Эмили Роуз - Всё наоборот Страница 12
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Эмили Роуз
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-7024-3181-9
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-07 12:59:27
Эмили Роуз - Всё наоборот краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмили Роуз - Всё наоборот» бесплатно полную версию:Рейчел Паркер была в отчаянии. Она никак не могла поверить в то, что ее избранник, который недавно сделал ей предложение, оказывается, давно женат. Рейчел казалось, что она любит Брюса, знает его привычки, характер. Как можно было за полтора года знакомства не заподозрить обман? Удар был так силен, что страх и недоверие, казалось, навеки поселились в ее душе. После всего пережитого Рейчел даже не надеялась, что любовь еще когда-нибудь постучится в ее дверь…
Эмили Роуз - Всё наоборот читать онлайн бесплатно
Рейчел взвизгнула от такой наглости, а он засмеялся и, взяв девушку за подбородок, нежно поцеловал.
— Ты невозможный циник, — пробормотала она.
— Мне надо идти, — заметил Дуглас, глядя на часы. — Тебе давно пора быть в постели.
Рейчел стало невыносимо грустно при мысли, что ей придется одной отправиться в постель, и она уже готова была возразить, но не успела — прикоснувшись пальцем к ее носу, Дуглас предложил:
— Ты не хочешь завтра пойти со мной за рождественскими покупками?
— Хочу, — как загипнотизированная, ответила Рейчел. Она отправилась бы за ним хоть на край света.
Дуглас снова поцеловал ее и, махнув на прощание рукой, быстро направился к выходу.
— Спокойной ночи, Рейчел!
4
Телефонный звонок раздался на следующее утро как раз в тот момент, когда Рейчел уже заканчивала наносить на лицо макияж. Ей удалось замазать маскирующим карандашом темные круги под глазами — последствия бессонной ночи.
— Алло! — крикнула она в трубку, надеясь услышать голос Дугласа. Хоть бы он сказал, что немного задерживается.
— Насколько я помню, — раздался в трубке обиженный голос матери, которая даже не ответила на услышанное приветствие, — ты обещала позвонить вчера вечером и сообщить о своих планах на сегодня.
Подтащив аппарат на середину комнаты, Рейчел потянулась к шкафу, чтобы достать оттуда черные шерстяные брюки.
— Извини, мама, я совсем забыла. Но, думаю, ты не рассердишься и будешь даже рада узнать, что причиной тому — мужчина.
Вытащив брюки, она стала перерывать полки в поисках сиреневого пухового свитера, давая матери время переварить новость.
— Мужчина? — эхом отозвалась на другом конце провода удивленная Патриция, не в силах скрыть радость.
— А еще вчера у меня побывал Брюс. — Рейчел принялась натягивать свитер на голову.
— Только не говори, что ты с ним снова встречаешься, — задохнулась от возмущения Патриция.
— Конечно же, нет, мамочка. — Прижав трубку плечом к уху, Рейчел стала натягивать брюки.
— Ты меня очень заинтриговала, дочка, — призналась Патриция.
— Послушай, я все расскажу тебе завтра, договорились? Заеду за тобой после работы и сходим куда-нибудь вместе.
— Так, значит, появился кто-то еще? — услышала Рейчел довольный голос матери.
— Да, да, мам. Все, пока, кто-то звонит, наверное, это он, — заспешила она, услышав звонок в дверь.
— Пока, — с пониманием отозвалась Патриция, вешая трубку.
На ходу причесывая волосы, Рейчел заспешила к двери. Ожидая увидеть Дугласа, она улыбалась, однако в дверях стоял незнакомый респектабельный мужчина, судя по всему, служащий одного из дорогих магазинов. В руках он держал две изящные коробочки: одна была средних размеров, другая — совсем маленькая.
— Мисс Паркер? — уточнил он.
Рейчел удивленно кивнула.
— Это вам — специальная доставка. — Он протянул Рейчел коробки, а затем подписной лист. — Распишитесь, пожалуйста, напротив номера двадцать семь.
Она нашла нужную строку, поставила подпись и вернула лист мужчине.
Поблагодарив его и закрыв за ним дверь, Рейчел бросилась к дивану. Содрав красивую оберточную бумагу, она с нетерпением вскрыла сначала маленькую коробку. В ней оказалось очаровательное бикини, однако не было никакой карточки или письма.
Открыв вторую коробку, Рейчел даже зажмурилась: внутри коробки лежал роскошный соболий воротник. Сверху красовалась маленькая открытка. Рейчел не обязательно было читать ее: она уже знала, что все эти подарки — от Брюса. И все-таки любопытство взяло верх.
Медовый месяц на Багамах, а затем — Париж. Устраивает? Позвони мне. Брюс.
Рейчел со вздохом положила открытку на место. Она уже готова была позвонить в магазин, чтобы вернуть подарки, но тут снова раздался звонок в дверь.
Она бросилась к двери. На сей раз на пороге действительно стоял Дуглас. В синих джинсах, легком красном джемпере и твидовой спортивной куртке он выглядел великолепно.
— Привет. — Он быстро оглядел девушку с головы до ног, и в его карих глазах засветилось одобрение.
— Проходи, — пригласила Рейчел, пошире отворяя дверь и отступая в глубь коридора. — Мне осталось только причесаться — и я готова. Пока налей себе кофе.
Он задержал ее и, притянув к себе, нежно коснулся рукой ее светлых шелковистых волос.
— Не надо ничего с ними делать, — хрипло сказал он. — Тебе так очень идет.
От его близости и от того, что его руки ласкали ее волосы, сердце Рейчел забилось сильнее. Она не знала, что сказать, и в смущении молчала.
— С добрым утром, Рейчи! — Дуглас легонько коснулся ее губ. Его голос все еще был хриплым.
Рейчел вдруг представила себе, как он берет ее на руки и несет в постель. При этой мысли жар охватил все ее тело, щеки запылали.
— С добрым утром, — еле слышно отозвалась она. — Так как насчет кофе?
Его взгляд упал на лежавшие на диване коробки.
— Что это? Неужели ты раньше времени раскрыла свои рождественские подарки? Как не стыдно! — Он перевел взгляд на нее, в его глазах светился насмешливый укор.
Рейчел уже успела забыть про разбросанные подарки Брюса и теперь растерялась.
— Я собиралась отослать их назад, — сказала она, надеясь, что Дуглас не станет развивать эту тему.
— Это от Брюса? — Его лицо вдруг сделалось серьезным.
Рейчел кивнула, в смущении прикусив губу, и взглянула на Дугласа: скулы на его лице немного напряглись. Она была вынуждена признать, что ей довольно приятно видеть его неравнодушие.
— Очень настойчив, да?
— Да, — согласилась Рейчел. — Очень.
На этом тема разговора о Брюсе была исчерпана.
— Пошли, — заторопил ее Дуглас, целуя в затылок. — Позавтракаем где-нибудь по дороге.
Рейчел побежала в спальню, чтобы надеть туфли. Когда она вышла, Дуглас снова изучал висевший над диваном коврик.
— Знаешь, а у тебя талант, — решительно заявил он.
Рейчел улыбнулась. Брюсу не нравилось ее увлечение рукоделием, он говорил, что этим занимаются в старости, когда более интересные занятия уже недоступны.
— Спасибо за комплимент, — поблагодарила Рейчел.
Они вышли из квартиры и стали спускаться по лестнице, Дуглас слегка придерживал Рейчел за локоть, что создавало удивительно приятное ощущение защищенности.
На улице ярко светило солнце, что было необычно для этого времени года, а потому вызывало невольную радость. Когда Дуглас захлопнул за ней дверцу машины, Рейчел почувствовала себя абсолютно счастливой. Потом он занял место водителя и некоторое время сидел, не спуская с девушки глаз. Затем погладил по волосам и чувственным низким голосом спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.