Дэй Леклер - Дороже всех сокровищ Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дэй Леклер
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-05-007087-6
- Издательство: Радуга
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 05:56:13
Дэй Леклер - Дороже всех сокровищ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэй Леклер - Дороже всех сокровищ» бесплатно полную версию:Лаззаро Данте не верит ни в какие легенды. И жениться он собирается, исходя из деловых соображений. Невеста, Ариана Романо, согласна с его условиями. Однако стоило им прикоснуться друг к другу, как проклятие семьи Данте начало действовать…
Дэй Леклер - Дороже всех сокровищ читать онлайн бесплатно
– Ты красивая женщина, и вполне естественно, что я испытывал влечение. Это не имеет ничего общего с Инферно, потому что проклятие Данте – всего лишь легенда.
– Ты отрицаешь существование. Инферно, потому что это легенда, или потому, что считаешь себя реалистом и не желаешь верить в существование того, чему нет доказательств?
– Это всего лишь легенда, – повторил Лазз. – Я всегда мыслю логически. Следовательно, не могу верить в то, чему нет доказательств. То, что мои братья почувствовали, называется вожделением. Или похотью. Они предпочли скрыть ее за Инферно – просто звучит более романтично.
– Да, ты реалист и мыслишь логически, но объясни мне, что случилось, когда мы в первый раз коснулись друг друга? И не ври, что ты ничего не почувствовал, я все равно не поверю.
– Я что-то почувствовал, но это не Инферно.
Ариану неожиданно озарила догадка.
– Ты отрицаешь Инферно, потому что оно у тебя возникло к Кейтлин? Поэтому ты считаешь, что не можешь испытать ничего подобного к другой женщине?
– Считается, что такое бывает только раз. Да, когда я и Кейтлин… – сбивчиво признался Лазз. – Однажды. Это случилось… – Он оборвал себя, негромко бормоча проклятия.
– Что? – Ариана села. – Когда?
– Не имеет значения.
– Имеет, – решительно сказала она. – Когда?
– На следующий день после того, как она вышла замуж за Марко, – процедил Лазз, не разжимая губ.
– В конференц-зале? Когда ты бросился на Марко с кулаками?
Ариана с отцом находилась там же. И именно тогда она почувствовала, что ее влечет к нему.
– Да. Но то, что случилось в тот день, не имеет ничего общего ни с нами, ни с нашей ситуацией. Ни, черт побери, с Инферно.
Его слова не должны были задевать ее, но они все равно почему-то ранили.
– Потому что наш брак временный? – Она не стала дожидаться ответа. – Хочу задать тебе вопрос из чистого любопытства. Если ты уже испытал Инферно, что ты ищешь в жене?
Лазз молчал долго, и Ариана решила, что он не станет отвечать, однако муж произнес:
– Брак, основанный на дружбе и общности интересов. Совместимость характеров. Чтобы, когда схлынут эмоции, осталось что-то для его укрепления. Все, что предлагает Инферно, – физическое влечение. Мне нужно больше.
То, что он испытал с Кейтлин?..
– Мне кажется, или Инферно все-таки сработало в случае с твоими братьями? Я склоняюсь к мысли, что ты решил, будто у тебя должно выработаться к Инферно что-то вроде иммунитета.
В следующую секунду Ариана уже была прижата мужем к матрасу. Его пальцы переплелись с ее, и снова она ощутила это странное жжение в своей ладони. Лазз, похоже, ничего не почувствовал. Но, может, его больше занимало лежащее под ним женское тело, чьи плавные изгибы соприкасались с твердыми мужскими мышцами? Ситуация вынуждала Ариану уступить.
– Послушай меня, Ариана. То, что мы оба почувствовали, – естественное желание. Если ты хочешь довести его до естественного конца, я буду счастлив тебе в этом помочь. – Одной рукой Лазз накрыл ее грудь, большим пальцем обвел затвердевший сосок, без лишних слов показав ей, что для него это не составит особых проблем. – Но не рассчитывай на что-нибудь еще, кроме условий, с которыми мы оба согласились.
Его слова подействовали на нее отрезвляюще.
– Спасибо за откровенность. Теперь, если не возражаешь, я хотела бы постараться уснуть.
Его дразнящие ласки прекратились.
– Я правильно понял? Ты предпочитаешь, чтобы я оставил тебя в покое?
– Ты понял правильно.
Лазз наклонил голову и провел губами по ее губам. Всего лишь легкий нежный мазок, но с губ Арианы сорвался стон. Его язык сразу оказался у нее во рту. Без слов, лишь одними движениями языка и губ он демонстрировал, как сможет перевернуть весь ее мир.
Да, но что будет с ней потом? Она отдаст ему все, а затем останется с болью в сердце. Лазз даже мысли не допускает, что между ними может возникнуть связь. Ночь с ним, неважно, насколько волшебной она будет, не изменит его отношения к Ариане.
– Судя по всему, мне не удалось изменить твое решение, – пробормотал он.
Ариана молчала, не доверяя себе, потому что с ее языка рвались слова мольбы не отпускать ее, заняться с ней любовью, подарить брачную ночь, которую она никогда не забудет. Но это только осложнит ситуацию, которая и так не проста, особенно пока Бримстоун не найден. Она уперлась руками в плечи Лаззаро и оттолкнула его от себя. Не произнеся больше ничего, Лазз освободил ее от тяжести своего тела и перекатился на другую сторону кровати.
Ариана и не надеялась уснуть, остро ощущая близость лежавшего рядом мужчины. Ее раздирали противоречивые чувства. Она бы уже давно уступила женскому инстинкту, если бы в глубине души не мечтала испытать магию Инферно с Лаззом. Оставалась надежда – учитывая их реакцию на прикосновение, – что ее тайное желание когда-нибудь сбудется. Может, то, что они оба почувствовали, и есть начало Инферно? И, если так, как это изменит ее планы на будущее?
И как ей убедить своего мужа, что его планы тоже должны измениться?
Как только они ступили на землю Вердонии, к ним подъехал лимузин. По горному серпантину он доставил их в поместье недавно занявшего трон Брандта фон Фольке.
– Бабушка сказала, что Брандт был избран королем восемнадцать месяцев назад, – сказала Ариана.
– Избран? – поднял брови Лазз. – В Вердонии не действует принцип наследования?
– Нет. Король избирается народом из представителей королевской семьи. Мои бабушка с дедушкой были знакомы с его дедом, королем Грэндоном. Мы гостили здесь, когда я была маленькой.
– Чем и объясняется легкость, с которой твоя семья смогла организовать для нас свадебное путешествие.
– Именно.
Машина остановилась у замка, построенного из местного мрамора. Суровые очертания здания контрастировали с теплым приветствием, которым их встретили Брандт и Мири фон Фольке, знакомые Ариане еще с детских лет.
– Титул добавлять не обязательно, – добавил Брандт после знакомства с Лаззом.
– А это кто у нас? – спросила Ариана, заметив у своих ног малыша, которому было не больше года. Подчиняясь требовательно вытянутым ручкам, она подняла его с пола. Карапуз засиял от удовольствия.
– Томас Грэндон, – сказала Мири. – Так звали отца Брандта и деда. У моего брата Ландера и его жены Джулианы девочка его возраста. Жена второго моего брата, Мэррика, Алиса, рожает. Мы ожидаем от них звонка.
В эту секунду дверь, словно по заказу, распахнулась.
– Ваше величество, вас к телефону. Принц Мэррик.
– Спасибо, Толкен. – Мири вскочила на ноги. – Ну вот. Я скоро вернусь. Только узнаю, как чувствуют себя мама и мой племенник. Или племянница.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.