Элизабет Хардвик - Герой ее грез Страница 11

Тут можно читать бесплатно Элизабет Хардвик - Герой ее грез. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Хардвик - Герой ее грез

Элизабет Хардвик - Герой ее грез краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хардвик - Герой ее грез» бесплатно полную версию:
Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.

Элизабет Хардвик - Герой ее грез читать онлайн бесплатно

Элизабет Хардвик - Герой ее грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хардвик

Иными словами, ей дали понять, что разговор окончен. Но по крайней мере, не выставили, как Нейла. Хотя не вызывало сомнения, что за это стоит благодарить Мэгги, а не ее отца, с запоздавшим желанием решившего продемонстрировать хорошие манеры.

— Очень любезно с вашей стороны, — вежливо кивнула Дороти.

Она не пыталась тешить себя надеждой, что ей представится возможность в чем-то переубедить упрямого романиста. Во всяком случае, ей нужно время, чтобы все обдумать и тщательно прикинуть следующий ход. Если вообще удастся его сделать!

Губы Джордана сложились в ироническую усмешку, словно он доподлинно знал, о чем она думает, и это развеселило его.

— Я позову Эрику. — Он встал, пересек комнату и открыл двери кабинета.

Дороти вздрогнула от звука его голоса, когда он громко выкрикнул имя экономки. Ее отец просто побледнел бы от такой бесцеремонности; в их доме все делалось тихо и благопристойно, без шума. Но, видно, супружеская пара, занимавшаяся хозяйством Джордана, судя по непринужденности отношений, была с ним в дружбе. И, может быть, именно это и нужно мужчине, которому приходится самому воспитывать дочку.

Появившись в дверях, Эрика добродушно улыбнулась хозяину, ибо явно привыкла к его манере обращения с ней.

— Мисс Уинтерс остается к обеду, — коротко сообщил ей Джордан. — Покажите гостье комнату, которой она может воспользоваться, а потом объясните, как найти столовую. За стол мы сядем в восемь часов, — сказал он, снова занимая место за письменным столом.

Если даже экономка и была удивлена этим приглашением, она ничем себя не выдала. Поддерживая беседу, женщины поднялись наверх, где была спальня для гостей. Мягкая лимонная гамма цветов придавала ей приятный, но обезличенный вид.

— Здесь очень мило. — Оглядевшись, Дороти поблагодарила пожилую женщину.

— К обеду я готовлю бараньи отбивные, — сказала Эрика. — Это любимое блюдо Эвана, надеюсь, и вам понравится.

Вот как! Оказывается, несмотря на свободу и непринужденность отношений, все в этом доме делается так, чтобы ублажить хозяина.

— Великолепно, — просияла Дороти. — Я тоже люблю отбивные.

Подождав, пока экономка выйдет, она устало опустилась на кровать. Да, кажется, надежда убедить Джордана дать согласие на экранизацию его романов лопнула. Похоже, всей серии книг пришел конец!

— Привет, — улыбнулась Мэгги, появившись в дверях спальни. — Я решила зайти за вами и проводить в столовую.

Она была полна такой непосредственности, что у Дороти не повернулся язык заявить, что экономка уже все ей растолковала.

— Заходи, — пригласила она девочку. — Я как раз пытаюсь справиться с прической. — Она тряхнула густыми распущенными прядями.

Мэгги легко впорхнула в комнату. Она уже сменила школьную форму, и теперь на ней были черные обтягивающие брючки и свободная белая рубашка.

— Ой, как здорово! — восхитилась она, когда Дороти привычно стянула волосы узлом на затылке. — А вы когда-нибудь думали остричь их? — Усевшись на постель, она склонила голову набок, оценивающе глядя на прическу. — У них такой потрясающий цвет; я не сомневаюсь, что короткая стрижка будет классно смотреться.

Дороти не приходила в голову мысль сделать короткую прическу; она всегда носила длинные волосы.

— Гадкий утенок все равно никогда не станет прекрасным лебедем, — усмехнулась она.

Девочка покраснела.

— Я вовсе и не думала… И совсем вы не гадкий утенок!

Дороти и сама смутилась, поставив Мэгги в неловкое положение.

— Не обращай внимания, милая, — непринужденно бросила она.

— Но я в самом деле так считаю, — продолжала настаивать та и завистливо добавила: — Мне всегда хотелось быть рыжей.

— Да у тебя самой прекрасные волосы.

— Понимаете, — девчушка скорчила рожицу, — я думаю, что всем нам хочется того, что есть у другого. — И вдруг спросила: — Вам не повезло с моим папой?

— Не повезло? — заморгала Дороти, удивленная неожиданной сменой разговора. Видно, ее реакция на внешность Джордана и его манеру вести себя была слишком откровенной, коль скоро даже девочка обратила на это внимание. — Что ты имеешь в виду, Мэгги?

— Вы не смогли убедить его не убивать бедного старину Роджерса.

Ах вот в чем дело! Следует избегать торопливых выводов. Если она пришла в полную растерянность от общения с Джорданом, это еще не повод думать, что все обратили на это внимание. С первой же минуты она просто непозволительно расслабилась, поддавшись чарам автора романтических историй.

— Твой отец отказывается говорить на эту тему, — развела руками Дороти.

— А вы, вне всякого сомнения, не хотели говорить ни о чем другом, — многозначительно заметила Мэгги.

Дороти вдруг подумала, что появление Мэгги в ее комнате носило вовсе не случайный характер. Скорее всего, девочка хотела переговорить с ней с глазу на глаз о судьбе Роджерса. Но вмешиваться в это дело не стоит, поскольку ясно, что Джордан отнюдь не приветствует обсуждение своих творческих замыслов с кем бы то ни было, даже с собственной дочерью.

— В данный момент я думаю, что мне следует уважать желания твоего отца, — осторожно ответила она.

— Но…

— Мы опоздаем к столу, если не поторопимся, — дружелюбно продолжила Дороти. — А мне думается, что твой отец — человек очень пунктуальный. И в жизни, и в творчестве, — не без юмора добавила она и открыла дверь, готовясь покинуть комнату. — Давай спустимся в столовую. Не знаю, как ты, но я проголодалась.

Поджав губы, Мэгги последовала за гостьей по лестнице. Видно было, что она глубоко разочарована. Еще бы — редактор отца не пожелал поговорить с ней о его творчестве. Дороти испытывала чувство вины перед девочкой и сожалела, что между ними возникла какая-то стена. Конечно, хотелось бы обрести хоть одного союзника в этом доме, но еще неизвестно, как к этому отнесся бы Джордан.

Войдя в столовую, Мэгги обрадовалась при виде отца, который уже ждал их, и, подлетев к нему, поцеловала его в щеку.

— Сегодня вечером ты ужасно симпатичный. — Дочь внимательно осмотрела родителя — тот был в нарядном темно-сером костюме и белоснежной рубашке. — Чему мы обязаны видеть вас в столь изысканном одеянии к обеду? — ехидно осведомилась она. — Вот уж явно ты принарядился не ради меня!

У Дороти перехватило дыхание, но она сделала вид, что ничего не слышит, и уставилась на хозяина. Нельзя было не признать, что в строгом костюме он выглядел куда привлекательнее, чем в джинсах! Обмен любезностями между отцом и дочерью дал ей несколько мгновений, чтобы прийти в себя, хотя сумбур в мыслях остался.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.