, так что Уилфрид мог из прихожей видеть, как они идут по дорожке.
— Мой визит пришелся так некстати. Неловко получилось, — забормотал Роберт с огорченным видом. — Уилфрид был явно недоволен, увидев меня в твоем доме. Уж не влюбился ли он в тебя?
— О чем ты говоришь? За мной должен был заехать шофер миссис Мак-Кен. Не понимаю, почему приехал ее сын. Возможно, что-то случилось с шофером... К тому же он не в моем вкусе. Забудь о нем, Роб, — проговорила Беатрис, заглядывая в его грустные глаза.
Она заметила боковым зрением, что Уилфрид вышел на террасу и откровенно наблюдает за ними. Неожиданно для себя она обняла Роба за шею и крепко поцеловала его в губы. Она еще ни разу так не целовала его, и Роберт на секунду растерялся. Что не помешало ему в следующую секунду ответить ей страстным поцелуем, на какой он до сих пор не решался. Беатрис проводила его до калитки, вернулась к дому и нашла Уилфрида на том же месте. Он хмуро смотрел на нее.
— Вы удивляете меня, мисс Лонге. Никогда бы не подумал, что вам нравится такой тип мужчины, как Роберт Бейтс. Выйти за такого замуж все равно что завести маленькую собачку. Много хлопот и никаких удовольствий.
— А кто вам сказал, что я стремлюсь к удовольствиям? — запальчиво спросила Беатрис. — К тому же вы не знаете его так, как знаю я.
— Я могу ошибаться в женщинах, но в мужских характерах разбираюсь хорошо. Разве это мужчина? На его глазах уводят женщину, которую он любит. И что же? Он поворачивается и уходит, уступая ее другому.
— Роб никому меня не уступает. Ему известно, кто пригласил меня на ужин... — Она осеклась. — Или вы задумали сыграть со мной шутку? — Глаза Беатрис вспыхнули гневом.
Уилфрид улыбнулся.
— Не беспокойтесь, мы действительно сейчас поедем ужинать в дом моей матери. — Он спустился с террасы и подошел к ней. Теперь они стояли на том же месте, где пять минут назад Беатрис поцеловала Роберта. — Я только позволю себе показать вам, как целуют настоящие мужчины.
Беатрис онемела. Может, он сумасшедший? — мелькнула мысль. Она так и не успела ничего сказать.
Твердой рукой Уилфрид взял ее за подбородок, поднял к себе ее лицо, склонился и обжег таким поцелуем, что у Беатрис помутилось в голове. Она уже не помнила, когда он успел обнять ее второй рукой и прижать к себе. С телом ее стало твориться что-то невероятное, ей хотелось кричать от пронзительности новых ощущений. От запаха его лосьона у нее кружилась голова, томительная тяжесть наполняла тело. Ей уже не хотелось кричать или сопротивляться, она купалась в новых ощущениях, прижимаясь всем телом к Уилфриду, от которого исходил жаркий призыв. Вот так же, наверное, он соблазнял мою бедную сестру, вдруг подумала Беатрис.
Вспомнив о сестре, она нашла в себе силы отстранить от себя Уилфрида. Голова еще плыла, но Беатрис твердым шагом направилась к машине. Уилфрид обогнал ее и открыл дверцу со стороны пассажирского места. Потом сел за руль, и они выехали на шоссе.
Какое-то время они ехали молча. Сидеть рядом с Уилфридом в, замкнутом пространстве было тяжело. Даже без его прикосновений она продолжала ощущать силу его притяжения. Нет, она не попадется, как ее сестра, в ловушку Уилфрида. Этому надо сразу положить конец! — решила Беатрис.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.