Бренда Джексон - Любовь двухлетней выдержки Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Бренда Джексон
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-05-006462-7
- Издательство: Радуга
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-08-07 16:15:43
Бренда Джексон - Любовь двухлетней выдержки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бренда Джексон - Любовь двухлетней выдержки» бесплатно полную версию:Элисон Линд влюблена в своего босса вот уже два года. А он ничего не замечает. Или не хочет замечать?
Бренда Джексон - Любовь двухлетней выдержки читать онлайн бесплатно
Марк остановился в дверях и в упор посмотрел на Элли.
– Да. Непременно.
– Так вы и есть новая няня?
Элли улыбнулась немолодой женщине, которая, как и говорил Марк, появилась ровно в полдень. Эрика уснула после плотного обеда, и Элли решила посвятить высвободившееся время стирке.
– Да, правда, на временной основе. Я работаю у Марка администратором-ассистентом, и он попросил меня помочь ему, пока он не найдет подходящую замену.
Миссис Сандерс вытащила цыпленка из пакета.
– У меня были свои причины отказаться от ухода за ребенком. Они намного глубже, чем я объяснила Марку. Я чувствую, что ему нужно время, чтобы его связь с племянницей окрепла. Когда он привез девочку сюда, то отчаянно нервничал. Приди я к нему тогда на помощь, он попал бы в зависимость от меня и не обращал бы внимания на ребенка. Он должен был узнать девочку, понять, кто она ему и почему она здесь, и самому решить, как позаботиться о ней наилучшим образом. – Пожилая женщина заглянула в кастрюлю, в которой уже закипала вода. В дополнение к тому, о чем просил Марк, она решила сварить еще овощной суп. – Когда Эрика попала сюда, она была таким солнышком, только постоянно плакала и хныкала. Марк ничего не умел делать, даже памперсы поменять не мог. Я все ему показала, преподала, так сказать, азы. А затем убедила, что остальное придет само собой. Вот ему и пришлось учиться. Удивительно, но ему эта наука далась быстро, и он начал блестяще справляться.
Элли не могла не признать правоту миссис Сандерс.
– А вы давно знаете Марка?
– Да практически всю его жизнь. Когда умерла его мать, я стала частенько наведываться к ним. Марку тогда было семь лет, а Мэтту – пять. Потеряв мать, братья лишились лучшего друга. Каролина Хартман была славной женщиной. Я до сих пор не могу понять, что она нашла в Натаниэле. Холодный, бессердечный человек. Его интересовала только эта земля и обнаруженная на ней нефть. Сколько его помню, он ни к кому не показывал своей привязанности, говорил, что это признак слабости. Сыновей наказывал, стоило им проявить хоть какую-нибудь слабость, выразить свои чувства. Помню, когда Каролина умерла, Марку и Мэтту частенько приходилось отправляться спать без ужина. – Миссис Сандрес присела за столик к Элли. – Мэтта наказывали постоянно, потому что он был очень похож на мать. А Марк научился плыть по течению, стал делать то, что хотел от него отец. Свет не видывал такого чудовища, как Натаниэл Хартман! Потому-то и Марк, и Мэтт бежали отсюда, как только закончили школу. Марк поступил на службу во флот, а Мэтт два года спустя уехал в колледж. Они оба поклялись никогда не возвращаться в Ройал, пока старик жив, и сдержали слово. Помню, как я рада была, когда Марк сообщил, что собирается жениться. А потом как же я переживала, когда узнала, что приключилось с его женой и мальчик остался один... Жаль, детей у них так и не было. А на похоронах отца Марк сказал мне, что детей у него и не будет. Упрямый он, вот что я вам скажу.
Элли подняла глаза.
– Почему же вы считаете, что он останется таким на всю жизнь?
Миссис Сандерс печально покачала головой.
– Марк считает, что ему на роду написано быть таким же холодным и бездушным, как его отец. Я-то, конечно, этому не верю и потому с легким сердцем позволила ему заботиться об Эрике. Только для того, чтобы доказать, что он неправ. Он должен понять, что со стариком у него нет ничего общего. Он обращается с девочкой с такой любовью, с такой нежностью, вот только отчета себе в этом не отдает, так мне кажется.
Элли согласилась, вспомнив, как Марк забавлялся с ребенком перед отъездом нынешним утром.
– Плохо, что мистер Хартман был так суров с сыновьями. Я помню, как об этом отзывалась моя мама.
– Ваша мама? – переспросила миссис Сандерс, удивленно вскинув густые брови.
– Ну да. Много лет назад она гладила белье для мистера Хартмана.
Некоторое время миссис Сандерс сидела молча, явно пытаясь вспомнить фамилию Элли. Потом ее лицо словно осветилось.
– Неужели вы – дочка Милдред Линд?
– Да.
Рассмеявшись, миссис Сандерс встала и подошла к раковине.
– Да, это точно. Как же тесен мир, а? Я знала вашу маму. Мы были прихожанками одной церкви, а потом она вышла за вашего отца. Потом мы с мужем уехали на несколько лет. А когда вернулись, то приобрели здесь поблизости землю. Нам был нужен простор, чтобы наши дети росли на воле. Я слышала, что вашей мамы не стало несколько лет назад. Хорошая была женщина и очень трудолюбивая.
– Спасибо.
Элли помолчала, отчасти ожидая, что миссис Сандерс заговорит о поведении ее отца восемь лет назад. Такие события люди обычно не забывают; во всяком случае, сама Элли их не забудет никогда.
Артур Линд, задолго до того бросивший жену и дочь, появился в день похорон жены в надежде унаследовать дом, который она приобрела без его участия. Он был шокирован, узнав, что Милдред завещала дом дочерям, и обратился в суд, заявив, что имеет право по меньшей мере на половину оставшегося после покойной имущества, так как не находился с ней в разводе. Однако судья назначил ему штраф в пять тысяч долларов, который он так и не выплатил. Больше Элли и Кара ничего о нем не слышали.
Миссис Сандерс лишь на секунду отвлеклась от чистки картошки.
– Вам не за что меня благодарить, потому что я говорю правду. А как поживает ваша сестренка?
В течение десяти минут Элли рассказывала миссис Сандерс об успехах Кары в колледже.
Кстати, где сегодня Кара? Она не разговаривала с сестрой после того, как та сообщила Элли о предстоящем свидании. Конечно, Кара и раньше встречалась с мальчиками, еще когда училась в школе, но никто из них всерьез ее не интересовал. На этот раз, однако, Элли была не на шутку встревожена, уж слишком необычно звучал голос сестры, когда она рассказывала о том парне из библиотеки.
– Здесь пахнет чем-то очень вкусным.
Услышав голос Марка, Элли быстро обернулась. Она ждала его только к ужину и теперь у нее все перевернулось внутри. Пусть она не искушена в сексуальных удовольствиях, но в присутствии Марка ее тело взывает к нему. И ее не оставляет воспоминание о его поцелуях...
– У нас все хорошо, – вступила в разговор миссис Сандерс. – Эрика спит, а мы с Элли стараемся узнать друг друга.
Элли решила ничего не комментировать. Тем более что у нее много забот – надо закончить стирку детских вещей, а потом и девочка проснется.
Марк подошел к столу.
– Как ты думаешь, Эрика еще долго будет спать?
– Трудно сказать. Может, еще час или около того. А что?
– Я хотел предложить тебе съездить со мной к Ните Уиндкрофт.
– Поезжайте, я посмотрю за Эрикой, – неожиданно предложила миссис Сандерс.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.