Селина Дрейк - Цветок папортника Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Селина Дрейк
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-5-7024-3024-9
- Издательство: Панорама
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-07 21:47:55
Селина Дрейк - Цветок папортника краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Селина Дрейк - Цветок папортника» бесплатно полную версию:Когда родители Линды погибли в автомобильной катастрофе, ее и старшую сестру Мегги взяли на воспитание дальние родственники — одну со стороны отца, другую со стороны матери. Так Мегги оказалась в Шотландии, а четырехлетняя Линда — в Лондоне. Опекуны девочек не общались, и Линда не видела сестру много лет.
Выходя замуж за Ралфа Бьюмонта, Линда была абсолютно счастлива. Ей захотелось поделиться своим счастьем с сестрой — своей самой близкой родственницей, и девушка отправилась в Шотландию. Если бы она только знала, чем закончится эта поездка…
Селина Дрейк - Цветок папортника читать онлайн бесплатно
— Меня не интересуют факты биографии, — прервал ее Ралф. — Он ходить может?
— Я могу ходить.
Разозлившись, Майкл говорил напряженно, что было совсем не похоже на него, обычно легкого в общении и сдержанного в проявлении эмоций. Линда уповала на то, что мимолетная вспышка не выведет его из равновесия.
— Тогда прошу тебя выйти из машины.
Ралф извлек с заднего сиденья костыли и передал Майклу. У Линды заныло под ложечкой. Что он собирается предпринять? Ведь не набросится же на калеку! Она огляделась, нет ли кого поблизости, но улица была пустынна.
Не без труда Майкл вытащил свое тело из тесного автомобильчика, и Линда заметила, что делал он это неохотно. Его всегда бледное лицо покраснело, а невысокая фигура, съеженная от напряжения, казалась еще меньше. Тем не менее Майкл с вызовом смотрел на грозного противника.
— В чем, собственно, дело?
— В чем дело? — Ралф задохнулся от ярости. Этот недомерок на костылях позволяет себе подобный тон?! — А, ты же англичанин. В чем, черт возьми, дело, спрашиваешь? А адюльтер с моей женой? Запамятовал? — У Ралфа желваки заходили на скулах. — Или, может, собираешься это отрицать?
Круглое лицо Майкла вспыхнуло.
— Похоже, вы считаете, что я сплю с Линдой?
— Вот именно. И поверь, если б не твои костыли…
— Теперь понятно, почему ей пришлось уйти от вас. Меня удивляет только, что Линде потребовалось полгода, чтобы понять свою ошибку. Как вы смеете…
— Как смею?
Удивительно, но чем больше Майкл распалялся, тем спокойнее становился Ралф, резкие складки на его лице разгладились, черные глаза теперь смотрели на противника с холодным цинизмом, а губы искривились в ироничной усмешке.
— При данных обстоятельствах имею право. Как давно вы с моей женой знакомы?
— Несколько лет, — раздраженно ответил Майкл.
— Припомните, пожалуйста, поточнее. — Ралф без всякого выражения смотрел на невысокого молодого человека, произнося слова подчеркнуто вежливо.
— Мы встретились, когда Линда училась на первом курсе, — сухо начал Майкл. — Ее друзья по колледжу жили в соседнем доме, и по вечерам мы вместе ужинали. А через некоторое время она переселилась к ним, когда жизнь дома стала для нее невыносимой. Мы нашли, что у нас много общего, — добавил он злорадно, что вовсе не было ему свойственно.
Линда с ужасом взглянула на него. Что с ним? Можно подумать, что ему жить надоело.
— Как мило. — Ралф полоснул Линду неприязненным взглядом и вновь обратился к Майклу, лицо которого приняло вызывающе дерзкое выражение. — И ваши отношения развивались нормальным образом?
— Смотря что вы называете нормальным, — пожал плечами тот.
— У Майкла в то время была подруга, — не смогла сдержаться Линда. — Очень милая девушка. Мы хорошо проводили время…
Ралф помолчал, одарив ее еще одним взглядом, и опять повернулся к Майклу.
— Разумеется, эта девушка давно канула в Лету?
— Последние три года я провел в Португалии, и вообще моя личная жизнь вас не касается. — Майкл выпрямился во весь рост и воинственно выпятил подбородок. — Линда мой близкий друг, и я горжусь, что, уйдя от вас, она обратилась ко мне.
— В самом деле?
Линде показалось, что Ралф готов наброситься на человека, много ниже его ростом и явно слабее, невзирая даже на костыли. Зачем Майкл рассказывает все это? Он же сам уговаривал меня вернуться и все уладить. Почему не скажет, что не хотел меня прятать, особенно убедившись, что у меня нет ни одной серьезной причины для развода?
— Да, горжусь. И теперь понимаю, почему Линда была так испугана и подавлена, когда пришла ко мне. Что, черт возьми, вы ей сделали?
Линда, предвидя реакцию Ралфа, успела встать между мужчинами. Зря она не раскрыла единственному другу истинной причины ухода от мужа. Но так не хотелось жалости и сострадания, которые только сделали бы ее слабее. И это тогда, когда ей необходимо быть сильной! Линде пришлось сказать, что брак с Ралфом не удался, и Майкл поверил ей на слово. Но она ошиблась и поняла это только сейчас, когда Майкл заговорил у нее за спиной.
— Я могу сам о себе позаботиться, Линда. Лучше отойди в сторону.
— Ралф, пожалуйста, Ралф! — Она положила руки ему на грудь. — Пожалуйста…
Линда сама толком не знала, о чем просит, но страх в ее глазах о многом сказал. Ралф долго испытующе смотрел на нее, его напряженное тело слегка расслабилось, Линда почувствовала это и вздохнула с облегчением.
— Черт с вами обоими, — сказал он с усталым равнодушием. — Если это то, что тебе нужно…
Ралф резко развернулся и быстро пошел прочь, замедлив немного шаг, когда Майкл сердито крикнул ему вдогонку:
— Это совсем не то, что ты думаешь, эй!
Он успел заметить смертельную тоску в глазах Ралфа, когда тот на секунду обернулся на крик и затем вновь зашагал по дороге. Линда едва не лишилась чувств. От боли в груди у нее перехватило дыхание. Что я натворила? Что наделала?
— Линда, я ничего не понимаю. Почему ты ушла от него? Что значит «брак не удался»? Он обижал тебя?
— Нет. — Линда устало покачала головой. — Не могу говорить об этом, Майкл. Я должна была уйти. И я не могу вернуться назад. Это все.
— Хорошо, хорошо. Но ты наверняка хлебнула с ним. Он мне не понравился. Он Беда, дорогая, причем с заглавной буквы.
Ты не понимаешь, подумала она, прикрыв глаза, чтобы не видеть озлобленного и в то же время огорченного лица Майкла. Где ему понять Ралфа, полного теплоты, заботливого, как нянька, предупредительного, с чудесным чувством юмора. О таком муже мечтает любая женщина.
— Я отвезу тебя домой.
Майкл с трудом влез в машину, и Линда почувствовала себя виноватой за то, что втянула его во все это. У него и без того полно неприятностей. Чего стоит одно болезненное и изнурительное лечение, на которое Майкл согласился, лишь бы встать на ноги. Вот почему он обостренно отреагировал на враждебность Ралфа. И все-таки странно, ведь никогда и ни с кем Майкл не разговаривал резким тоном, по крайней мере Линде этого слышать не доводилось. Какая муха его укусила?
Она села на переднее сиденье и увидела специальные приспособления, с помощью которых инвалиды управляют автомобилем, после чего чувство вины вспыхнуло с новой силой. Майкл и так страдает из-за своей беспомощности, а стычка с Ралфом подлила масла в огонь. Зря я приехала сюда, зря здесь осталась, ругала себя Линда всю дорогу.
Часом позже, собираясь лечь в постель, она долго разглядывала себя в большом зеркале, врезанном в дверцу шкафа. Лицо сердечком, большие фиалкового цвета глаза с пушистыми длинными ресницами, маленький прямой нос и традиционный для англичанок прелестный цвет лица «персик со сливками». Я ведь совсем не похожа на Мегги, подумала Линда с горькой усмешкой. У сестры тяжелое квадратное лицо, жидкие темные волосы без малейшего завитка, а темно-карие глаза делают ее похожей на отца. Нет, не надо думать о Мегги. Сердце Линды болезненно сжалось. Зачем я поехала к сестре, поддалась соблазну попытаться разрушить стену между ними… А в результате разбила сердце Ралфу и похоронила все хорошее, что было между нами. Нет, мне не вынести этой агонии, не вынести! Когда Линда спустя несколько часов погрузилась в тяжелый беспокойный сон, лицо ее было мокрым от слез.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.