Чарлин Сэндс - Не противься страсти Страница 12
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Чарлин Сэндс
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-227-03593-6
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-07 09:49:35
Чарлин Сэндс - Не противься страсти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чарлин Сэндс - Не противься страсти» бесплатно полную версию:Вот уже четыре года Таггарт Уорт скорбит о своей жене, погибшей в авиакатастрофе. Кэлли Салливан влюбилась в него еще в детстве, но ей было запрещено и близко подходить к злейшему врагу ее отца. Удастся ли Кэлли растопить лед в сердце Таггарта и сделать его счастливым?..
Чарлин Сэндс - Не противься страсти читать онлайн бесплатно
Келли покачала головой:
— Нет, я приезжала в Вегас только на родео, да и было это уже очень давно.
Номер Уортов располагался на самом верхнем этаже и состоял из нескольких комнат. На этой привилегии настояли братья Тагга, но теперь он был очень рад возможности пригласить сюда Келли. Открыв широкую дверь, он пропустил Келли вперед. Она вошла медленно, с интересом оглядываясь по сторонам и восхищаясь просторным, со вкусом обставленным помещением, из окна которого открывался живописный вид.
— Здесь так красиво, Тагг. Теперь я понимаю, как ты любишь отдыхать.
— Все мы, Уорты, не можем жить без пространства. — Приказав портье отнести сумку Келли в хозяйскую спальню, а свою — в спальню поменьше, Тагг посмотрел на часы. — До ужина осталось еще немного времени. Мы успеем отдохнуть с дороги и привести себя в порядок.
Через полчаса они прибыли в маленький итальянский ресторанчик, из тех, куда ходят только местные, а приезжие о них даже не знают. Джон давно нахваливал тамошнюю кухню, а Таггу импонировало отсутствие шумных туристов.
Чета Косгроув уже ждала их, сидя за столиком, украшенным свечами и букетом цветов. Тагг представил Келли своего друга Джона Косгроува и его жену Сэди, затем они с Келли заняли свои места. Джону и Сэди было за шестьдесят, но выглядели они прекрасно и могли дать фору любым молодоженам. К тому же Тагг всегда относился к Джону не только как к хорошему другу, но и как к своему наставнику в родео.
Обстановка за столом была веселой и непринужденной. Келли и Сэди обе росли на ранчо, поэтому у них нашлось много общих тем.
— Знаешь, — обратился Тагг к Келли, — Джон выращивает лошадей и владеет собственным родео.
— Именно там я и познакомился с Таггом, — подхватил Джон. — В свое время он укротил не одного моего призового мустанга, что удавалось далеко не каждому. Этот парень понимает толк в жеребцах. А как тебя угораздило приручить этого нелюдима, Келли?
Щеки девушки вспыхнули.
— Э-э, я… — смущенно промямлила она, а Сэди послала мужу укоризненный взгляд.
— Келли наша соседка, — сказал Тагг. — Она дочь Хокинса Салливана.
— Ах вот как. — Джон с интересом посмотрел на Келли.
— Да, именно так, — подтвердила она и увидела подбадривающую улыбку на лице Тагга. — Я училась и работала в Бостоне и совсем недавно вернулась домой. Сейчас хочу быть волонтером в «Песне Пенни». Тагг и я… Мы вместе участвуем в этом проекте.
— Я как-то вел дела с твоим отцом, — сказал Джон. — Вести с ним переговоры… непросто.
— Спасибо, что подобрали не слишком обидное слово.
Сэди тактично сменила тему разговора:
— Тагг, ты слышал, что Голубой Гром дал потомство, чудесного жеребца?
— Да ну! Держу пари, он весь в отца. — Тагг вздохнул. Он уже три года мечтал купить этого чистокровного арабского скакуна с отличной родословной, но владелец не выставлял его на продажу. — Кенты отказались даже разговаривать со мной, да я на них и не сержусь. Если бы Голубой Гром принадлежал мне, я бы никого на пушечный выстрел к нему не подпускал, иначе очередь к нему была бы в милю длиной.
— Очередь на жеребенка еще длиннее.
— Как они его назвали?
— Дикарь.
Тагг присвистнул.
— Хорошая кличка, — одобрил он. — Бьюсь об заклад, они хотят оставить его себе.
— Как знать, как знать, — задумчиво отозвалась Сэди.
Официант принес их заказ: пасту с морскими гребешками и еще какими-то морепродуктами в лимонно-чесночном соусе и свежевыпеченный хлеб. Однако Келли налегала больше на итальянский салат ассорти и отказалась от красного вина, зато свой салат поглощала с огромным удовольствием, запивая его маленькими глотками негазированной воды.
Тагг искоса поглядывал на Келли, невольно восхищаясь ею. Черное платье выгодно оттеняло матовую кожу, блики от свечей мягко играли в темных волосах. Снова представив, как выглядит ее тело без одежды, Тагг почувствовал прилив возбуждения. Теперь он не гнал от себя образ обнаженной Келли, а намеренно вызывал его в своей памяти.
После ужина Коусгроувы подвезли их до отеля и договорились встретиться на следующее утро, чтобы заняться лошадями.
Едва оказавшись в шикарном люксе, Тагг прямиком направился к бару, даже не включив свет, поскольку полумрак навевал романтическую атмосферу.
— Устала?
— Не очень, — ответила Келли, бросив сумочку на диван и подойдя к окну.
В тот вечер в Рино она пила ром, это Тагг помнил хорошо, поэтому и сейчас налил ей немного рома, а для себя плеснул виски, и с двумя широкими стаканами в руках приблизился к девушке:
— Тебе надо расслабиться. День выдался нелегкий.
Келли посмотрела на него через плечо и, увидев стакан, который он протягивал ей, быстро произнесла:
— Нет, спасибо, я не хочу пить. — И она снова уставилась в окно.
Заметив, как напряглись ее плечи, Тагг пожал плечами и поставил стакан на столик для коктейлей.
— С тобой все в порядке? — спросил он. — Ты сегодня даже не пригубила спиртного. Не хочешь повторения того, что было в Рино?
Она повернулась к нему и теперь уже спокойно пояснила:
— Я переспала с тобой вовсе не потому, что напилась. Ты ведь так обо мне подумал?
— Похоже, я в ту ночь вообще потерял способность думать.
— Все ясно, — усмехнулась Келли.
Тагг поставил свой стакан на подоконник, приподнял пальцем подбородок Келли и заглянул в се ясные глаза:
— Я не хотел тебя обидеть, Келли. Напротив, это был комплимент. Я имел в виду, что ты лишила меня способности мыслить здраво и заставила забыть о вещах, о которых я ни в коем случае не желал забывать. — Увидев, как задрожали ее губы, он спросил: — Ты что, нервничаешь?
— Вовсе нет. — Она сделала шаг к дивану и потянулась за своей сумочкой. — Знаешь, наверное, мне лучше пойти спать. Я действительно устала.
Поймав Келли за руку, Тагг притянул ее к себе, задыхаясь от пьянящего аромата.
— Неужели ты правда устала?
— Нет, — прошептала Келли.
И в комнате воцарилась тишина. Сквозь окна мягко струился лунный свет. Тагг обнял Келли, ощущая под ладонями ее тонкую талию и волнующие округлости бедер. Не в силах сопротивляться вспыхнувшему желанию, он приник к ее губам. Она ответила ему с той же страстью, что и в ту памятную ночь. Когда же поцелуй прервался, Келли, ловя губами воздух, выдохнула:
— Ну что, теперь ты будешь сожалеть, да? Ты же говорил, что такое никогда не должно повториться.
Тагг на секунду крепко зажмурился. Да, именно так он и говорил.
— Думаю, я обманывал сам себя. Сейчас все по-другому.
— Да? Что же изменилось?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.