Джозефина Кэрсон - Преданное сердце Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Джозефина Кэрсон
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7024-0254-5
- Издательство: Редакция международного журнала «Панорама»
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-08-07 23:04:01
Джозефина Кэрсон - Преданное сердце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джозефина Кэрсон - Преданное сердце» бесплатно полную версию:Два небольших любовных романа известной писательницы Джозефины Кэрсон объединяет то, что их события разворачиваются накануне и непосредственно в День Святого Валентина, покровителя всех влюбленных. Именно в этот день решается судьба обеих героинь.
Но этим и ограничивается сходство произведений. Написанные в разной манере, они заставляют удивляться фантазии и изобретательности автора, заставляющей с сочувствием и любовью следить за жизненными коллизиями столь разных, но прекрасных в своей женственности, душевной силе и благородстве героинь.
Джозефина Кэрсон - Преданное сердце читать онлайн бесплатно
— Не знаю, — ответила Глория, вспоминая, как Джонатан говорил о Сьюзен. — Он сказал, что она самая красивая женщина, которую он когда-либо знал.
Энн кивнула:
— Знаю, она действительно красива. К несчастью, при всем своем уме, Джонатан немногим отличается от других мужчин. Он не идет дальше внешности. Они не должны пожениться, просто не должны.
Глория отвела взгляд, боясь, что в нем промелькнет охватившая ее радость. Она постаралась подавить ее, напоминая себе, что Джонатан принадлежит не ей, а другой.
— Но они женятся, — возразила она. — Ты же слышала, что они сказали вчера.
Энн кивнула.
— Вот тут ты и нужна. Я уверена, что это ты помогаешь Джонатану ухаживать за ней — видела стихи. — Когда Глория покачала головой, Энн, остановила ее улыбкой. — Я знаю брата всю жизнь и знаю, на что он способен. Как только Сьюзен показала мне письмо, я поняла, что только Глория Моррисон могла написать его. Мне стало ясно, почему Джонатан возобновил свою дружбу с тобой, хотя, думаю он сделал бы это в любом случае.
— Что ты хочешь сказать?
Глаза Энн сверкнули, и она с трудом удержалась от улыбки.
— Позволь мне помочь тебе. Я буду давать тебе советы, — а ты — передавать их Джонатану. Тем временем мы должны стать друзьями, настоящими друзьями. Так ты сможешь чаще видеть Джонатана и дашь ему возможность сделать правильный выбор.
— Я не могу поступить так! — Глория с нескрываемым ужасом уставилась на нее, едва понимая, что предлагала ей Энн. — Ты хочешь заманить его в ловушку.
— Не совсем так, — успокаивающе ответила Энн. — Просто хочу дать ему шанс увидеть Сьюзен в истинном свете. Мы же говорим о браке. Если вовремя не вмешаться, ты своими стихами бросишь его в объятия Сьюзен.
— Я не могу обмануть его, — с дрожью в голосе произнесла Глория. — Сама мысль причинить боль Джонатану для меня просто невыносима.
— Подумай хорошенько. — Энн поднялась с самоуверенным видом. — Если, в конце концов, он женится на ней, ты будешь отчасти виновата в этом. Если ты считаешь неправильным поступить так сейчас, подумай, как ты будешь чувствовать себя потом. — Она кивнула в сторону заказов. — Понимаю, у тебя много работы, но почему бы тебе не навестить меня сегодня вечером? Джонатан встречается с Сьюзен, так что он нам не помешает.
Неожиданно для самой себя Глория кивнула, и Энн выскользнула из дома и села в свой экипаж. На лице Глории появилась неуверенная улыбка, когда она сообразила, что по какой-то причине Энн желала видеть рядом со своим братом не Сьюзен, а именно ее — Глорию. Но это была всего лишь несбыточная мечта.
— Дорогуша, как зовут ту молодую леди, за которой ухаживает мистер Уэбб? — мягко спросила Джулия, отвлекшись на секунду от разбора почты.
Нахмурившись и держа в руке какое-то письмо, она взглянула на племянницу, Эмилия посмотрела на нее так, словно та сошла с ума.
— Сьюзен Осборн. Ты же знаешь это, Джулия. Мы целый день собирали информацию о ней.
— Все верно, хотя довольно странно. Я знаю, что ее так зовут, но тогда в этом нет никакого смысла. — Джулия выглядела озадаченной, рассматривая листок бумаги.
— В чем нет смысла? — нахмурилась Глория.
— Ну, разве ты не говорила, дорогуша, что мисс Осборн дала согласие выйти замуж за мистера Уэбба?
Продолжая шить, Глория глубоко вздохнула, пытаясь сохранить спокойствие.
— Да, тетя Джулия, ты правильно все помнишь. Джонатан намерен жениться на Сьюзен через шесть месяцев. Я уже говорила вам об этом.
— Джулия, — резко бросила Эмилия, — ты опять пила свое тутовое вино за завтраком? — Она с подозрением принюхалась к содержимому чайной чашки сестры, а пухлая старушка возмутилась:
— И вовсе нет! Я пью его только на ночь, ты прекрасно это знаешь, как лекарство. — Ее раздражение несколько улеглось, и она продолжила в том же духе. — Мне просто интересно, почему Сьюзен Осборн, будучи практически обрученной с мистером Уэббом, получит валентинки еще и от других мужчин?
— Что? — Эмилия и Глория, бросив свои занятия, в изумлении уставились на Джулию.
— Ну да, — смущенно ответила та. — У меня здесь заказы. Один от мистера Джеймса Дилворта. Это тот приятный молодой человек, которого мы видели в церкви, помнишь, дорогая? А другой — от Джорджа Девона. Не уверена, знаю ли я его.
Эмилия и Глория обменялись взглядами. Потом Глория взяла заказы и прочитала их сама. Никаких сомнений — оба были на открытки для Сьюзен Осборн, оба от поклонников, желавших выразить свои чувства. Эти заказные любовные послания, несомненно, свидетельствовали об определенных отношениях, что могло означать только…
— Она встречается и с другими мужчинами, — высказала предположение Эмилия.
Глория услышала, как у Джулии перехватило дыхание, когда пожилая добрая леди поняла значение своего открытия.
— Уж не хочешь ли ты сказать… Какой ужас! А этот мистер Уэбб такой приятный молодой человек. — Повернувшись к Глории, она произнесла взволнованным шепотом: — Ты скажешь ему об этом, дорогуша? Как я поняла, он заглянет сегодня к тебе?
— Я не могу.
— Почему бы и нет? Ты полагаешь, он не вправе знать, что Сьюзен обманывает его? Встречается с другими мужчинами за его спиной. У нас есть доказательство! Ты все еще будешь помогать ему ухаживать за ней?
Глория вздохнула и пожала плечами:
— Что я могу сделать? Как ты не понимаешь, тетя Эмилия? Он мой друг, самый близкий друг. Узнай он о двуличности Сьюзен… да это просто убьет его. Я не в силах поступить с ним так.
— Но это же дает тебе шанс…
— Нет! — Обе женщины взглянули на Глорию в изумлении от ее горячности. — Я не воспользуюсь этой информацией ради себя. Я не причиню ему боль. Если Джонатану предстоит узнать, что собой представляет его невеста, пусть узнает сам. Если он предпочтет остаться в неведении, значит, он так влюблен, что правда ему ни к чему. Пожалуйста, даже не заговаривайте больше об этом.
Эмилия вздохнула, отложила шитье и встала рядом с Глорией.
— Я разделяю твои взгляды, но как ты можешь и дальше помогать ему ухаживать за ней при таких обстоятельствах? Ты считаешь это честным?
— Нет, — призналась Глория. — Но не знаю, как выбраться из такой ситуации. Я же согласилась помочь ему. Если сейчас откажусь, он сразу поймет, что у меня есть для того причины.
— Так что ты будешь, делать?
Глория задумалась на мгновение:
— Думаю, его сестра найдет выход из сложившегося положения.
5
— А теперь, Глория, задержи дыхание, пока я затяну шнурки. Не гримасничай. — Энн рассмеялась, туго затягивая корсет. Затем натянула прелестное лавандового цвета шелковое платье на голову девушки. Когда целые ярды материи соскользнули вниз, она одернула платье на стройной фигуре Глории и поправила сзади турнюр. — Ну вот. Что скажешь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.