Анна Андерсон - Ласковый хищник Страница 10
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Анна Андерсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-7024-2679-2
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 13:04:28
Анна Андерсон - Ласковый хищник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Андерсон - Ласковый хищник» бесплатно полную версию:Джону Войтовичу, талантливому ученому и записному ловеласу, кажется, что уже никогда он не сможет испытать истинного чувства. Его стихия — короткие, необременительные связи, которые не мешают главному делу его жизни — научной работе. Но случайное знакомство с умной, непредсказуемой и загадочной Кэролайн все меняет. Джон уверен, что встретил наконец женщину своей мечты, женщину, которая станет прекрасной женой и любящей матерью для его маленькой дочери Рут. Однако все складывается не так просто, как поначалу представлялось Джону…
Анна Андерсон - Ласковый хищник читать онлайн бесплатно
— Спасибо! — хором сказали Кэролайн и Рут, посмотрели друг на друга и засмеялись.
— За что? — удивился Джон.
— Что привез нас сюда, — ответила Рут. — И тебе тоже. — Она повернулась к Кэролайн. — Ужасно кататься одной.
— Я знаю, — кивнула Кэролайн. — Одной ужасно.
Рут пристально посмотрела на нее.
— У тебя есть дети?
— Рут! — одернул дочку Джон.
— Нет, — просто ответила Кэролайн.
— А будут? — спросила девочка.
— Как получится, — серьезно ответила Кэролайн.
— А ты бы хотела дочку?
Джон даже отвернулся, ему было неудобно за Рут.
— Да, — продолжала отвечать Кэролайн.
— А я хотела бы маму, — серьезно сказала Рут. — Она умерла, давно, когда я родилась. Я ее не видела ни разу и не знаю, как это, когда у тебя есть мама.
Кэролайн неожиданно порывисто обняла Рут, та не сопротивлялась.
— А ты можешь показать мне, как это? — спросила девочка.
— Я попробую, — ответила Кэролайн.
— Обещаешь? — недоверчиво переспросила Рут.
— Да, — кивнула Кэролайн. — Ну, ты готова к лабиринту?
— Конечно! Только, можно, я сначала схожу за одной важной вещью? — Девочка вопросительно взглянула на Джона.
— Что ты хочешь? — поинтересовался он.
— Мне нужно кое-что купить. А вы подождите меня здесь, хорошо? — Рут улыбнулась.
— Тебе нужны деньги? — Джон достал несколько монет и протянул дочке.
Девочка схватила мелочь и выбежала из кафе. Протиснувшись сквозь толпу, окружавшую фокусника, устроившего представление у порога, она направилась к небольшому киоску, где продавали воздушные шары, игрушки и футболки с символикой парка. Джон и Кэролайн увидели, как Рут протянула продавцу монетку и получила огромный красный шар, тут же весело заплясавший от легкого ветра. Рут крепко держала свое сокровище за длинную серебряную нитку. Джон помахал дочери рукой. Рут помахала в ответ, но, к удивлению Кэролайн и отца, направилась не к ним, а в противоположную сторону, быстро исчезнув в водовороте посетителей Сказочного парка. Только красный шар служил маячком, по которому можно было определить, где находится девочка.
— Куда это она отправилась? — Джон посмотрел на Кэролайн.
— Туда девочки без мальчиков ходят, — рассмеялась она. — Давай пока выпьем еще кофе, мне нужно взбодриться перед лабиринтом.
Джон заказал по чашке ароматного напитка.
— Пора бы ей уже вернуться даже из такого дальнего похода. — Джон взглянул поверх голов в сторону, куда ушла Рут.
— Смотри! — воскликнула Кэролайн, указывая ладонью куда-то вверх.
Джон поднял голову. Над людским потоком и диковинными конструкциями аттракционов высоко в голубом весеннем небе медленно плыл красный шар.
— Это ее шарик! Но где же Рут? — заволновался Джон.
— Позвони ей, — посоветовала Кэролайн.
Джон достал мобильный, набрал номер дочери, и тут же рядом раздалась веселая мелодия. Рут оставила телефон в сумочке, висевшей на спинке ее стула. Джон привстал, пытаясь разглядеть в толпе джинсовый костюмчик и светлую головку дочери, но это было совершенно безнадежным занятием. Кэролайн тоже встала.
— Подожди, я схожу к туалетам, может быть, она еще там.
Через пару минут Кэролайн вернулась встревоженная.
— Ее там нет. Служительницы говорят, что видели, как девочка, похожая на Рут, разговаривала с каким-то мужчиной на дорожке у тира.
— Идем! — Джон потянул Кэролайн за руку.
Расталкивая людей, они почти бегом добрались до сувенирного киоска, потом бросились по дорожке к приземистым домикам у самой границы парка. Кэролайн снова постучала в дверь каждой кабинки, девочки нигде не было. За неказистыми строениями простиралось поле, покрытое пожухлой прошлогодней травой. Его только начали переделывать под стоянку для машин. Слева грязно-желтое пространство окаймляла небольшая рощица. Джон, побледнев, смотрел в сторону деревьев.
— Ее видели с каким-то мужчиной? — переспросил он.
— Подожди, — тихо сказала Кэролайн, дотрагиваясь до руки Джона. — Вон стоят ребята из охраны, давай спросим у них.
Разговор с молодыми парнями, одетыми в темно-синюю форму, ничего не дал. Один из них видел Рут, когда та бежала с шариком по дорожке, но не обратил внимания, куда направилась девочка.
— Не волнуйтесь! — спокойно сказал парень. — Здесь для ребятишек столько соблазнов, наверняка девочка на что-нибудь засмотрелась. Кстати, может быть, пока вы ее ищете, она уже вернулась в кафе. Сходите проверьте. Если она не вернется через пятнадцать-двадцать минут, можно будет дать объявление по трансляции на весь парк.
— Иди в кафе, Кэролайн. А я пока пробегусь по ближайшим аттракционам, поищу ее.
Кэролайн видела, как нервничает Джон. Он побледнел и явно не мог бы сейчас сидеть на месте и просто дожидаться Рут.
— Ты же сам говорил, что она ужасная выдумщица. — Кэролайн положила руку на плечо Джона. — Я уверена, с ней ничего не случилось, просто отвлеклась на какую-нибудь диковину и забыла о времени.
Внимательно вглядываясь в людской поток, Кэролайн направилась обратно к ресторанчику. Джон бросился в сторону, где над толпой плыли, как разноцветные облака, кабинки карусели.
Клоун уже закончил свое представление, зрители разошлись. Со стола, за которым недавно обедали Джон, Кэролайн и Рут, все было убрано, официантка постелила новую скатерть.
— Вы не видели, девочка, которая была с нами, не возвращалась сюда? — обратилась Кэролайн к девушке.
— Девочка лет десяти? Светленькая такая? Нет, простите, мэм, вашей дочки здесь не было.
Кэролайн присела на низкие ступеньки крыльца. Несмотря на овладевшую ею нешуточную тревогу, Кэролайн поймала себя на том, что ей приятно, что официантка приняла ее за мать Рут. А я бы и не отказалась от такой бойкой доченьки, подумала Кэролайн. Тут она увидела Джона, быстро идущего к кафе.
— Ее здесь не было? — Он присел рядом с Кэролайн, но тут же снова вскочил. — Я обежал почти весь парк, спрашивал каждого встречного, никто не видел Рут. Пойдем, надо дать объявление!
Кэролайн поднялась, взяла Джона за руку и, словно ребенка, повела к административному зданию. Она чувствовала, как сильно напуган Джон. Его пальцы то сжимали ее ладонь почти до боли, то мелко дрожали. Нервы у Джона были на пределе, поэтому Кэролайн сама поговорила с девушкой из администрации парка, которая помогла им сделать объявление о потерявшейся девочке. Когда Джон и Кэролайн вышли из домика администрации, служащая пожала плечами.
— Обычно матерей не успокоить, а тут отец весь на нервах, а мамочка сохраняет спокойствие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.