Ли Майклс - Миллион в шкатулке Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ли Майклс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-05-005737-Х
- Издательство: Издательство «Радуга»
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 20:38:08
Ли Майклс - Миллион в шкатулке краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Майклс - Миллион в шкатулке» бесплатно полную версию:Когда Ханна Лоу переехала к своей дальней родственнице, уже пожилой, но активной Айсобел, она не представляла, как изменится ее жизнь в ближайшее же время…
Ли Майклс - Миллион в шкатулке читать онлайн бесплатно
— Не вижу причины, почему он тебя пощадит. В компании «Стивенс и Вебстер» я ничего не значу.
— Тебе стоит только захотеть. Компания… и особенно Брентон… спят и видят тебя своим клиентом. Поддержи меня, пока я не найду подходящую работу.
— На какой срок ты рассчитываешь?
— Я точно не знаю. Только бы найти достаточно хорошее место в другой компании.
Неужели она действительно считает меня таким простаком, готовым скомпрометировать себя встречами с ней?
— Ты можешь просто уволиться и начать искать работу.
— Я не могу жить два месяца без зарплаты, к тому же я залезла в долги, чтобы оплатить обучение в юридической школе. Ну и к тому же я не могу уволиться из такой фирмы, как «Стивенс и Вебстер», не проработав и года, из-за сохранения своей профессиональной репутации. Теперь ты понимаешь…
— Я только понимаю, что с моей стороны нет никакой причины, чтобы вмешиваться, — прервал ее Купер.
— Причина есть: Шкатулка влюбленных, — напомнила она ему терпеливо, как неразумному ребенку.
— Я, конечно, хочу ее вернуть, но не таким же способом. У меня нет желания влезать в эту свару. За что он хочет тебя выгнать?
— В профессиональном плане у меня все в порядке. — Голос Ханны прозвучал напряженно.
— Это не ответ. Он приставал к тебе? А ты, наверное, дала ему пощечину, и теперь он хочет отомстить.
Не глядя на него, она скороговоркой пробормотала:
— Думаю, он хотел жениться на мне, как на наследнице богатства Айсобел.
Он еле сдержался, чтобы не рассмеяться.
— И расхотел, узнав истину? Неудивительно, что ты не пожелала продать шкатулку за каких-то пятьсот баксов. Какое разочарование для тебя, ведь ты, должно быть, хотела купить его расположение с помощью денег Айсобел? Так теперь, насколько я понимаю, ты желаешь отомстить?
— Сейчас это цель моей жизни, — подтвердила она.
Интересно, думал он, знает ли она, как привлекательно выглядит изгиб ее шеи, когда она вот так вздергивает подбородок от возмущения?
Сжав пальцы, Купер задумчиво разглядывал ее.
— Ты много просишь, маскарад обойдется дороже той суммы, которую я предлагал тебе сначала. Может пройти не один месяц, прежде чем ты найдешь другую работу, а я между тем вынужден буду плясать вокруг тебя.
— Можно подумать, мне этого очень хочется, — нетерпеливо прервала она его. — Но если это тебя так беспокоит, ты можешь решить проблему, не сходя с места. Среди твоих знакомых много влиятельных и состоятельных людей. Если бы ты меня рекомендовал…
— Неужели ты думаешь, что эти влиятельные люди всерьез воспримут мою рекомендацию, даже если они решат, что я сплю с тобой?
Ханна покачала головой.
— Почему они должны так подумать? Мы покажемся вместе не более двух раз, и это вовсе не значит…
— Напротив. У них будет множество причин так думать. — Он откинулся на спинку кушетки. Он принял решение, и теперь ему оставалось только наслаждаться ситуацией. Надо только посмотреть, как она прореагирует на его условия. — Да, я согласен, Ханна. С одним условием.
— С каким?
— Ты переедешь сюда, в эту квартиру. — Он с ликованием отметил, как от шока ее зрачки расширились до невероятной величины. Потом добавил, чтобы сделать удовольствие полным: — И будешь жить со мной!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Не помня себя, Ханна вскочила на ноги. Она в негодовании уставилась на развалившегося на кушетке Купера. Он имел вид расслабившегося и отдыхающего человека, лишь его взгляд был острым и внимательным.
Переедешь сюда… будешь жить со мной. Он действительно так сказал?
Надо как можно скорее положить конец этой шутке.
— Это исключено.
Небрежным жестом Купер протянул руку ладонью вверх.
— Ты знаешь, как заключаются сделки, Ханна. Давай обсудим твое предложение против моего контрпредложения.
— Здесь нечего обсуждать. Твое предложение даже не…
— Ты можешь отказаться от сделки.
Но она не могла просто взять и уйти, и Купер знал это не хуже, чем она сама. В его взгляде заплясали довольные искорки, он решил, что наконец-то загнал ее в угол.
Он, конечно, ошибается, думала Ханна. У меня в запасе есть еще кое-что. И нечего ему знать об этом… пока.
— Ты хочешь, чтобы я вышла во двор и на виду у всего дома сожгла Шкатулку влюбленных?
— Кен Стивенс сегодня подтвердил, что шкатулка принадлежит тебе. Ты можешь делать с ней что хочешь.
Но она заметила, как невольно дрогнул его голос, когда он произнес эти слова, и сказала:
— Положим, тебе не все равно, сожгу я шкатулку или отдам в твои руки.
Согласен, и тем не менее я не собираюсь платить за нее даже пятьсот долларов. Решай. Если ты уничтожишь шкатулку, у тебя не останется ни одного козыря против меня, а проблема с боссом останется неразрешенной. — Он протянул руку и взял горсть попкорна. — Кстати, где сейчас шкатулка?
Хотя вопрос прозвучал как бы между прочим, Ханна не могла удержаться от смеха.
— Ну и хитрец же ты!
— Надеюсь, ты не оставила ее в квартире? Я боюсь, что грузчики могут унести ее вместе с мебелью.
— Ну конечно, тебя беспокоит только это! — поддразнила она. — Успокою тебя. Шкатулка в банковском сейфе, но название банка я тебе не скажу.
— Хорошая идея.
Ханна удивилась:
— Ты одобряешь?
— Конечно. Сейчас банки закрыты. Это значит, что по крайней мере сегодня ты туда не пойдешь и не сожжешь ее. Остынь и обдумай мое предложение.
Она уперла руки в бока.
— Опять мы возвращаемся к этой чепухе?
— Это не чепуха. Переезд ко мне будет очень разумным шагом. Живя вместе, мы очень скоро убедим людей, что мы близки. Ты же хочешь убедить в этом своего босса?
— Я хочу убедить его, что ты за мной ухаживаешь.
— Не вижу разницы. Кроме того, я приглашаю тебя жить со мной, а не спать.
— И ты не попытаешься шантажировать меня, чтобы затащить в постель? — Она чувствовала себя полностью разбитой.
Откинув голову, Купер от всей души расхохотался.
Ханна не знала, обижаться ей на него или нет. Ему смешно потому, что он находит идею веселой и интригующей, или потому, что расслабился и решил отдохнуть? Никогда она не встречала такого человека!
Насмеявшись досыта, Купер покачал головой:
— Никогда не опускался в отношениях с женщинами до шантажа и менять свои привычки не собираюсь. Однако раз уж мы заговорили о постели… По-моему, разумнее всего сейчас и переехать ко мне, ведь у тебя теперь даже кровати нет в квартире Айсобел.
Ханна испугалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.