Лия Аштон - Поцелуй кареглазой русалки Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Лия Аштон
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-227-05931-4
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 18:02:25
Лия Аштон - Поцелуй кареглазой русалки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лия Аштон - Поцелуй кареглазой русалки» бесплатно полную версию:Бывшая спортсменка Лэни Смит решила круто изменить свою жизнь и устроилась на работу в компанию «Мэннинг». У ее босса, Грэйсона Мэннинга, невыносимый характер, однако этот суровый, нелюдимый человек чем-то ее привлекает. Между ними возникают сложные, противоречивые отношения. Лэни уверена: влюбиться в Грэйсона было бы совершенным безумием, она не может рассчитывать на ответное чувство. Но разумные доводы ей не помогли — она влюбилась и решила: будь что будет! Какая разница, сколько продлится ее счастье?
Лия Аштон - Поцелуй кареглазой русалки читать онлайн бесплатно
— Вообще-то я покупаю не для этого.
Она примерила темно-серое платье и взглянула в зеркало. Нет, не идет. Полнит. А это? Да, пожалуй, стоит взять. Если изменить прическу, сделать макияж, в нем она будет выглядеть по-настоящему привлекательной. Но Тиган не права. Ей просто надоело быть серой и незаметной.
— Ну, Лэни, выглядишь просто шикарно! Что, если нам сегодня вечером сходить куда-нибудь?
— Ну, не знаю.
— А еще ты должна каждое утро совершать пробежку. Нужно держать себя в форме. Обещай, что с завтрашнего дня займешься этим. И учти, я не потерплю никаких оправданий. Не стоит потакать лени.
— Лень ни при чем. Раньше я держала форму для того, чтобы не подвести команду. А теперь больше незачем держать себя в форме.
— Незачем? Неужели тебе не хочется иметь красивую фигуру? А еще тебе нужно хотя бы иногда ходить на свидания. В мире сотни мужчин, помимо пловцов. Что касается меня, я никогда бы не стала встречаться с пловцом.
— Ты говоришь так, будто у них жабры вместо легких или какой-то другой дефект.
— Держу пари, жабры у них действительно есть. — В голосе Тиган звучало нескрываемое отвращение. — И, думаю, с ними совершенно не о чем поговорить.
— Справедливое замечание. — Лэни сняла с вешалки платье шоколадного цвета.
— Хотя я буду счастлива, если ты пойдешь на свидание с кем угодно. Даже с пловцом. Ты давно ни с кем не встречалась. И даже если отбросить все условности, это элементарно вредно для здоровья.
Тиган коснулась больной темы, но Лэни нашла в себе силы улыбнуться.
— Вредно для здоровья? То есть хочешь сказать: стоит женщине раз в месяц сходить на свидание, и она избавится от всех проблем со здоровьем? — Она поправила платье. Руки едва заметно дрожали.
— Раз в месяц? Дорогая, если бы ты ходила хотя бы на одно свидание в месяц, я была бы счастлива. Но ты ни с кем не встречалась уже целый год. Последним был тот парень. Как же его звали?..
— Доминик. И не год назад.
Лэни застегнула платье и ненадолго задумалась. Отношения с Домиником никак нельзя было назвать идеальными. С этим парнем она познакомилась в бассейне. Их отношения длились всего месяц. Потом они расстались по ее инициативе.
В начале спортивной карьеры Лэни решила посвятить свою жизнь плаванию. Понимала, что не должна распыляться, отвлекаться от главной цели. Вся ее жизнь состояла из соревнований и изнурительных тренировок. Но ей это нравилось. Именно поэтому она избегала серьезных отношений и за все эти годы ни разу не влюбилась.
Лэни надела платье и вышла из примерочной.
— О, платье сидит на тебе потрясающе! Словно сшито на тебя!
Лэни посмотрелась в зеркало. Даже это платье не могло до конца скрыть недостатки фигуры. Слишком высокий рост, слишком широкие плечи. Она похожа на амазонку, которой пришла в голову странная мысль приодеться. Никакая одежда не способна сделать ее женственней. И все же это платье наиболее выгодно подчеркивало фигуру. Лэни решила остановить свой выбор на нем.
— Да, действительно милое.
— Милое? Да что ты понимаешь? В этом платье ты выглядишь просто отпадно. И тебе нужно больше бывать в обществе, необходимо хоть немного пожить в свое удовольствие. В конце концов, ты это заслужила.
— Ну да. Но сначала я должна избавиться от этой невыносимой особы Мисс Серой Мышки.
Грэй не отрываясь смотрел на руки, рука мачехи была белой, изящной, тонкой и юной. Ухоженные ногти покрыты розовым лаком. Рука отца старая, морщинистая и совсем не изящная. Ногти слишком толстых пальцев коротко подстрижены. Руки покрывал загар. Отец проводил почти все свободное время на поле для гольфа.
Пальцы отца и его новой жены тесно переплелись между собой на белой накрахмаленной скатерти между сверкающими столовыми приборами и дорогой посудой из китайского фарфора.
Гордон сказал что-то смешное. Таша засмеялась на удивление мелодично. Посмотрела на мужа с нескрываемым восхищением и обожанием. Гордон улыбнулся ей до боли знакомой улыбкой, пронизанной любовью и даже страстью. Грэй видел такую улыбку на лице отца сотни раз. Впрочем, давно пора привыкнуть. Таша была седьмой женой его отца.
Почему-то каждая новая жена считала своим долгом пригласить Грэйсона на обед. Должно быть, таким образом все они надеялись наладить отношения с пасынком. Глупо и совершенно бессмысленно.
Грэйсон знал наизусть сценарий этого семейного мероприятия. Очередная мачеха будет смотреть на отца с нескрываемым обожанием и робко улыбаться Грэйсону. Потом Грэйсон поедет домой, задаваясь одними и теми же вопросами: где отец купит домик своей очередной пассии после неизбежного развода, встречаются ли бывшие жены Гордона Мэннинга друг с другом? Будет ли отец испытывать чувство вины за то, что обманул ожидания очередной наивной дурочки? Грэйсон знал ответ на последний вопрос. Гордон Мэннинг считал, что покупка нового дома в качестве прощального подарка снимает с него всю ответственность за бывшую жену. Ему всегда удавалось сохранить дружеские отношения с женами даже после развода.
Однако сегодня вечером Грэйсон заметил в отце перемену, которая его поразила. Тот сильно постарел. И дело тут не только в контрасте между ним и его новой женой. Он стал похож на отжившую свой век рухлядь.
Грэй опять взглянул на их руки. Таша с нежностью смотрела на мужа и гладила его по руке. Наверное, думала, что это выглядит мило и трогательно. Возможно. И только Грэйсону подобные ласки казались неестественными. Более того, непристойными.
Кивнув Таше, он встал из-за стола, не собираясь домой, соответственно тем самым обижая Ташу и отца. Однажды такое уже было. Грэй уехал домой, жена отца обиделась, Гордон Мэннинг не разговаривал с ним несколько недель.
— Что случилось? Почему ты ушел?
Грэйсон от неожиданности вздрогнул. Не услышал, как вошел отец. Вопрос прозвучал грубовато, но в его голосе не было ни злости, ни досады.
— Я просто устал. Только и всего.
Встреча в Сингапуре прошла не так гладко, как он надеялся. Грэйсон рассчитывал вернуться с подписанным контрактом, но тщетно. Почему в последнее время его постоянно преследуют неудачи?
На следующей неделе ему лететь во Вьетнам. На Китайском пляже собирались открыть новый курорт, и Грэйсону нужно было организовать поездку для четырех потенциальных инвесторов, показать недавно отстроенные виллы. Он решил во что бы то ни стало провернуть эту сделку, доказать, что чего-то стоит и вполне может обойтись без поддержки отца.
— И как она тебе? — прервал его размышления отец.
В первую минуту Грэй не понял вопроса. И только потом сообразил, что отец спрашивает о Таше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.