Джулия Милтон - Вопреки судьбе Страница 10

Тут можно читать бесплатно Джулия Милтон - Вопреки судьбе. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джулия Милтон - Вопреки судьбе

Джулия Милтон - Вопреки судьбе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джулия Милтон - Вопреки судьбе» бесплатно полную версию:
Застав в постели Джералда незнакомку, Тесс не желает слушать никаких его объяснений. И уходит, даже не сказав, возлюбленному, что ждет от него ребенка. Проходит долгих двенадцать лет, прежде чем судьба снова сводит их вместе. За это время в жизни обоих много чего произошло. Неизменным осталась лишь их любовь.

Так, может быть, им стоит усмирить свою гордость, забыть взаимные обиды и наконец-то выслушать друг друга? Ведь порой даже самые очевидные вещи на поверку оказываются очень далекими от реальности…

Джулия Милтон - Вопреки судьбе читать онлайн бесплатно

Джулия Милтон - Вопреки судьбе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Милтон

Мысленно он уже купался в море и загорал на пляже. А тут такое…

Через силу улыбнувшись, Джералд возразил:

— Конечно нет. Уверен, нам предстоит замечательная поездка. И мне уже не терпится сообщить дочери, что она не только познакомится с Джерри, но и проведет пару недель с ним и папой на Гавайских островах. — В конце концов и у него есть человек, который искренне его любит. Дочка. — Представляю, как Бэби обрадуется!

Тесс вдруг обеспокоенно взглянула на часы.

— О Боже, мы здесь сидим уже два часа! Наверное, тебе давно пора быть на работе?

— Начальство не опаздывает, оно задерживается, — усмехнулся Джералд. — Однако ты права: меня уже заждались. — Знаком подозвав официанта и расплатившись, он задумчиво добавил: — Хотелось бы еще заскочить домой, повидать дочку. Не знаю с чего, но я вдруг очень по ней соскучился…

Спустя неделю, упаковав чемоданы и уладив все проблемы на работе, Тесс уже летела с сыном в Гонолулу. Впервые в жизни ей довелось путешествовать первым классом. Господи, а она-то думала, что Джералд возьмет им билеты подешевле! Похоже, он несколько приуменьшил истинный размах своего бизнеса.

Но если молодая женщина пыталась придать лицу более-менее спокойное выражение, то Джерри и не думал скрывать восхищения. Беспокойно вертясь на месте, он то и дело восклицал:

— Ух ты, как классно!

Вот и сейчас, вдоволь налюбовавшись видом из иллюминатора, мальчик вновь обвел восторженным взглядом салон и громко прошептал:

— Здесь все такие серьезные. Наверное, у каждого огромная куча денег… Ой, мам, смотри, телевизор!.. Вот здорово!

— Джерри, не проявляй столь явно свои эмоции, — осадила сына Тесс. — Это неприлично.

— Тесс, не дергай парня. — Внезапно раздавшийся позади нее голос заставил молодую женщину вздрогнуть. — Пусть развлекается.

Обернувшись, Тесс увидела, что у их кресел стоит Джералд. Она тепло ему улыбнулась.

— Честно говоря, мне и самой хочется прыгать от восторга. И все же не стоило брать самые дорогие билеты. Мы бы отлично долетели и бизнес-классом.

— Не говори глупостей, — отмахнулся Джералд. — К тому же как бы я объяснил дочери, что мои лучшие друзья летят другим классом? Кстати, именно из-за Бэби я подошел к вам. Детям всегда гораздо интереснее друг с другом, чем со взрослыми… Короче, она сама стесняется, поэтому попросила меня предложить Джерри пересесть к ней.

Услышав это, мальчик радостно захлопал в ладоши.

— Замечательная идея! У вашей дочери котелок варит что надо. Как только подобная мысль не пришла мне в голову? Вот с кем вволю поболтаем!

И прежде чем Тесс успела открыть рот, ее сына уже не было рядом. Значит, ближайшие несколько часов ей придется провести с Джералдом!

— Разрешите присесть? — между тем преувеличенно галантно осведомился он, со скрытой усмешкой наблюдая за растерянностью молодой женщины. Неужели Тесс действительно его боится? — Сами видите, милая леди, мое место захвачено. И как минимум до конца полета. Такой старый зануда, как я, надоел даже собственной дочери. Поэтому мне не остается ничего иного, как просить разрешения теперь надоедать вам.

— Садись, конечно. И пожалуйста, прекрати паясничать, — поморщилась Тесс. — Мы не в цирке, так что нечего разыгрывать представление. Мне их хватило еще двенадцать лет назад.

— Эй, Тесс, полегче на поворотах! Ведь, кажется, мы заключили мир? — напомнил Джералд. — Пойми, я тебе не враг номер один.

— Прости. Но если ты думаешь, что я когда-нибудь прощу тебе то, что ты приволок к себе домой шлюху…

— Сестру, Тесс! Двоюродную сестру! Она только переехала в наш город, и ей негде было переночевать. Впрочем, если ты мне не веришь…

— Ни капельки! — язвительно вставила Тесс.

— Если ты мне не веришь, — хладнокровно продолжил Джералд, — то это твои проблемы. Моя совесть чиста. Уж я-то знаю, что, потрудись ты меня выслушать двенадцать лет назад, наши судьбы сложились бы совсем по-другому.

А вдруг он действительно не лжет? — неожиданно подумалось Тесс. Тогда — это еще понятно. Но покрывать старые грехи сейчас, когда у них обоих семьи… Что, если в постели действительно находилась его сестра? Что, если Джералд Хьюмен действительно никогда ей не изменял?

Чушь! — тут же прогнала Тесс страшную мысль. Все выглядело настолько очевидным, что ошибиться было просто невозможно. Джералд лжет. Стоило единственный раз прийти к нему без предупреждения, без телефонного звонка, чтобы раскусить всю его подлость и коварство. Правильно она сделала, что немедленно бросила обманщика! Пусть и теперь не пытается одурачить ее.

И он никогда, никогда не узнает, по какой причине она решилась прийти к нему тогда…

Не глядя на Джералда, Тесс сухо произнесла:

— Ладно, сменим тему. Расскажи мне немного о Гавайях. Честно признаюсь, я лечу туда впервые. И знаю о них только то, что это пятидесятый штат США и что по приезде туда гостям надевают на шею ожерелья из цветов. Я видела это в фильмах. Стыдно будет, если Джерри о чем-нибудь меня спросит, а я не смогу вразумительно ответить.

— Хорошо, — с готовностью откликнулся Джералд. — Итак, Гавайи — это двадцать четыре островка вулканического происхождения. Настоящий рай для туристов. Вечное лето, знойное солнце, роскошная тропическая растительность, красочные экзотические цветы, восхитительные пляжи… На островах нет хищников, ядовитых змей и крокодилов, зато много птиц. Самый большой из островов — Гавайи. Он-то и дал название всему архипелагу. Но летим мы не туда, а на остров Оаху, в главный город штата Гонолулу. Уверен, его футуристические пейзажи поразят тебя с сыном еще до того, как мы коснемся земли.

— Джералд, ты так интересно рассказываешь. Тебе бы в школе работать, учителем географии, — засмеялась Тесс. — Ей-богу, у тебя врожденный талант преподавателя. Не зарывай его в землю!

— Не беспокойся, — усмехнулся он в ответ. — Как видишь, ему еще находится применение… Желаешь узнать еще что-нибудь?

— А что, в запасе у учителя есть еще какая-нибудь любопытная история?

— О, хоть миллион! Вот, например, весьма забавный факт: Гавайские острова люди открывали аж целых три раза. Впервые их достигли полинезийские мореплаватели примерно в начале новой эры. Потом, во второй половине шестнадцатого века, — испанцы. И, наконец, в восемнадцатом веке на Гавайях высадился первый англичанин, знаменитый Джеймс Кук. Здесь аборигены его и съели.

— Брр… — шутливо поежилась Тесс. — Пожалуй, на сегодня хватит. А твоя дочь уже бывала на Гавайских островах?

— Только однажды, — ответил Джералд. — И то Бэби было так мало лет, что она ничего не запомнила. Так что теперь ей предстоит открывать для себя все заново.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.