Кэтрин Росс - Один год счастья? Страница 11

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Росс - Один год счастья?. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтрин Росс - Один год счастья?

Кэтрин Росс - Один год счастья? краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтрин Росс - Один год счастья?» бесплатно полную версию:
Казалось бы, никакой любви, лишь голый расчет и здравый смысл! Пейдж в течение года исполняет роль преданной и любящей жены, помогая Брэду занять пост мэра, а тот взамен обязуется списать все ее долги. Однако, как известно, чувства не всегда в ладу с логикой…

Кэтрин Росс - Один год счастья? читать онлайн бесплатно

Кэтрин Росс - Один год счастья? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Росс

– Я думаю, нам нужно именно сейчас закладывать основу для будущей совместной жизни.

Она и глазом не успела моргнуть, как он с силой привлек ее к себе и крепко поцеловал. В его объятиях ее решимость исчезла, и она ощутила, как все ее тело страстно отвечает на жаркий поцелуй. Казалось, одним прикосновением он пробуждает в ней жизнь, гаснущую, когда его нет рядом. Ее гордость, самолюбие с яростью восставали, но она ничего не могла с собой поделать.

– Так-то лучше, – удовлетворенно произнес Брэд, ослабляя объятия. – Больше похоже на правду.

– Мы заключили годовой контракт, Брэд. Брак по расчету, который никогда не станет похож на правду.

Хитрая улыбка заиграла на его губах.

– Судя по твоему поцелую, эта ложь будет очень приятной для нас обоих.

– Не уверена, что смогу притворяться целый год, – сухо произнесла Пейдж.

– Тебе нужно немножко практики, – быстро ответил он. – Я хочу, чтобы между нами ощущалась внутренняя связь, когда мы будем стоять рядом на трибуне. Чтобы все думали, что мы очень сильно любим друг друга.

– И Кэролайн тоже? – не удержалась Пейдж.

Он нахмурился.

– Кэролайн не имеет к этому делу никакого отношения.

Пейдж пожала плечами:

– Может быть, но мне кажется, что здесь не обошлось без желания отомстить за оскорбленную мужскую честь. Тебе неприятно, что тебя бросили, и ты пытаешься дать понять своей бывшей подружке, что быстро подыскал ей замену и что на нее тебе абсолютно наплевать.

– Единственная вещь, которая меня сейчас волнует и которую я хочу донести до всех, это то, что я достоин, быть мэром, – парировал он. – И мне надо быть уверенным в том, что ты не подведешь меня. Я не хочу, чтобы ты отворачивалась всякий раз, когда я буду целовать тебя или шептать тебе на ухо всякие милые глупости.

– Другими словами, ты хочешь целый год вести придуманную жизнь. Играть роль в пьесе, которую сам написал.

– А ты, как я понимаю, хочешь вернуть виноградник. – Он в упор посмотрел на нее. – Не надо приписывать все добродетели одному мне.

В тишине, которая повисла между ними, Пейдж услышала, как сильно бьется ее сердце. Она глубоко вздохнула.

– Ладно, ты прав, – сказала она, жалея, что затеяла этот разговор.

Звонок, донесшийся из кухни, заставил ее вздохнуть с облегчением.

– Я пойду, посмотрю, как там еда. – Она направилась на кухню, отчаянно пытаясь придать своему голосу уверенность и деловитость. – Располагайся в гостиной, чувствуй себя как дома.

Как будто не слыша ее, он последовал за ней и, опершись о дверной косяк, стал наблюдать за тем, как она пытается приподнять крышку сковородки. Его присутствие смущало ее.

– Я могу чем-нибудь помочь? – спросил он небрежно, так, будто уже сто лет был ее мужем и никакой ссоры пять минут назад не было и в помине.

– Можешь открыть вино, – сказала Пейдж, радуясь возможности занять его делом.

Он кивнул и направился к мини-бару, где выбрал подходящее вино.

– Ага, собственного производства, – заметил он, откупоривая бутылку и наливая немного в стакан. – Очень приятное вино… достаточно крепкое. – Его взгляд скользнул по Пейдж, по бледно-зеленой юбке, глубокому вырезу на топике, который выгодно подчеркивал высокую грудь. – Напоминает свою хозяйку.

Пейдж сделала вид, что не слышала последней реплики.

– Урожай прошлого года. Сейчас с производством вина все время какие-то сложности.

– Тебе нужны хорошие работники, – покачал он головой. – Не волнуйся, как только мы поженимся, я приведу дела в порядок.

Пейдж бросила на него косой взгляд.

– Мы ведь все еще партнеры? – медленно произнес он. – Или ты уже решила пойти на попятный?

– По-моему, я все еще ношу твое кольцо, – произнесла она с вызовом. – Но вообще-то хочу быть в курсе того, что ты собираешься делать с моим виноградником.

– Несомненно, – в голосе Брэда прозвучала едва уловимая ирония. – Ты ясно дала мне знать, насколько этот виноградник важен для тебя. – Между ними воцарилось напряженное молчание. – Не беспокойся, я буду сообщать тебе о каждом своем шаге, – заверил он ее. Пейдж внимательно посмотрела на него.

– Нет, Брэд, ты не понял меня. Я не хочу, чтобы ты сообщал мне о своих действиях, я хочу сама принимать в них участие.

– Хорошо, как тебе будет угодно. До тех пор, пока ты выполняешь свою часть контракта, ты полноправная хозяйка во всех делах, связанных с виноградником. – Он скользнул взглядом по ее фигуре. – Между прочим, ты прекрасно выглядишь.

– Спасибо, – она старалась быть любезной. – Надеюсь, моя стряпня понравится тебе не меньше моей внешности. И это было бы очень мило с твоей стороны, – добавила она. – Рози говорит, что, если ты сумеешь это съесть, значит, ты по уши в меня влюблен.

Сказав это, Пейдж покраснела от смущения. Надо же было брякнуть такое!

– Не волнуйся, – ответил Брэд спокойно, – я не придаю слишком большого значения кулинарным талантам. Кухню я считаю все-таки второй по значимости комнатой в доме.

Теперь лицо Пейдж запылало так, как будто его охватило пламенем: Она подняла глаза и с облегчением поняла, что Брэд шутит.

– Это не смешно, – пробормотала она.

– Нет, конечно, – рассмеялся он.

Никогда еще Пейдж так остро не чувствовала мужской взгляд на себе. Ей казалось, будто Брэд прикасается к ней. Она опомнилась и поспешила в столовую, чтобы приступить к сервировке стола.

Во мраке столовой слабо мерцал огонь в камине, который Пейдж затопила перед приходом Брэда, чтобы немного согреть охлажденную кондиционером комнату. Пейдж включила лампу, стоявшую на буфете, а Брэд начал переносить еду из кухни, ставя блюда на красивый обеденный стол из красного дерева.

– Судя по твоим словам, Рози в курсе наших планов? – заметил Брэд, отодвигая стул для Пейдж и собираясь занять место напротив.

– Я рассказала ей сегодня за обедом, – кивнула Пейдж.

– Что именно?

– Я не сказала, что это деловая сделка, если тебя это интересует, – сухо ответила она.

Брэд удовлетворенно кивнул.

– Я знаю, что вы близкие подруги, и рад, что ты ничего ей не рассказала. Чем меньше народу знает, тем лучше.

– Если правда выплывет наружу, это подпортит твой имидж?

– Наша личная жизнь касается только нас, и никого больше… Очень вкусно, Пейдж! – добавил он, сменяя тему разговора. – А ты, кажется, говорила, что не умеешь готовить.

– Подожди, сначала доешь до конца, – сказала она, кисло улыбаясь.

– Когда мы будем жить вместе, ты можешь не готовить, если не хочешь. У меня есть миссис О'Брайен, которая занимается хозяйством в доме. Она приходит каждый день.

Пейдж удивленно подняла брови:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.