Кэролайн Барт - Сказки Большого озера Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэролайн Барт
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2224-4
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 09:11:00
Кэролайн Барт - Сказки Большого озера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэролайн Барт - Сказки Большого озера» бесплатно полную версию:Майкл и Нэнси познакомились в поезде. Они вышли на разных станциях, и в минуту прощания никто из них не подозревал, что эта случайная встреча и легкий шутливый разговор будут иметь удивительное продолжение, в результате которого Нэнси чудом сохранит жизнь и оба обретут счастье…
Кэролайн Барт - Сказки Большого озера читать онлайн бесплатно
Дэвид и Ян вышли на берег последними, быстро вытерлись одним большим полотенцем и чинно уселись под зонтом.
– Может быть, кто-нибудь хочет виски? – спросил Дэвид.
Все единодушно отказались и высказались за пиво.
– Ах, какая дисциплинированная команда! – весело воскликнула Марго и поднесла ко рту бутылку «Миллера», откупоренного Дэвидом. Пробки дружно полетели вверх, и все одновременно вытянули шеи, как ансамбль трубачей, приставив к губам запотевшие сосуды с охлажденной жидкостью.
– Всем потом подобрать отлетевшие пробки, – велела Марго. – И весь мусор, который останется на пляже после нас.
Отдав команду, она вслед за остальными вонзила свои белоснежные зубы в красное мясо сочной канадской семги. С удовольствием уплетая бутерброды, все члены команды безмятежно, словно сидели у экрана телевизора, разглядывали большую тучу, неумолимо приближающуюся к ним. Усиливающийся ветер с шумом трепал оборки на краях большого зонта, воткнутого в песок и для большей устойчивости обложенного камнями.
Но спустя несколько минут Марго своей капитанской волей прекратила «просмотр» и отдала команду собираться. Она встала с матраса и, придерживая шляпу, с тревогой смотрела на тучу, уже нависающую над пляжем. Ветер усиливался буквально с каждым мгновением. И члены команды, и гости, словно не они только что вальяжно возлежали за «столом яств», стремительно и дружно бросились убирать остатки трапезы, складывая все в холодильный короб. Нэнси вытаскивала пробки из надувных матрасов и дробно отплясывала на них фламенко, освобождая от воздуха. Дэвид уже греб к яхте, увозя первую часть груза. Ян и Майкл подносили к берегу оставшиеся вещи.
В тот момент, когда Дэвид на веслах отправился во вторую ходку со скарбом, грянул дождь. Это произошло так, как будто из туч на них кто-то опрокинул огромный чан с водой, мгновенно сделав всех мокрыми с головы до ног.
Обычно с началом дождя ветер затихает, но сейчас, природа как будто решила испытать людей на прочность: ветер все усиливался, а струи дождя хлестали, как из брандспойта.
Нэнси пыталась плыть к яхте, но то и дело натыкалась на вздымающиеся волны, которые отбрасывали ее к берегу. И оказалось, что какие-то десять метров до судна было не так-то просто преодолеть.
Майкл пытался помочь ей, но при таком волнении это было практически невозможно. Их обоих относило на берег и отбрасывало друг от друга. Внезапно Майкл вспомнил прием индейцев аджибуэев. Он успел поймать Нэнси за руку.
– Ныряем вместе и плывем под водой! – крикнул он и бросился под надвигавшуюся волну.
Нэнси поняла его и мгновенно ушла под волну, как дельфин. Оба проплыли под водой метров семь, пока хватило дыхания, и когда вынырнули, то оказались почти у самого борта яхты. Еще два-три гребка – и, ухватившись за подвесную лестницу, Майкл подтянул к себе Нэнси. Схватившись за нижнюю ступеньку, она тяжело дышала, но улыбалась.
– Ты молодец, – ободрил ее Майкл, – здорово нырнула.
– Если бы не ты, – прерывисто дыша, проговорила девушка, – ничего бы не получилось.
Он обнял ее и быстро чмокнул в губы. Нэнси тоже хотела поцеловать его, но волна подбросила ее, и поцелуй пришелся в ухо Майкла. Оба расхохотались и стали наблюдать, как Марго и Ян преодолевают коварный прибой. Они действовали так же, как Майкл с Нэнси, ныряя под набегающие волны. Когда их головы вынырнули из воды у самого трапа, Майкл помог Марго подняться на первую ступеньку, после чего они с Нэнси, успокоенные, первыми поднялись на борт яхты.
Оказавшись на палубе, они стали помогать Дэвиду, который едва успел до начала грозы поднять на борт вещи и лодку. Все были насквозь мокрыми и уже не замечали дождя, продолжавшего колотить их по головам, плечам и спинам.
Марго и Ян тоже поднялись на палубу, ставшую скользкой от дождя. Не удержавшись, рыжий крепыш грохнулся на гладкие доски.
– Говорил тебе, – проворчал он, глядя на Марго и потирая ушибленный бок, – не надо было покрывать лаком палубу.
– Ладно, ты прав, надо будет содрать лак, – легко согласилась она и потянулась было, чтобы помочь ему подняться, но, случайно взглянув вперед по носу яхты, поспешно выпрямилась и закричала: – Нас сорвало с якоря! Быстрей к штурвалу! – крикнула она Дэвиду. – Ян, а ты заводи двигатель!
Ян вскочил на ноги и помчался на корму, а Дэвид, чуть не столкнувшись с ним, побежал в противоположную сторону, на нос яхты.
Марго тоже побежала на мостик к штурвалу, чтобы установить курс судна, как и подобает капитану во время шторма.
– Чем я могу помочь? – спросила Нэнси Майкла, не желая быть в минуту опасности просто гостем. О том, чтобы спуститься в каюту, она и не помышляла. Майкл одобрительно посмотрел на нее.
– Ты – прирожденный морской волчонок, – пошутил он, потрепав ее по мокрому плечу.
Он оглянулся по сторонам, оценивая ситуацию, и решил бежать на помощь Яну. Кивнув Нэнси, он, еле удерживая равновесие от усиливающейся качки, направился к машинному отделению. Яхта болталась на волнах без руля и без ветрил, как щепка. Нэнси с трудом поплелась вслед за Майклом. Чтобы не упасть, она держалась за поручни, расположенные вдоль борта. Подходя к углублению в палубе, в котором находился двигатель, она услышала ровный стук заработавшего мотора.
– Ура! – закричал Ян, – машина заработала!
– Ура! – поддержал его Майкл.
Нэнси повернула голову в сторону озера и увидела, что нос яхты поворачивается по курсу, и судно из щепки, болтающейся по воле волн, стало управляемым.
– Иди скорее в каюту! – велел Майкл девушке, стараясь перекричать шум ветра. – Иди оденься, а то простудишься!
Нэнси упрямо замотала головой и подошла поближе к мужчинам, склонившимся над двигателем.
– Можно всем идти одеваться, – удовлетворенно сказал Ян, закрывая крышку машинного отделения.
– А что там у Марго и Дэвида? – озабоченно спросил Майкл. – Может быть, им надо помочь?
– Идите оба в каюту, – спокойно произнес Ян. – Все уже нормально. – Судно вышло на курс.
Он взглянул на небо и, чуть перегнувшись за борт, посмотрел вперед, чтобы оценить ситуацию.
– Кстати, ветер стихает, да и дождь почти прекратился. – Он облегченно вздохнул и весело проговорил: – Борясь с грозой, мы и не заметили, как она почти закончилась. Идите, ребята, идите… Мы тоже сейчас придем – все, кроме Дэвида, который сейчас за вахтенного.
Майкл обнял Нэнси за плечи и повел к трапу, ведущему в кают-компанию. По лестнице он спустился первым и протянул руку Нэнси. Когда девушка оказалась на последней ступеньке, Майкл обхватил ее за талию с таким видом, словно едва дождался этого момента.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.