Шарон Фристоун - Отныне и вовеки Страница 11
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Шарон Фристоун
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-7024-1205-2
- Издательство: Панорама
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-08 08:32:41
Шарон Фристоун - Отныне и вовеки краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарон Фристоун - Отныне и вовеки» бесплатно полную версию:Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?
Шарон Фристоун - Отныне и вовеки читать онлайн бесплатно
С радостно бьющимся сердцем она помчалась в гостиную и застыла на месте. Перед ней был совершенно незнакомый человек. Среднего роста, довольно хрупкого сложения, с оливково-смуглой кожей, копной черных волос и миловидным, как у девушки, лицом, украшенным небольшой родинкой над чувственной верхней губой. Мужчина был в джинсах и белом свитере; в руках он держал портплед, который небрежно бросил на пол. Выпрямившись, он сузившимися глазами оглядел Лив с головы до ног, а потом произнес по-португальски что-то, по тону подозрительно напоминавшее ругательство.
— Что вы здесь делаете? — резко спросила Лив, внезапно осознав, в какой неловкой и даже опасной ситуации оказалась.
— Я не очень хорошо говорю по-английски. Меня зовут Сержиу Сантуш, — представился мужчина. — Вообще-то я здесь живу.
— Не может быть, это же дом Мартина!
— Ах Мартина… — Мужчина покачал черноволосой головой, уселся на диван и закрыл глаза. — Это не его дом, чтобы он вам ни наговорил. Мы живем здесь с ним вместе во время гонок, — безжалостно заявил Сержиу и, оглядев Лив, спросил: — А сам-то он где? Все еще валяется в постели, а вам велел приготовить кофе, да?
— Нет, он уехал на работу, — ответила Лив.
— На работу! — Сержиу расхохотался. — Хорошее оправдание, ничего не скажешь. Послушайте, детка, я очень устал с дороги. Я летел сюда много часов. Я хочу кофе и спать. Обычно Мартин всем со мной делится, — прибавил он, цинично оглядев Лив. — Но, судя по вашему виду, вы сейчас мало на что годитесь, да и я тоже. Так что лучше бы вам убраться отсюда.
Смысл его слов не сразу дошел до Лив, а когда она все поняла, то ей стало нехорошо.
— Какая гадость, — возмутилась она. — Я вам не верю! Мартин любит меня. Он… он хочет, чтобы я осталась с ним. — Последние слова она пробормотала заикаясь, сама понимая, как неубедительно они звучат.
Мужчина сначала лишь презрительно фыркнул, но, сообразив, что Лив говорит серьезно, сел прямо.
— Это он вам так сказал?
— Да, и мы с ним встречаемся после работы. — Мартин ведь пообещал! Она не хотела верить этому типу. Но в мозгу уже звучал предательский голос. Что на самом деле она знает о Мартине? Только то, что он богат и великолепный любовник. Внезапно Лив узнала мужчину. — Это вы сняты на той фотографии. — И она указала на каминную полку.
— Да. И Мартин Холлистер не ходит на работу в том смысле, как мы с вами это понимаем. — Сержиу сардонически выгнул бровь. — Он спонсирует одну из команд «Формулы-1», хобби очень богатого человека. У Мартина есть дома в Лиссабоне, Алгарви, на Мадейре и в Лондоне. Кроме того, он еще и крупный землевладелец.
Лив чувствовала себя так, словно ее ударили в солнечное сплетение.
— Но он дал мне ключ от квартиры. — Она разжала руку, в которой был зажат ключ.
Мгновение Сержиу молча смотрел на ключ.
— Ах, он дал вам ключ, — наконец медленно протянул он и цинично усмехнулся. — А вы попробовали, детка, подходит ли он к двери? — В его голосе звучала откровенная насмешка.
Лив захотелось сжаться в комок и умереть прямо на месте. Такое не могла ей привидеться даже в страшном сне. Она тупо смотрела на ключ. Действительно, перед уходом ей бы и в голову не пришло проверить, подходит ли он к замку.
— Мартин держит связку ключей про запас. Это его излюбленный метод отделываться от красоток, которых он подбирает на одну ночь. Я-то знаю, ведь я его друг, к тому же он помолвлен с моей сестрой. Но если вы мне не верите, попробуйте сами.
— Помолвлен с вашей сестрой! — прошептала Лив, не веря своим ушам. Она внезапно с ужасом поняла, что на фотографии, о которой она накануне спросила Мартина, он был снят со своей невестой. К горлу Лив подступила тошнота, и она покачнулась.
Сержиу мгновенно оказался рядом и взял ее под руку.
— Что с вами? Вы очень побледнели. — Он окинул взглядом полуодетую фигурку Лив и пристально вгляделся в бледное ненакрашенное лицо. — Сядем. Похоже, вы испытали настоящий шок.
Лив покорно позволила ему подвести себя к дивану.
— Позвольте мне извиниться за Мартина. Мне очень жаль. Я сразу не сообразил, что вы гораздо моложе женщин, с которыми он обычно спит.
Сержиу Сантуш был очень добр. Он обнял Лив за плечи и мягко усадил на диван.
— Вы ведь видели фотографию на камине. Она была снята три месяца назад. Надо ли еще что-нибудь добавлять?
— Ваша сестра… Как же вы можете? Ведь он ей изменяет!
В ответ Сержиу лишь рассмеялся.
— Мартин происходит из старинной семьи. Хоть он наполовину англичанин, но хорошо усвоил наши традиции. Его невеста должна в день свадьбы быть девственницей, так что до свадьбы он ей не изменяет, а просто удовлетворяет потребности тела, тем более что желающим переспать с ним несть числа. Для него это ничего не значит, и Режина это прекрасно знает. Хотя иногда мне стыдно за него, вот как сейчас. Сразу видно, что вы не из легкодоступных, так что еще раз извините.
Отупев от ужаса и потрясения, Лив была не в силах вымолвить ни слова. Сержиу заказал ей такси, и через десять минут она была уже в отеле.
— Что с тобой? — строго спросила ее Лори, когда показ закончился. — На тебе лица нет! И где ты пропадала всю ночь? Я вся извелась.
Лив лишь молча покачала головой.
— Боже мой! — ахнула подруга. — Мартин Холлистер! Ты ведь с ним удрала вчера с приема? Ты что, спала с ним, а потом он дал тебе отставку? Бедненькая моя! — Лори сочувственно обхватила Лив за плечи. — Я не успела тебя предупредить. Девочки только вчера рассказали, что он помолвлен с кем-то из очень приличной семьи, хотя при этом он законченный бабник. Впрочем, надо отдать ему должное: он всегда щедр с женщинами, с которыми имеет дело. Алессио сказал, что сегодня позвонили из его конторы насчет оплаты твоего вчерашнего платья, так что ты теперь обладательница творения «от кутюр».
Лив молча слушала щебет Лори, и с каждым словом надежда на то, что произошла какая-то ужасная ошибка, таяла. Мартин купил ее за платье. Эта тряпка и прежде ей не очень нравилась, но теперь Лив ее просто возненавидела.
Вернувшись в отель, Лив сразу позвонила в аэропорт. Ей повезло: нашлось место на чартерном рейсе, вылетавшем в тот же день в половине пятого. Лив поспешно побросала в сумку свои вещи. Слезы ручьями лились по ее лицу. Схватив ненавистное платье, она изорвала его в клочья и выбросила в мусорную корзину. Она и сама толком не знала, из-за чего рыдает: то ли из-за разбитого сердца, то ли от злости на себя за собственную глупость. Дура несчастная, придумала себе неземную любовь с первого взгляда! Какой же наивной надо было быть, чтобы поверить россказням Мартина. Но это первый и последний раз. Никогда в жизни, клялась себе Лив, вызывая такси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.