Ирен Беллоу - Срочно требуется жена Страница 11

Тут можно читать бесплатно Ирен Беллоу - Срочно требуется жена. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирен Беллоу - Срочно требуется жена

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирен Беллоу - Срочно требуется жена» бесплатно полную версию:
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена читать онлайн бесплатно

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирен Беллоу

Ладони Бернарда гладили ее спину и бока. Потом он отстранился, и Джойс со свистом втянула в себя воздух. У нее звенело в ушах.

– Да, именно так все и было, – сказал он.

– В самом деле? А мне показалось, что все было немножко не так. – Джойс не терпелось снова прильнуть к его губам, но внезапно ей стало ясно, что этого мало. Она взяла руку Бернарда и бесстыдно прижала ее к своей груди. – Ты трогал меня здесь.

– Джойс… – прошептал Бернард, снова целуя ее в губы.

Он начал ласкать ее грудь сквозь тонкую майку, и Джойс бросило в жар. Когда она тесно прижалась к нему и задвигала бедрами, Бернард прервал поцелуй и зарылся лицом в ее шею.

– У тебя совесть есть? Я еле сдерживаюсь. Или ты хочешь закрыть дверь и заняться любовью прямо здесь, в туалете?

Это действительно приходило ей в голову. Угроза Бернарда только усилила остроту желания.

– Идея соблазнительная.

Бернард откинул голову и посмотрел на нее с удивлением.

– Оказывается, в тебе есть порочная жилка! Я понятия не имел о ее существовании.

Джойс поцеловала его в нос.

– Я тоже.

Он улыбнулся, но тут же стал серьезным и пристально посмотрел ей в глаза.

– Джойс, я действительно желаю тебя, но это надо прекратить. Если продолжение отношений приведет к тому, что я лишусь твоей дружбы, то лучше не рисковать. Не знаю, как я буду жить без тебя. Богом клянусь, я даже представить себе такое не могу.

Его голос звучал так искренне, а взгляд был таким серьезным, что у Джойс возник комок в горле. Она заморгала, пытаясь справиться со слезами. В эту минуту Бернард был ей дороже всех на свете, и, хотя Джойс ощущала тот же страх, она прекрасно понимала, что нужно делать.

Она взяла Бернарда за руку и решительно сказала, глядя ему прямо в глаза:

– Бернард, я хочу рискнуть. Мы можем стать больше чем друзьями.

Бернард выпрямился. У него напрягся подбородок.

– Ладно. Если так, едем ко мне.

Дорога к нему оказалась нелегким испытанием.

Бернард гладил бедро Джойс, изнывая от желания. А она прижималась губами к его шее, водила рукой по груди, и его сердце бешено колотилось от ожидания.

Едва они переступили порог его дома и оказались на кухне, как их губы слились в новом жарком поцелуе. Их ласки становились все изощренней. В ход пошли и некоторые понравившиеся обоим рецепты из той, подаренной Джойс поваренной книги.

– Давай перейдем в спальню, – едва сдерживая чувственное нетерпение, предложил Бернард.

– Лучше не надо.

У него сжалось сердце.

– Ты не хочешь заняться любовью?

– Конечно, хочу, дурачок. Но мне нравится этот стол. – Ее ладонь погладила полированную крышку. – Если это и в самом деле что-то вроде еды, то им нужно заниматься на кухонном столе. Как по-твоему?

Бернардом овладело возбуждение.

– По-моему, ты совершенно права…

– Не двигайся. – Бернард натянул трусы, слез со стола и мгновение постоял, глядя на нее. – Я хочу запомнить тебя такой.

Джойс мучительно покраснела – то ли от стыда, то ли от возбуждения – и вытянулась на крышке стола.

– Теперь я знаю, зачем тебе понадобился такой длинный стол.

– Ты права. Когда я покупал его, то думал о тебе. Надеялся соблазнить тебя что-нибудь приготовить. – Он улыбнулся. – Но мне не приходило в голову, что блюдо окажется таким… горячим.

– Это была только закуска.

– Это настоящий пир. Подожди. Я сейчас вернусь. – Он ушел в ванную.

Джойс снова легла навзничь, едва живая от изумления. Она голая лежит на кухонном столе Бернарда. Они занимались любовью на столе. И это было чудесно. Впервые в жизни она ощущала себя совершенно свободной. И порочной.

Где-то зазвонил сотовый телефон. Джойс не сразу поняла, что звук доносится из ее сумочки, валявшейся под высокой табуреткой. Она нахмурилась, неохотно встала и достала аппарат.

– Джойс Робсон.

– Джойс, в сценарии нашего рекламного ролика чего-то не хватает. И дело не в подборе пары… Почему-то мне кажется, что это неправильно.

Джойс вздохнула и посмотрела в сторону ванной. Если она польстит самолюбию Мура, то сумеет закончить этот разговор еще до возвращения Бернарда.

– Гилберт, я тебе доверяю. Раньше ты всегда справлялся с такими вещами. Следуй своему чутью. Что оно тебе подсказывает?

Услышав шаги, Джойс обернулась и покраснела от смущения. Бернард, на котором снова были джинсы, застал ее голой, стоящей посреди кухни и ведущей деловой разговор. Такое случилось с ней впервые в жизни.

– В том-то и дело, – сказал Гилберт. – Я оставил шляпку в офисе, а ты знаешь, что без нее мне не думается. Мое чутье не работает. Мне необходим плюмаж.

Бернард улыбнулся уголком рта и шагнул к раздосадованной Джойс.

– Гм… Гилберт, утром я заеду в офис, возьму шляпку, приеду к тебе, и мы вместе поработаем над сценарием. А до тех пор отдохни, ладно?

– Ты просто душка. Так и сделаем. Я действительно устал. Прилягу и послушаю Фрэнка Синатру. Он всегда меня успокаивает.

– Ладно. Тогда до завтра. – Она дала отбой.

Бернард забрал у нее трубку и положил на табуретку. Потом погладил Джойс по голове.

– Я потратил много сил, чтобы не думать о тебе как о женщине.

Язык ее не слушался, но любопытство оказалось сильнее.

– И все же иногда думал?

– Да, иногда я позволял себе пофантазировать.

– В самом деле? – Она приподнялась и посмотрела на него. – И что же это были за фантазии?

Он негромко хмыкнул.

– Реальность оказалась намного лучше. – Бернард поцеловал ее в лоб. – Расскажу как-нибудь в другой раз. Сейчас мне надо немного успокоиться, иначе я никогда не доберусь до десерта.

– До десерта?

– Да. Но нам еще предстоит главное блюдо.

– Неужели не наелся?

– Не знаю, как ты, а я только нагулял аппетит. – Увидев, что Джойс нахмурилась, он добавил: – Не волнуйся. Вечер только начался.

– Ничего себе! Этого я от тебя не ожидала.

Бернард отодвинулся и сел.

– Дай мне немного сполоснуться, а потом мы снова займемся твоей поваренной книгой… Оставайся здесь, – сказал он, когда Джойс сделала попытку слезть со стола.

– Мне тоже нужно сполоснуться.

– Когда мы закончим, тебе придется вымыться с головы до ног, и я сам позабочусь об этом. Пока что мне слишком нравится запах секса.

Бернард поцеловал ее так крепко, что у Джойс тут же пропала охота спорить. Она жадно посмотрела ему вслед и впервые заметила розу, вытатуированную на его левой ягодице. Как ни странно, изображение маленького цветка прекрасно сочеталось с его рельефными мускулами и смуглой кожей.

Джойс подняла книгу, случайно сброшенную ими на пол. Она улыбнулась и начала просматривать содержание, ожидая возвращения Бернарда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.