Эйлин Колдер - Избавься от гордыни Страница 12

Тут можно читать бесплатно Эйлин Колдер - Избавься от гордыни. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эйлин Колдер - Избавься от гордыни

Эйлин Колдер - Избавься от гордыни краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эйлин Колдер - Избавься от гордыни» бесплатно полную версию:
Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…

Эйлин Колдер - Избавься от гордыни читать онлайн бесплатно

Эйлин Колдер - Избавься от гордыни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйлин Колдер

– Я бы так не сказала, но… мы с ним хорошие друзья.

– Просто друзья?

– Да… просто хорошие друзья. – Марджи тоже улыбнулась. – Вы не возражаете, если я буду записывать ваше интервью на диктофон? Это поможет избежать фактических ошибок и каких-то недоразумений при подготовке материала к печати.

– Разумеется, не возражаю.

Пока она доставала из сумки диктофон, Фернандо на минуту вышел из кабинета и дал какое-то указание секретарше.

– Извините, – сказал он, вернувшись на свое рабочее место, и шутливым тоном добавил: – А теперь можете начинать обстрел моей личности самыми неожиданными вопросами.

Марджи слегка откашлялась, чтобы снять в горле сухость, и спросила:

– Скажите, Фернандо, как и когда возник «Ретамар»?

Это было ее первое ответственное редакционное задание, первое серьезное интервью, и она начала нервничать. С каждой минутой нервы давали о себе знать все настойчивее и настойчивее, и ее не мог успокоить даже тот факт, что человек, у которого она брала интервью, оказался очень привлекательным.

И, по существу, он оказался совсем не таким, каким Марджи представляла его себе до встречи. В ее воображении Фернандо почему-то должен был как две капли воды походить на Ники. Да, братья были почти одинакового роста, имели одинаковый цвет кожи и оба были черноволосы и черноглазы. Но на этом их сходство заканчивалось. Дальше следовали одни различия. Ники, ровесник Марджи, показался ей вдруг – в сравнении с его старшим братом – ужасно моложавым и… каким-то очень незрелым.

Тридцатитрехлетний Фернандо Ретамар был фантастически красив и невероятно мужествен. Во всем его облике ощущались сила, властность и жизненная умудренность. Черные как уголь глаза смотрели на нее с хладнокровным спокойствием и беспредельной проницательностью; казалось, его взгляд буравил ее насквозь, проникал в самые потаенные закоулки души.

Спустя минуту-другую ее нервное напряжение спало, она взяла себя в руки и повторила заданный вопрос, но уже в утвердительной форме:

– Насколько я знаю, издательскую империю «Ретамар» основал ваш отец, не так ли?

– Совершенно верно. А шесть лет назад, когда умерла моя мать и отец потерял всякий интерес к этому бизнесу, я взял бразды правления в свои руки.

– Ваша мама была шотландкой, не правда ли?

– Да, по происхождению. Ее родители были шотландцами, но родилась она в штате Флорида, куда они переехали вскоре после свадьбы… Я вижу, Ники довольно скрупулезно посвятил вас в детали моей биографии.

– Да… кое о чем он мне рассказал. Вы были очень молоды, когда взяли на себя такую огромную ответственность – управлять издательским домом. Вам пришлось, наверное, очень трудно поначалу? – Марджи старалась не уходить в сторону от вопросов, которые наметила задать Фернандо.

– Трудности пробуждают во мне энергию, и я люблю, когда судьба бросает мне вызов, -сказал он.

Зазвонил телефон. Ее собеседник поднял трубку и стал разговаривать. Прошло несколько минут, прежде чем она смогла продолжить интервью. Спустя некоторое время раздался второй звонок, потом третий. Когда Марджи вынуждена была прервать интервьюирование в четвертый раз, ее нервы не выдержали, и она раздраженным голосом произнесла:

– Вы могли бы сказать своей секретарше, чтобы она в течение какого-то времени не соединяла вас с вашими партнерами и клиентами.

– Извините, Марджи, но я очень занятой человек, – спокойно ответил он.

– Ну хорошо. – Она помолчала и бросила на него смелый, почти дерзкий взгляд. – Может быть, я пришла не вовремя? Может быть, нам лучше встретиться попозже и продолжить беседу в более подходящей обстановке? Что, если мы сегодня поужинаем вместе?

– Что ж, неплохая мысль, – не задумываясь, поддержал ее Фернандо. – Будем считать, что свидание мы назначили. Но у меня есть одно условие.

– Какое же? – У нее вдруг перехватило дыхание.

– Не берите с собой диктофон.

– Хорошо.

– Я буду ждать вас у себя дома около половины восьмого. Думаю, нашей беседе в такой обстановке никто не помешает.

Марджи сильно нервничала, когда подъезжала на такси к огромному особняку в георгианском стиле, стоявшему на берегу Гудзона. Она хотела сосредоточиться только на интервью, чтобы написать потом интересную статью, на которую обратили бы внимание в редакции. Но этой сосредоточенности мешала неотступно преследовавшая ее мысль о том, что ей всерьез понравился Фернандо Ретамар и что ее непреодолимо влечет к нему. Глубоко в душе она даже надеялась, что их беседа за ужином будет заполнена не только деловой тематикой…

Дверь ей открыла экономка, которая сразу провела ее в гостиную и тут же вышла, сказав, что мистер Ретамар выйдет к ней через минуту. Марджи оглядела комнату. У одной из стен, будто приветствуя ее, весело пылал камин, и отблески огня мягко скользили по антикварной мебели, которая, казалось, как и сам особняк, хорошо сохранилась до наших дней еще со времен королей Георгов. На серванте около камина стояли фотографии, и едва Марджи взяла одну из них, чтобы разглядеть поближе, как дверь отворилась и в гостиную вошел Фернандо.

– Добрый вечер, Марджи.

– Вечер добрый, – ответила она и поставила фотографию на место.

– Вы прекрасно выглядите.

– Спасибо.

Пока его глаза восхищенно скользили по светло-серому костюму, элегантно облегавшему ее стройную фигуру, она мысленно поблагодарила свою подругу Лолиту, у которой позаимствовала этот изящный ансамбль, сшитый на заказ.

Фернандо подошел к ней и по средиземноморскому обычаю поцеловал ее в каждую щеку. От такого неожиданного поцелуя голова ее слегка закружилась, по всему телу побежали сладостные мурашки, и в ней вдруг вспыхнуло страстное желание физической близости с этим, по сути дела, незнакомым мужчиной.

– Кажется, вас заинтересовала моя галерея, -сказал он и бросил взгляд на фотографии.

– Да. – Она взяла снимок, который не успела рассмотреть, и спросила: – Это ваши братья в детстве?

– Да. Вот это Ники. – Фернандо указал на толстощекого мальчугана, сидевшего на пере днем плане. – А это Хуан… рядом с ним Габриель, потом Антонио, а сбоку примостился я.

Затем Марджи долго рассматривала фотографию, на которой Фернандо был запечатлен в отроческом возрасте. Даже тогда он выглядел очень симпатичным, подумала она.

– А это ваши сестры? – Марджи взяла следующий снимок, на котором были изображены две молодые и очень красивые брюнетки.

– У меня только одна сестра, – пояснил Фернандо, и его палец коснулся женщины в левой части снимка. – Ее зовут Адель. Через несколько месяцев она выходит замуж.

– А кто рядом с ней?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.