Лаура Дэниелз - Пленительная явь Страница 10

Тут можно читать бесплатно Лаура Дэниелз - Пленительная явь. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лаура Дэниелз - Пленительная явь

Лаура Дэниелз - Пленительная явь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Дэниелз - Пленительная явь» бесплатно полную версию:
Каждая женщина мечтает быть счастливой, даже та, у которой внешне все складывается очень удачно. Многие позавидовали бы владелице успешно развивающегося бизнеса, который позволяет ей существовать безбедно и чувствовать себя независимым человеком. Собственно, Лора Уайлдер никогда и не жаловалась на судьбу, несмотря на некоторые личные неудачи в ранней молодости. Но что делать, если рутинность быта начинает приедаться? Если хочется приправить жизнь острыми ощущениями? Авантюра — вот достойный ответ для смелой женщины…

Лаура Дэниелз - Пленительная явь читать онлайн бесплатно

Лаура Дэниелз - Пленительная явь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лаура Дэниелз

Лора нахмурилась, но и только. Поначалу, когда в ее голове возникал голос интуиции, она тотчас вступала с ним в мысленный спор. Однако с течением времени ей все труднее и труднее становилось находить доводы в пользу противоположного утверждения. К настоящему моменту она и вовсе перестала вступать в дискуссию.

Но ей очень хотелось верить, что подсознание ошибается. Влюбиться для нее сейчас — значит потерять себя. Что, разумеется, было недопустимо.

Неожиданно ее раздумья были прерваны. Вернее, почему неожиданно? Она считала минуты, ожидая этого мгновения. И все-таки оно пришло внезапно.

На самом въезде на парковку появился тот, ради кого Лора прибыла сюда.

На нем был светлый летний костюм из льняной рогожки, белая рубашка и бордовый галстук. Ореол независимости и внутренней свободы остался прежним. Окруженный им, он направлялся к своему «порше».

Лора замерла, радуясь, что в ее «бентли» установлены тонированные стекла.

Не доходя нескольких шагов до своего автомобиля, незнакомец вынул из кармана ключи и с помощью дистанционного управления отключил охранную сигнализацию. «Порше» мигнул фарами, приветствуя хозяина.

Все шло как обычно. Оба словно играли в только им двоим известную игру, не догадываясь, что рядом находится особа, тоже посвященная в эти правила. Впрочем, если бы «порше» действительно обладал сознанием, а также возможностью общения, он непременно подсказал бы хозяину, что в соседнем золотистом «бентли» прячется какая-то девица.

Но, к счастью для Лоры, темно-синий собрат ее любимца был лишен подобных способностей. Поэтому она относительно спокойно, если не считать бьющегося будто у самого горла сердца, наблюдала за действиями владельца «порше».

Тот не спеша открыл дверцу и опустился на водительское сиденье. Затем привычным жестом вынул из внутреннего кармана блокнот и принялся что-то записывать.

Лора уже несколько раз видела, как он это делает. По-видимому, у него давно вошло в обыкновение вносить в записную книжку пометки по окончании очередного рабочего дня. И, наверное, ему нравилось делать это в одиночестве, чтобы никто не мешал и не сбивал с мысли.

Сейчас он закончит записывать, захлопнет дверцу и укатит домой или куда-нибудь еще. Лора прерывисто вздохнула. И я снова останусь с тем, с чем сюда приехала. Ничего не узнав, не добившись и не…

— Мистер Пэттон! — вдруг услышала она высокий женский голос. — Мистер Пэттон, подождите, не уезжайте!

Владелец «порше» оглянулся.

Лора так и впилась в него мгновенно вспыхнувшими охотничьим блеском глазами. Затем, проследив за его взглядом, увидела одетую в строгий офисный костюм женщину средних лет. Скорым шагом, время от времени срываясь на бег, та направлялась в сторону стоящих бок о бок «порше» и «бентли».

Завидев ее, тот, кого она называла мистером Пэттоном, сунул записную книжку во внутренний карман пиджака и вышел из автомобиля.

— Мэгги? Что случилось?

К этому моменту женщина приблизилась к двум автомобилям вплотную и остановилась, пытаясь отдышаться.

— Ох… хорошо, что я вас застала, мистер Пэттон… Думала, не успею…

Тот продолжал удивленно смотреть на нее.

— Да что случилось-то? — вновь спросил он. — Зачем вам понадобилось лично бежать за мной?

У него оказался чуть хрипловатый голос, какой иногда бывает у курильщиков, хотя Лора ни разу не видела его с сигаретой. Она испытала волну чувственного трепета. Бархатистые обертона словно проникли сквозь ее одежду, кожу и мышечные ткани и завибрировали прямо в костном мозге — сказочно приятное ощущение!

— Ох… сейчас… Сейчас скажу… — Женщина никак не могла отдышаться.

На губах мистера Пэттона медленно возникла улыбка.

— Вы меня пугаете, Мэгги. Глядя на вас, я готов предположить самое невероятное — что на крышу нашего делового центра опустилась летающая тарелка с инопланетянами, которые прибыли специально для того, чтобы заказать у нас особо мощную бурильную установку. Но и в этом случае вам не нужно было мчаться за мной. Разве вы забыли, что на свете существует телефон?

— Вот! — воскликнула Мэгги. — В том-то и дело! Ведь вы оставили свой мобильник в офисе. — С этими словами она протянула собеседнику сотовый телефон.

Мистер Пэттон удивился еще больше.

— Действительно! Как это меня угораздило… Благодарю, Мэгги. Но все равно вам не стоило бежать за мной. В понедельник я бы сам его забрал.

— До понедельника два дня ждать, — покачала Мэгги головой.

Мистер Пэттон пристально взглянул на нее.

— Ну и что?

— Дело в том, что вам поступил срочный звонок.

— А, значит, без инопланетян все-таки не обошлось.

Мэгги рассмеялась.

— Все шутите, мистер Пэттон!

Тот пожал плечами.

— А почему бы и нет? Ладно, выкладывайте, что заставило вас бежать за мной.

Мэгги потерла переносицу.

— Видите ли, я уже собралась идти домой, как вдруг слышу — в вашем кабинете звонит мобильник.

— Велика беда, — вновь дернул плечом мистер Пэттон. — Позвонил бы и перестал.

— Поначалу я тоже так решила, и телефон действительно умолк, однако вскоре зазвонил вновь.

Мистер Пэттон поморщился.

— Мэгги, по-моему, вы чересчур чувствительны к подобным вещам. Я заметил, что вы отвечаете практически на все звонки своего мобильника.

По лицу Мэгги скользнула растерянность.

— Э-э… да. Мне как-то неловко оставлять вызов без внимания.

Мистер Пэттон махнул рукой.

— Дело ваше. Так что же было дальше?

— Я медлила, не зная, стоит ли мне входить в ваш кабинет. У меня есть запасной ключ, но…

Нетерпеливо пошевелившись, мистер Пэттон произнес:

— Мэгги, я специально дал вам ключ от своего кабинета, чтобы вы имели возможность входить туда в мое отсутствие. В конце концов, вы мой секретарь.

Та опустила глаза.

— Да, мистер Пэттон. — После небольшой паузы она продолжила: — Так вот, пока я раздумывала, звонки прекратились. Решив, что больше ничего ожидать не следует, я взяла сумку и направилась к выходу. Однако не успела дойти до порога, как мобильник зазвонил вновь. Тогда я быстро открыла ваш кабинет и взяла лежащую на письменном столе трубку.

— Сгораю от нетерпения, — усмехнулся мистер Пэттон. — Кем же оказался настойчивый абонент?

— Это был мистер Джеффри Пэттон, — сообщила Мэгги.

— Мой дед? — удивленно вскинул бровь ее собеседник. — И что он сказал?

— Ну, поначалу удивился, что не вы ему ответили, ведь он звонил на ваш персональный номер.

— А потом?

— Я объяснила ситуацию, сказала, что вы недавно покинули офис, забыв при этом мобильник на рабочем столе…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.