Лия Аштон - Запасной вариант Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Лия Аштон
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-227-05271-1
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 11:51:21
Лия Аштон - Запасной вариант краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лия Аштон - Запасной вариант» бесплатно полную версию:Австралиец Девлин Купер — звезда Голливуда и привык к достойным его славы предложениям от продюсеров и режиссеров. Однако обстоятельства вынуждают его согласиться на участие в малобюджетном австралийском фильме. Координатором производства на съемочной площадке является красивая блондинка Руби Белл. Их первая встреча далека от идеального знакомства. Вечно спешащая куда-то Руби буквально врезается в высокого незнакомца, обливает его кофе и не сразу понимает, что перед ней кумир миллионов. На первый взгляд кажется, что между ними не может быть ничего общего. Но лишь на первый взгляд…
Лия Аштон - Запасной вариант читать онлайн бесплатно
Улыбаясь, он нажал отбой.
Руби сидела в кабинете одна; компанию ей составляло только радио. Было поздно; по-настоящему поздно. Всех остальных она пятнадцать минут назад отправила по домам.
Но ей нужно все успеть… Дев здорово осложнил ей жизнь.
Роуэн целый час чинил беспроводную связь в коттедже у Дева, поэтому расписание на завтра пришлось составлять в одиночку. К сожалению, парень, которому она поручила выбрать новую машину, оказался неопытным новичком и каждые пять минут доставал Руби дурацкими вопросами. Кроме того, Дев забрасывал ее электронными письмами с вопросами, как доехать до Люсивилля. После того как она стиснула зубы и подробно ответила на все его вопросы, потеряв еще полчаса драгоценного времени, он удостоил ее благодарности.
Руби кипела от злости.
Она понятия не имела, что Дев окажется таким капризным. Обычно съемочной группе заранее известно о характере исполнителей главных ролей. Встретятся двое киношников, и сразу станет известно: «Дев Купер возмутился, потому что ему дали девчачью машину».
Но… до последних суток она не слышала ни одного худого слова о Девлине Купере. Наоборот, все восхищались его простотой и сдержанностью. Никто не говорил, что он капризен и требователен.
Зазвонил телефон, лежащий на стопке бумаг.
Опять Дев! Руби нехотя ответила и перевела телефон на громкую связь.
— Мистер Купер… Чем я могу вам помочь?
— Я тут подумал, — он даже не извинился за поздний звонок, — не можете ли вы порекомендовать мне приличный ресторан в Сиднее? В эти выходные у меня свидание…
Руби старалась не обращать внимания на непонятный укол ревности.
— Конечно, — с трудом выговорила она. — Завтра поручу кому-нибудь подобрать вам приличный ресторан.
— Я надеялся на ваши личные рекомендации.
В самом ли деле его голос стал чуточку глубже? Чуточку интимнее? На всякий случай Руби приказала себе не быть идиоткой и даже набрала эти слова крупным шрифтом.
— Если вы любите хорошую кухню, — вздохнула она, — идите в «Тэцуя» на Кент-стрит. Или в «Причал» в районе Рокс.
— Ваши любимые места?
— Нет. Я слышала, что готовят там хорошо, но сама предпочитаю не такие пафосные заведения. Люблю сидеть там, где слышно голос собеседника, а столик не нужно заказывать за месяц вперед. Понимаете? — Неожиданно она сообразила, что сказала. — Правда, не думаю, чтобы у вас были проблемы с заказом столиков…
— Да, — весело ответил он. — Куда вы сами ходите ужинать в выходные?
Руби выросла в пригороде Сиднея, но, став взрослой, мало бывала там — разве что по работе. А если учесть, что ее рабочий день продолжается двенадцать-четырнадцать часов, ужин в ресторане, дорогом или не очень, становился событием редким.
— Друзья приглашали меня во французское бистро в деловом центре Сиднея… Там довольно необычно, но атмосфера приятная. И еще там замечательно готовят десерт «Аляска»…
— Отлично! Вы сможете заказать мне там столик?
Руби стиснула зубы и с наигранным радушием ответила:
— Конечно!
— Буду очень вам признателен. — Фраза, которую она слышала в третий раз за день, начала ужасно ее раздражать.
Руби показалось, будто он усмехнулся перед тем, как отключиться. Ей захотелось примчаться к нему в коттедж и задушить его.
На следующий день небо было затянуто облаками; с самого утра метеорологи предсказывали дождь.
В половине двенадцатого к Руби ворвалась взволнованная Аша, второй помощник режиссера.
— Мне нужна твоя помощь! — заявила она, проводя рукой по блестящей короткой стрижке. — Проблемы в гримерном цехе. Дев не разрешает никому себя стричь, а он нужен на площадке немедленно! Мы должны успеть отсняться до дождя.
Руби вздохнула. Всего двадцать минут назад она лично привела Дева в гримваген… правда, чему удивляться?
Через минуту обе они шагали к гримвагену.
— Дев совсем не такой, как я ожидала, — призналась Руби, на ходу обхватывая себя руками. Тонкий кардиган совсем не защищал от ветра.
— Ты имеешь в виду его внешний вид? Он как будто целый месяц не ел и не спал, — кивнула Аша. — Слава богу, наши гримеры и костюмеры умеют творить чудеса… — Она понизила голос. — Говорят, у него разбито сердце. Помнишь его подружку, Эстеллу ван… какую-то? Ее уже видели с новым спутником. Бедняга.
— Да, наверное, — сказала Руби. — Но я имела в виду другое. Его капризы сводят меня с ума!
— Правда? — удивилась Аша. — Если честно, до сих пор он считался образцовым актером. Просто поразительно, как быстро он выучил свои сцены; вчера отрепетировал очень быстро. Только благодаря его профессионализму сегодня мы и можем что-то снимать.
Руби слегка замедлила шаг.
— И он не жаловался на костюм? Не требовал шоколадных конфет, из которых нужно предварительно извлечь начинку?
Такими просьбами Дев одолевал ее весь вчерашний день. Сегодня утром он попросил сменить шторы в его вагончике, так как теперешние пропускают слишком много света. Потом он потребовал доставить ему фрукты, выращенные без применения химикатов. Роуэн сейчас занимается их поисками… Бр-р-р!
— Нет. — Аша остановилась у входа в гримваген. — Проблема только со стрижкой. Правда, съемки только начались. Может быть, он скоро всем нам еще покажет.
Руби хмыкнула в ответ. Ее терзало сомнение, которое она вначале отбросила как нелепое, невозможное. Неужели он?..
Она открыла дверь, заметив расстроенного стилиста, его ассистента и, конечно, Дева, который небрежно развалился в кресле перед зеркалом. Он оброс двухдневной, не меньше, щетиной. Когда она вошла, он посмотрел на нее в зеркале.
И подмигнул.
Руби впилась ногтями в ладони и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Она властно обратилась ко всем присутствующим:
— Можно несколько минут поговорить с мистером Купером?
Никто не нашел в ее просьбе ничего странного. В конце концов, улаживать мелкие неприятности — ее работа.
После того как все ушли, Дев не спеша — Руби догадывалась, что он получает удовольствие от происходящего, — развернул кресло к ней лицом и смерил ее оценивающим взглядом. Высокие кожаные сапожки на плоской подошве, темно-синие джинсы, кремовая блузка, просторный кардиган… Потом перешел к лицу — губы, глаза, волосы. Руби захотелось замурлыкать от удовольствия. Не зря она сегодня потратила время на макияж. Вчера она тоже старательно накрасилась; она даже и сама не отдавала себе отчет, что все делалось для Девлина Купера.
Какая же она дура! Ей казалось, что она давно через это прошла и никакое мужское одобрение ей не требуется. Оказывается, ничего не изменилось!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.