Никки Логан - Острота ощущений Страница 12
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Никки Логан
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-227-07120-0
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф ООО
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 13:55:38
Никки Логан - Острота ощущений краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Никки Логан - Острота ощущений» бесплатно полную версию:Для Онор Брайер изолированный тропический остров уже четыре года является идеальным местом жизни после смерти мужа и сына. Там она встречает Роберта Далтона, морского археолога, который из-за аварии вынужден провести на острове некоторое время. Невольно они начинают сближаться и узнавать друг друга.
Никки Логан - Острота ощущений читать онлайн бесплатно
– Я поняла, что в долгу перед вами.
Ясно, что речь идет о прошлой ночи, когда Роб обнимал ее, а Онор рыдала у него на плече.
Он кивнул и поблагодарил ее.
– Вы не ответили на мой вопрос, – напомнила она.
– Мы будем всего в трехстах метрах от острова. Если катер начнет набирать воду, у нас будет достаточно времени, чтобы добраться на нем до берега.
– И что я должна делать?
Всего лишь следить за сигнальным концом, контролировать остаток дыхательной смеси в баллоне и время погружения.
– Хорошо.
Роб довольно улыбнулся, сказал: «Оставайтесь здесь» – и направился к штурвалу.
Запустив двигатель, он поднял якоря и подплыл к краю рифа, следя за движением волн.
Онор наблюдала за его действиями, а когда «Игрок» приблизился, привычным легким движением поднялась на палубу.
Если Роб и удивился тому, как ловко у нее это получилось, то не подал вида, а поскорее направил катер в море, пока Онор не передумала.
Она вцепилась в поручень так, чтобы этого не заметил Роб, и изобразила на лице широкую улыбку. Таким же образом Онор притворялась каждый раз, когда возникала необходимость приплыть на остров или уплыть с него.
Роб обогнул остров и остановился с южной стороны, напротив памятника «Эмдену». Онор видела берег и знала, что, если понадобится, сможет проплыть триста метров до острова. Но это служило слабым утешением.
Роб перешел на нос катера и спустил якорь. Глядя, как разматывается цепь, Онор поморщилась. Там, внизу, кораллы. Риф, конечно, твердый, но все равно ему может повредить любой контакт с человеком.
Встав на якоре, «Игрок», повинуясь течению, развернулся кормой к берегу. «Вот и хорошо, – подумала Онор. – Я смогу все время видеть остров».
Роб быстро надел гидрокостюм с короткими рукавами, жилет-компенсатор с пристегнутыми к нему баллонами с дыхательной смесью, грузовой пояс и ласты, а затем указал на две шкалы на небольшом мониторе.
– Это беспроводной контроль моего местонахождения и уровня дыхательной смеси. Также здесь указана глубина, на которой я нахожусь. Я буду время от времени дергать за сигнальный конец, чтобы вы знали, что со мной все в порядке.
– А что мне делать, если с вами что-то случится?
Онор никогда не занималась дайвингом. Случись неприятности, толку от нее не будет никакого.
– Если посчитаете, что возникла проблема, дерните за сигнальный конец три раза – и я поднимусь на поверхность.
– А что считать проблемой?
– Если начнет заканчиваться дыхательная смесь, если поблизости появится акула, если вдруг испортится погода. – Роб улыбнулся ободряюще. – Здесь не очень глубоко. Если что, я всегда могу сбросить баллоны и подняться только за счет воздуха в легких.
Эти слова немного успокоили Онор. К тому же, наблюдая за монитором, она меньше будет обращать внимание на то, что болтается на лодке в открытом океане.
Роб подошел к борту и с теплой признательностью в голосе произнес:
– Спасибо, Онор! Это для меня столько значит! – Похоже, он не мог подобрать нужных слов. – Благодарю вас. Скоро увидимся!
Он натянул на лицо маску, вставил в рот регулятор с загубником, сделал несколько контрольных вдохов-выдохов и перевалился через борт в воду.
Онор смотрела, как Роб погружается: сначала во все стороны разлетелись брызги, потом в воде появилось множество воздушных пузырьков, а после…
После наступила тишина.
Последнее, что увидел Роб перед тем, как нырнуть, – это бледное лицо Онор.
«Странно, – думал он, медленно погружаясь в холодные глубины, – почему женщина, профессионально изучающая морских животных, так боится плавать на лодке? Но она так заметно нервничала, пока мы огибали остров. Может, именно из-за боязни воды она изучает морских существ на суше?»
Проверив все приборы и ремни, он огляделся. Перед ним угрожающей темной массой выступал внешний склон рифа, но тут, на южной стороне острова, он был более отвесным. Капитан «Эмдена» именно тут посадил свой крейсер на мель: с глубоководья он направил судно прямо на риф, всего пару футов не доходящий до поверхности. Позже штормы разломили корабль, обломки соскользнули с рифа на дно океана, где с тех пор и покоятся.
Сюда хоть и проникал солнечный свет, но он обретал странный голубой оттенок. Рыбы ярких расцветок сновали вокруг вторгшегося в их царство человека. На дне виднелись темные очертания останков «Эмдена». Несмотря на то что Роба охватил восторг, он заставил себя дышать медленнее и погружаться неспешно.
Обломки располагались на небольшом расстоянии друг от друга. Массивные куски развалились на более мелкие. Из-за отсутствия воздуха здесь, на дне, ничего не ржавело, а словно растворялось. Но Роб еще без труда узнал заостренную носовую часть крейсера, хотя теперь она вся была облеплена кораллами и водорослями.
Вспомнив про Онор, он дернул один раз за сигнальный конец, чтобы сообщить, что все в порядке. Затем Роб обогнул нос «Эмдена» и неподалеку увидел выглядывающий из песка обломок гребного винта крейсера, напоминающий гигантские уши Микки-Мауса.
Рыбы продолжали сновать вокруг уже смелее, когда убедились, что человек не причинит им вреда. Парочка из них даже увязалась за Робом. Он остановился и прислушался к звукам океана. Здесь, как и на острове, вовсе не царила тишина – раздавались странные скрипы, щелчки, хлопки. Вдалеке проплыла зеленая черепаха, легко рассекая воду. В этой стихии ее массивное тело вовсе не мешало ей вести себя грациозно – не то что на суше. Роб тут же подумал о том, как была бы рада Онор увидеть одну из черепах в ее естественной среде обитания.
Он снова дернул сигнальный конец.
Час пролетел быстро. Роб обследовал обломки, запоминая все подробности их расположения, но ни к чему не прикасаясь. Наконец он заметил, что воздуха в баллонах осталось меньше половины. Значит, пора всплывать. Он начал подниматься на поверхность, каждые десять метров делая декомпрессионные остановки.
Вынырнув на поверхность океана и вытолкнув из рта регулятор, Роб с легким разочарованием увидел, что Онор вовсе не вглядывается в воду, дожидаясь его.
Он снял с себя грузовой пояс и баллоны, закинул на палубу ласты и, подтянувшись на руках, забрался в катер.
Свою пассажирку Роб застал сидящей возле штурвала и по-прежнему крепко сжимающей монитор.
Скинув маску, Роб повернулся, чтобы заговорить, и замер: Онор, сжавшись, вся дрожала, лицо ее было пепельно-серым.
Неужели кошмар закончился? Онор ощутила, как ее медленно согревает тепло тесно прижавшейся к ней обнаженной груди.
Глубоко дыша, Онор открыла глаза и увидела Роба. Тот уже успел стянуть до пояса свой гидрокостюм и теперь обнимал ее. От него пахло морской солью – и никогда еще этот запах, дарящий сейчас ощущение безопасности, не был настолько приятен.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.