Барбара Макмаон - Птица должна летать Страница 12

Тут можно читать бесплатно Барбара Макмаон - Птица должна летать. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Макмаон - Птица должна летать

Барбара Макмаон - Птица должна летать краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Макмаон - Птица должна летать» бесплатно полную версию:
Если дочь вышла замуж и ты осталась совершенно одна — самое время начать новую жизнь. Однако то, что сюрпризы начнутся с первого дня ее свободы, Сара Симпсон и предположить не могла.

Барбара Макмаон - Птица должна летать читать онлайн бесплатно

Барбара Макмаон - Птица должна летать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Макмаон

— Сара, у меня достаточно денег, чтобы купить нам квартиру, где бы ты ни захотела.

— Понятно.

Они никогда не обсуждали финансовую сторону дела. На самом деле они очень многое просто не успели обсудить.

— Я поговорю с управляющим, мы все уладим. Я хочу как можно быстрее найти походящее место, чтобы мы смогли жить вместе. Это ужасно — иметь две маленькие квартиры в разных районах.

Когда брала неделю отпуска, Сара не думала, что работы накопится так много. Она никогда еще в жизни не была так загружена.

— А, Сара, — ее начальник, мистер Пепович, показался в дверном проеме ее кабинета.

Сара улыбнулась ему.

— Здравствуйте, сэр. Я смотрю, вы прекрасно справлялись тут без меня.

— Вовсе нет, Сара. Я даже попросил вашего помощника найти вас и привлечь к работе как можно быстрее. Вероятно, вы этого не знали, но скажу вам честно, в нашей фирме больше нет бухгалтеров, которым я мог бы доверять так же, как вам, — он взглянул на большие стопки папок на столе у Сары. — Надеюсь, вы сами понимаете, какой вы ценный сотрудник, — его лицо озарилось широкой улыбкой. — Я очень рад, что вы наконец вернулись.

— Спасибо вам. Я тоже очень рада вернуться, сэр.

Сара вызвала Стейси, и они вдвоем начали разбирать накопившиеся за неделю бумаги. Несколько раз в течение дня Сара мысленно переносилась в Лондон. Эта неделя счастья казалась ей сегодня удивительным сном. Сейчас ее реальностью опять стали бесконечные кипы бухгалтерских документов.

В шесть часов вечера она все еще сидела за рабочим столом, когда в ее офисе зазвонил телефон.

— Мама, я не знала, что ты уже вернулась. Я оставила тебе на телефоне несколько сообщений, ты их не получала? — это была Эмбер.

— Здравствуй, родная. Я еще не заходила домой — в нашу квартиру, я имею в виду. Мы прилетели вчера вечером и остановились у Мэтта.

— Было слишком поздно, чтобы звонить? — спросила Эмбер. — Вы прилетели ночью?

Вот так, они прилетели не ночью, но все мысли о Эмбер растворились в поцелуях Мэтта. Как же объяснить это дочери?

— Извини, Эмбер, не беспокойся, мы добрались домой без приключений. Как у тебя дела?

— Прекрасно, а вы хорошо провели время? — спросила Эмбер.

— Да, Лондон просто волшебный город! — Сара искренне наслаждалась каждым моментом, проведенным с Мэттом.

Мысли о нем согрели ее душу. К черту эту работу! Сара отбросила в сторону папку с бумагами — ничего с ними не сделается, подождут до завтра. Закончит разговор с Эмбер и пойдет домой.

— Не хотите вместе с нами поужинать? — спросила Эмбер.

— Что-нибудь случилось? — забеспокоилась Сара.

— Нет, мама, все в порядке, — Эмбер рассмеялась, — я просто хочу узнать подробнее, как прошел ваш медовый месяц в Лондоне. Конечно, у тебя сейчас мало времени. Я понимаю.

— Пообедаем вместе завтра, — решительно сказала Сара, сделав заметку о встрече у себя в календаре. Она помнила, что в пятницу у Эмбер нет занятий. — Хорошо, встретимся в половине одиннадцатого в кафе "Пеликан" на Монтгомери-стрит и обо всем поговорим.

— Отлично, передай привет моему новому папочке!

Сара улыбнулась, прозвучало это нелепо. Она почти представила лицо Мэтта, если бы Эмбер начала называть его папой. Он ведь сказал, что не видит себя в роли отца. И она тоже не могла представить его играющим с детьми в мяч или идущим на родительское собрание в школу.

Мэтт стоял возле окна и смотрел на гавань. Было уже почти темно, далеко за шесть. Где, черт возьми, Сара? Он пытался позвонить в офис, но никто не брал трубку, коммутатор уже не работал к тому времени. Но если Сара и дальше будет допоздна засиживаться на работе, ей надо купить сотовый телефон, чтобы он в любой момент мог узнать, где она. И ей необходимо понимать, что она теперь замужем и о ней беспокоятся, если ее долго нет дома.

Им надо много еще уладить в их отношениях. У нее тьма работы, она сама говорила об этом. А ему хотелось, чтобы она всегда была рядом с ним.

Первое, о чем он поговорит с ней сегодня, — это об ее увольнении с работы.

Минут через двадцать Мэтт услышал, как открывается входная дверь. Наконец-то это тяжелое ожидание закончилось. Он резко повернулся, быстро пересек комнату, вышел в холл и увидел свою жену.

Боже, до чего она красива! У него даже перехватило дыхание.

Женщина улыбнулась и шагнула в его объятья.

— Я думал, ты уже никогда не вернешься домой, — сказал Мэтт минутой позже, когда Сара освободилась от пальто и бросила свой тяжелый портфель на кресло.

— У меня еще масса работы. Но я так хотела к тебе, что все бросила и примчалась.

Он поймал ее за руку и поцеловал ладонь. Ему никогда даже в голову раньше не могло прийти, что он способен так скучать по женщине! Он чувствовал себя одиноким в ее отсутствие.

— В доме совсем нет еды, так что нам придется пойти куда-нибудь поужинать.

— Ты всегда ужинаешь где-нибудь? — спросила она, скидывая туфли.

— Да, таков мой образ жизни.

— Что ж, теперь у тебя есть жена, которая любит сама готовить, так что нам не придется все время ужинать в ресторанах. Мне нужно лишь переодеться, прежде чем мы что-нибудь решим, — сказала она, направляясь в спальню.

Ну, если ей все равно придется раздеваться… Мэтт отправился следом за ней.

Некоторое время спустя они вошли в небольшой китайский ресторанчик на Ломбрад-стрит.

— Мне надо заехать к себе домой, чтобы захватить кое-что из одежды и проверить автоответчик, — попросила Сара за ужином.

— Хорошо, — Мэтту нравилось, что она живет именно у него и спит на его кровати, но в любой момент может заехать к себе, если это необходимо.

— Нам также надо заехать в супермаркет и купить еды, — добавила она.

— Сегодня? — спросил он.

— А что ты собираешься есть на завтрак, если мы ничего не купим?

— Мы могли бы пойти куда-нибудь.

— Ты что, миллионер?

Так как они мало говорили о деньгах, Мэтт подозревал, что Сара даже не представляет, насколько он богат. Его компания была действительно огромной. Только за первые пять лет Мэтт, Декс и Тони заработали несколько десятков миллионов. Даже если он сейчас бросит дело, ему хватит, чтобы безбедно жить до конца своих дней.

Мэтт взял Сару за руку.

— Сара, не волнуйся, мне хватит денег, чтобы покрыть абсолютно все наши расходы. Мы можем тратиться на рестораны хоть каждый день. Если нам придет в голову нанять повара, мы тоже сможем это сделать. Если ты хочешь готовить сама, не возражаю, но только если ты действительно этого хочешь.

Она долго и пристально смотрела на него.

— Я не уверена, что до конца тебя понимаю, — наконец сказала она, — на протяжении долгого времени я считала каждую копейку, сводила концы с концами. Это было невероятно трудно, когда Эмбер была маленькая. Мы жили в ужасном районе, у меня не хватало денег даже на игрушки, а иногда мне приходилось доводить Эмбер до школы пешком, а потом уже идти на работу, потому что мы не могли себе позволить лишний раз проехаться на автобусе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.