Барбара Макмаон - Фантазия любви Страница 11

Тут можно читать бесплатно Барбара Макмаон - Фантазия любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Макмаон - Фантазия любви

Барбара Макмаон - Фантазия любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Макмаон - Фантазия любви» бесплатно полную версию:
Как часто путь к счастью представляет собой сложный лабиринт. Не каждый, попав в один из тупиков такого лабиринта, продолжит путь. Только отчаянные головы и горячие сердца будут неустанно стремиться к заветной цели. Герои этого сборника не из тех, кто останавливается на полпути.

Обаятельной ассистентке режиссера голливудского многосерийного телесериала Лейси Стенфорд представилась возможность провести отпуск на острове Барбадос в пустующем доме ее дальней родственницы. Соседнее владение, как оказалось, принадлежит красавцу миллионеру, к тому же холостяку.

Любовь и страсть на фоне роскошной тропической природы одного из красивейших уголков планеты, горькие разочарования и счастливые обретения – таково содержание этого увлекательного романа.

Барбара Макмаон - Фантазия любви читать онлайн бесплатно

Барбара Макмаон - Фантазия любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Макмаон

Полностью успокоиться она не могла весь остаток дня: написала открытки друзьям, пыталась читать книгу. Ей было жарко, хотелось пить, она никак не могла сосредоточиться на чем-нибудь одном.

После обеда она надела купальник, взяла полотенце и отправилась на пляж. Купальник представлял собой бирюзовый лифчик и бикини, поверх него она надела длинную футболку. Сандалии защищали ее ноги, когда она шла по саду и по тропинке на пляж. Сойдя с тропинки, она разулась и пошла босиком по теплому песку. Песочек был мелким, как пудра, и еще горячим. Приближались сумерки, бриз слабо дул с юга. На горизонте собирались облака – возможно, это надвигался шторм, о котором упоминал Джейк.

Небо над головой было все еще чистым, но вскоре оно потемнеет, и тысячи звезд заполнят ночную пустоту. На небе не было отсвета от городских огней, к которому Лейси привыкла в Лос-Анджелесе. Здесь воздух был кристально-чистым, наполненным лишь запахами моря.

Она остановилась у кромки воды и сняла футболку. Бросив ее на полотенце, Лейси побрела в теплую, как парное молоко, воду. Зайдя поглубже, Лейси нырнула и почувствовала, как вода омывает ей лицо, волосы и остужает жар тела, успокаивая. Она немного поплавала, потом легла на спину, чтобы отдохнуть.

Вечер был просто великолепным. Легкий бриз, шелестящий в листьях пальм, мягкий шепот волн, целовавших берег, – все это было почти не слышно Лейси, пока она нежилась в теплом море. Мягкое прикосновение соленой воды как бы поддерживало ее в любящих руках, в то время как она наблюдала за зажигающимися в ночном небе звездами. Это было божественное ощущение!

Ее покой был нарушен каким-то всплеском. Затем чьи-то сильные руки начали разрезать воду, кто-то быстро скользил по зеркальной поверхности воды. Лейси перевернулась, пытаясь рассмотреть, кто плыл прямо на нее. На пляже не было ни души, когда она заходила в воду.

– Разве вы не знаете, как опасно плавать одной? – прозвучал знакомый голос, и человек подплыл ближе.

Джейк!

– Со мной все в порядке. Я не заплываю слишком далеко, и у меня никогда не бывает судорог. – Уже сильно стемнело, и Лейси с трудом различала Джейка в слабом свете луны.

– Вы все же довольно далеко отплыли от берега, а судороги порой начинаются совершенно неожиданно. – Он остановился совсем недалеко от нее.

Лейси вдруг захотелось протянуть руку и дотронуться до Джейка, захотелось почувствовать его прохладное тело рядом со своим, почувствовать силу его рук, обнимающих и поддерживающих ее.

Оглянувшись, она была поражена, как далеко ее унесло от берега. Может быть, Джейк и прав, но она, конечно, не признается ему в этом. Она медленно поплыла обратно. Он плыл рядом с нею.

– Почему вы пошли купаться так поздно, Лейси? Разве вы не знаете, как это опасно? – продолжал настаивать он.

– Я просто хотела поплавать. Сегодня было такое пекло, и я так устала, что мне казалось, будет лучше, если я пойду на море вечером.

Она не признавалась себе в этом, но была довольна, что Джейк плывет рядом с ней. Она заплыла слишком далеко, и ее вполне могло отнести еще дальше. Теперь же она чувствовала себя спокойной.

Почувствовав под ногами песок, она встала. Вода у берега была совсем теплой, а воздух стал прохладным, ее кожа моментально покрылась мурашками. Взяв полотенце, Лейси отошла на несколько шагов в сторону.

– Вас никуда не следует отпускать без няньки! – Джейк еще стоял в воде недалеко от нее.

– Не волнуйтесь за меня, мистер Уэйнрайт. Я не нуждаюсь в няньке. – Она резко отвернулась от него.

– Интересно, кто же вам нужен?.. – Он вдруг вышел из воды, подошел к ней сзади и властно прижал к себе. Его властные губы нашли ее рот. Они были холодными и солеными, и она, чтобы несколько смягчить его агрессию, была вынуждена открыть рот и покориться. О Боже, какое блаженство и тепло разлилось по ее телу, как радостно забилось ее сердце! Лейси почувствовала приятную прохладу его кожи всем своим телом.

Не отдавая себе отчета, она страстно ответила на его поцелуй. Он сжимал ее руки в своих, но она все же пыталась вырвать их и коснуться его сильной груди, его плеч.

Лейси потеряла счет времени, она уже не понимала, где они находятся. Поцелуй его все еще длился, и она тонула в волнах наслаждения и восторга. Его губы были горячими и требовательными, и Лейси готова была подчиниться любому ее желанию.

Вдруг он быстро отпрянул от нее и попытался разглядеть ее лицо в слабом свете луны. Голос его был тихим и немного хрипловатым.

– Мне бы хотелось, чтобы ты никогда не приезжала сюда, Лейси Стенфорд. Ты можешь принести мне много неприятностей, а мне бы этого не хотелось!

Она вырвалась из его объятий.

– Что, собственно, происходит? Я вам ничего плохого не сделала, а вы без конца оскорбляете меня! Я не собираюсь приносить вам никаких неприятностей и, уж конечно, не хочу вас ни во что втягивать. Сам первый схватил меня, как медведь! Вашей частной жизни ничто не грозит, мистер Уэйнрайт! Успокойтесь! Я не желаю иметь с вами ничего общего! Я проведу здесь оставшиеся дни, стараясь держаться как можно дальше от вас! В этом вы можете быть уверены. Но и вы держитесь от меня подальше!

Она повернулась и быстро зашагала по пляжу. Она остановилась только на секунду, чтобы схватить свои полотенце и майку. Ей не нужно было вытираться, она высохла, пока была в его объятьях. От злости, которую она испытывала, горело лицо.

Шагая по песку, она тщательно вытирала полотенцем рот, стараясь таким образом избавиться от следов поцелуя Джейка, но могла ли она избавиться от предательской реакции на его объятья со стороны своего собственного тела?

Этот человек настоящий монстр! Она так нежилась в океане, а он начал приставать к ней. Она старалась подавить в себе внутренний голос, утверждавший, что ей были удивительно приятны его поцелуи и что она реагировала на них достаточно сильно и страстно! Ее снова охватил гнев. И что он без конца, к ней цепляется! Как посмел он предположить, что она приносит ему неприятности! Он ее даже не знал пару дней назад. Он первый полез к ней целоваться. Какие у него основания заявлять, что она провоцирует его на это? Она топнула ногой, даже не замечая, что все еще босиком.

Глава 4

Лейси проснулась под утро, когда шторм уже бушевал вовсю. Тот самый шторм, о котором говорил Джейк. Молнии освещали небо. Гром то приближался, то отдалялся, вновь начиная свои раскаты. Звук воды, хлещущей в окно, как ни странно, успокаивал Лейси. Этот звук как бы затихал после раскатов грома. Снова устраиваясь под легким одеялом, Лейси вспомнила, что Джейк еще вчера предсказывал шторм. Закрыв – глаза, Лейси снова заснула, радуясь тому, что не надо никуда бежать и можно сколько угодно валяться в постели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.