Салли Уэнтворт - Огненный остров Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Салли Уэнтворт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 01:14:20
Салли Уэнтворт - Огненный остров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Салли Уэнтворт - Огненный остров» бесплатно полную версию:Огненный остров – это не только вулкан на Канарах, где происходит действие романа современной английской писательницы. Огненный остров – это и художница Кейси Грант: волосы ее горят как огонь, а душа выжжена горем. Однако случай перевернул всю ее жизнь. Она встретила поистине идеального мужчину – и тут же чуть не потеряла его, боясь раскрыться навстречу любви, отчаянно сопротивляясь связавшей их страсти.
Салли Уэнтворт - Огненный остров читать онлайн бесплатно
Кейси уперлась руками ему в грудь, отталкивая его.
– Сейчас же отпустите, или я закричу, – пригрозила она.
Айво бросил на нее свирепый взгляд, думая, что она блефует, но, заметив решимость в ее глазах, медленно разжал руки и, опустив их вдоль тела, отступил на шаг. – Да-а, это вы можете.
– И не сомневайтесь! – пылко воскликнула Кейси. – Больше не советую вам прикасаться ко мне, я умею постоять за себя.
– Очень мудро с вашей стороны, – угрюмо сказал Айво. – Это совершенно необходимое качество для того, кто позволяет себе оскорблять других направо и налево.
– Просто я не выношу лицемерия. Вам не приходило в голову, что, притащив нас сюда только для того, чтобы иметь возможность провести время с Люси, вы и нас заставляете лицемерить? Если уж вы неверны своей жене, так это ваше дело, но кто дал вам право пользоваться нами как прикрытием? Я…
Айво насмешливо прервал ее:
– Ваши нравоучения становятся просто нудными, если не сказать больше.
Извините, что напоминаю, но дать или не дать работу вашей фирме, зависит именно от меня. Речь идет не только о «Валкэн энтерпрайзис», но и о других компаниях, которым я мог бы вас порекомендовать. Но если вы будете продолжать в том же духе, вряд ли я это сделаю, вам не кажется?
Кейси судорожно рассмеялась.
– Это что, угроза или подкуп?
– Ни то ни другое, просто мне хочется довести до вашего сведения, что я мог бы быть вам полезен, если вы поможете мне сейчас.
– Значит, все-таки это угроза. И вы всерьез надеетесь запугать меня?
Идите вы к черту! – с презрением сказала она.
– Даже так? Боюсь, что компаньон вас за это по головке не погладит. Я очень сомневаюсь, чтобы он одобрил вашу гордыню. – (Кейси молчала, думая, что Стив действительно попытался бы как-то сгладить углы.) – Вот так-то лучше, – сказал Айво удовлетворенно. – Поэтому, если вы не хотите, чтобы я навсегда отказал «Декарту» в заказах «Валкэн энтерпрайзис» и объяснил вашему компаньону почему, то предлагаю вам взять Люси под свое крылышко и сделать так, чтобы все остальные с ней подружились и чтобы ей здесь понравилось.
Он замолчал. Кейси уничтожающе на него посмотрела.
– Все-таки первое впечатление – самое верное. Когда я вас первый раз увидела, то подумала, что вы просто суперсвинья.
Айво нахмурился, но, понимая, что выиграл битву, ровным голосом сказал:
– Очень лестно. Не забудьте, о чем мы с вами только что договорились. Кейси не ответила, а он, победно усмехнувшись, повернулся и пошел прочь.
Когда глухой шум его шагов стих, Кейси вновь взглянула на океан. Ночь уже не казалась ей такой умиротворенной, а вместо сладких воспоминаний в голове звучал насмешливый голос Айво.
Глава 3
То, что пришлось уступить давлению со стороны Айво, конечно же, не способствовало улучшению ее настроения. Она была слишком раздражена, чтобы уснуть крепким сном, и, рано проснувшись, отправилась в деревню, где купила себе на завтрак большую свежую булку, масло и мармелад. Утро было прекрасное, с океана, сверкавшего как зеркало, дул ласковый бриз, а волны весело разбивались об узкую полоску белого песка в сотне ярдов от нее. В гостиничном комплексе было совершенно пусто, а на улицах деревни уже появились местные жители и пожилые отдыхающие, купившие себе в этом всегда умеренном климате небольшие виллы, где собирались дожить остаток лет.
Наиболее отважные купались в океане, еще не прогревшемся после ночной прохлады. Сделав руку козырьком, Кейси смотрела на пловцов, раздумывая, где лучше искупаться – в океане или в бассейне. И тут вдруг заметила мужчину, выходившего из воды на берег. Ею овладело странное волнение, хотя лица его она разглядеть не могла. Мужчина был слишком высок и светлокож для местного жителя, в его широких плечах угадывалась могучая сила… Это Айво! Кейси бросилась назад, в магазин, и стала наблюдать за ним через витрину.
Выйдя из воды, Айво легкой трусцой побежал к своей одежде, по телу его струилась вода. В нем не было ни грамма жира, и, глядя на него, она думала: как жаль, что в таком красивом теле живет такая распутная душа! Кейси почувствовала даже что-то вроде зависти – надо же, так самонадеянно идет по жизни, не заботясь ни о ком и ни о чем, кроме своего собственного удовольствия!.. А что, если она ошибается? Слишком далеко он зашел, чтобы скрыть от жены свои отношения с Люси. Вряд ли ему все так гладко сойдет с рук: жены всегда чувствуют, когда мужья им изменяют. Надо быть очень ловким и умным человеком, чтобы замести все следы своих любовных похождений.
Ну, уж чего-чего, а ума ему не занимать, возразила сама себе Кейси. Иначе он никогда не поднялся бы так высоко по служебной лестнице и не убедил свою компанию в необходимости потратить тысячи фунтов стерлингов, чтобы сделать карьеру любовнице. Подглядывая за ним через витрину, она вдруг почувствовала глубоко запрятанное, но пробуждающееся желание – уже так давно она не испытывала ничего подобного, что даже зарделась от чувства собственной вины. Выйдя из магазина, она быстро, почти бегом вернулась в свой домик.
В девять часов в шортах и маечках, оживленные, точно курортники, все собрались возле автобуса. Кейси, держа в руках большой блокнот со списком оборудования, галочкой отмечала то, что уже погружено, и даже не заметила, как подошли Айво и Люси.
– Доброе утро, Кейси.
– Доброе утро. – Она повернулась к ним, думая о своих делах, но, встретив сосредоточенный взгляд Айво, тут же вспомнила разговор накануне вечером. Бросив на него убийственный взгляд, Кейси все же сделала над собой усилие и повернулась к Люси с какой-то деревянной улыбкой: – Привет, Люси. Садись сегодня со мной, поговорим о работе.
Люси насторожилась.
– Конечно, спасибо, очень хорошо, – пробормотала она смущенно. Но тут же, обернувшись к Айво, усмехнулась и сказала с показной развязностью: – Что же, сегодня вам придется обходиться без меня.
Приложив руки к сердцу, он притворно застонал:
– Ты покидаешь меня?! Мое сердце разбито!
И они прошли в автобус, а Кейси вернулась к работе, негодуя, что ей приходится играть роль няньки у девчонки, которая, вероятно, значительно опытнее ее самой.
Одно из двух: или Люси великолепная актриса, или это ее первая любовная связь – она вовсе не производит впечатление опытной женщины. Сев вместе с ней, Кейси завела разговор о работе. Сначала Люси держалась скованно, памятуя, видимо, о том, что Кейси обозвала ее куклой, но постепенно настороженность ушла, и она с неподдельным интересом стала изучать план работы.
– А… а сегодня меня будут снимать? – спросила она, заикаясь.
– Не знаю, честное слово. Все зависит от Часа. Может даже так случиться, что сегодня мы не отснимем ни одного кадра: вдруг ему не понравится местность? Съемкам всегда предшествует очень большая работа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.